DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing разделить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
видеосистема с разделённым экраномsplit-screen system
внутри помещение было разделено ивовыми ширмамиthe interior was comparted by willow screens
голоса членов комитета разделились поровну, и в этом случае председатель проголосовал против, не желая, чтобы предложение прошлоthe committee were equally divided, so the chairman voted against the suggestion to prevent it being passed
город разделился на две части, которые уже никогда не смогут воссоединитьсяthe city is broken into two parts which will never knit again
город разделился на две части, которые уже никогда не смогут снова объединитьсяthe city is broken into two parts which will never knit again
девчонки разделись, перед тем как лезть в водуthe girls peeled off before swimming
девчонки разделись перед тем, как лезть в водуthe girls peeled off before swimming
деньги надо разделить честноthe money must be dealt out fairly
детей разделили между родственникамиthe children were parcelled out to relatives
дети разделены по возрастным группамthe children are divided according to their age group
Европа разделилась на большое количество отдельных государствEurope was broken into many separate communities
её друг разделил завтрак с девочкой и её дедомher friend parted his breakfast with the child and her grandfather (Диккенс, "лавка древностей")
её раздели донага и обыскалиshe was stripped to the skin and searched
их новый друг разделил с ребёнком и дедушкой свой скудный завтрак – котелок мутного кофе и ломоть чёрствого хлеба – и спросил, куда они пойдут дальшеher friend parted his breakfast – a scanty mess of coffee and some coarse bread – with the child and her grandfather, and inquired whither they were going (Ch. Dickens)
квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времениtime quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals
квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времениin time quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals
квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времениin sampling, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals
квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов, разделённых равными промежутками времениin time quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals
квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов, разделённых равными промежутками времениtime quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals
квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов, разделённых равными промежутками времениin sampling, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals
комитет разделился на небольшие группы, чтобы обсудить эти вопросы подробнееthe committee split up into small groups to discuss these matters in greater details
компоненты этой смеси стремятся разделиться на отдельные зоныthe components of the mixture tend to segregate into separate zones
лечение удобно разделить на медикаментозное и связанное с соблюдением правильного образа жизни и диетыtreatment may be conveniently divided into regiminal and dietetic, and medicinal
масло и вода разделятся, если смесь немного отстоитсяthe oil and water will separate out if the mixture is left standing
масло и вода разделятся на отдельные слои, если смесь не-много отстоитсяthe oil and water will separate out if the mixture is left standing
микрофазно-разделённыйmicrophase-separated
мир разделился на праздных богачей и трудящихся бедняковthe world divided into the idle rich and the labouring poor
мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуацииthe government is split on how to deal with the situation
мнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилосьthe two brothers differ in their judgment of this piece of music
мнения по вопросу о тарифах в парламенте разделилисьthe House split on the question of tariffs
мнения по вопросу о тарифах в парламенте разделилисьthe house split on the question of tariff
мнения председателя и остальных членов комитета разделилисьthe chairman's opinion collided with that of the rest of the committee
общество разделилось на два враждующих лагеряthe society was divided into two enemy camps
он доказывал, что деньги следует разделитьhe argued that the money should be shared
он должен разделить ответственностьhe must share the blame
он разделил свои силы, атаковал там, где в этом не было нуждыhe divided his forces, struck where there was no use in striking
он разделил угощение с братомhe shared the treat with his brother
он разделил участь всех смертныхhe went the way of all flesh
она разделила бутерброды на четыре части и положила их на подносshe quartered the sandwiches and put them on a serving tray
она разделись, перед тем как лезть в водуshe peeled off before swimming
они должны разделить ответственностьthey must share the blame
отряд разделился на четыре группыthe detachment divided into four groups
по-братски разделить что-либо сgo halves with someone in something (кем-либо)
работу можно разделить на разные виды деятельности, что внесёт в неё некоторое разнообразиеthe job can be broken up into several activities, which provides some variety
раздели пирог поровну между всеми детьмиdivide the cake equally among all the children
разделите ваших людей на группы и постройтесь на дорогеsquad your men and form on the road
разделить а на bdivide a by b
разделить А на Вdivide A by B
разделить апельсин на четыре равные частиquarter an orange
разделить голосаsplit vote
разделить горе гна и г-жи Смитjoin with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow
разделить двадцать на пятьdivide twenty by five
разделить затратыshare expenses
разделить комнату ширмойpartition a room by a screen
разделить междуdivide between
разделить междуdivide among
разделить между несколькими лицамиdivide among several persons
разделить наdivide into
разделить наdivide in
разделить на дваdivide by two
разделить что-либо на две равные частиdivide something into two halves
разделить что-либо на классыseparate something into classes
разделить на несколько частейdivide into several parts
разделить что-либо на партииseparate something into parties
разделить на 10 подразделовdivide into ten subheads
разделить на столько-то частейdivide into so many portions
разделить что-либо на три разделаdivide something into three sections
разделить на три частиsubdivide into three parts
разделить на три частиdivide into three parts
разделить что-либо на участкиseparate something into lots
разделить что-либо на четыре частиdivide something into quarters
разделить общество на два противоположных лагеряpolarize a society
разделить партиюdivide a party
разделить перегородкойcabin off (часть помещения)
разделить что-либо поровнуdivide something into equal parts
разделить что-либо поровнуdivide something evenly
разделить расходы сstand in with (кем-либо)
разделить с кем-либо свой завтракshare one's lunch
разделить с кем-либо трапезуbreak bread with (someone)
разделить свой обед с другомshare one's dinner with a friend
разделить свою судьбуcast in lot with (с кем-либо)
разделить свою судьбу сcast in one's lot with (someone – кем-либо)
разделить судьбуshare someone's fate (кого-либо)
разделить чью-либо судьбуcast in lot with (с кем-либо)
разделить трапезуbreak bread with (someone – с кем-либо)
разделить трапезу сbreak bread with (someone – кем-либо)
разделить ту же участьshare the same fate
разделить туристов на пять группarrange tourists in five parties
разделить участьshare someone's fate (кого-либо)
разделить участь всех смертныхgo the way of all the earth
разделить участь всех смертныхgo the way of all the flesh
разделить участь всех смертныхgo home
разделить участь всех смертныхgo over to the majority
разделить участь всех смертныхgo to glory
разделить участь всех смертныхgo to heaven
разделить участь всех смертныхgo to one's last home
разделить участь всех смертныхgo to one's long rest
разделить участь всех смертныхgo to one's own place
разделить участь всех смертныхgo the way of all flesh
разделить участь всех смертныхgo the way of nature
разделить участь всех смертныхgo the way of all living
разделить участь всех смертныхgo to one's long home
разделить участь всех смертныхgo beyond the veil
разделить яблоко на четыре равные частиquarter an apple
разделиться во мнениях по вопросу политикиbe divided over policy
разделиться наdivide into
разделиться на фракцииbe divided into factions
разделиться по вопросуbe fractured on an issue
разделиться по вопросуbe divided over a question
разделённая блестянкаcorn sap beetle
разделённая разностьdifference quotient
разделённые растворителемsolvent-separated
разделённый надвоеbipartite (о структуре минералов и других минеральных образований)
расходы по обеду мы с вами разделим поровнуI'll go shares with you on that dinner
сводить вместе разделённые пучкиre-unite the separated beams
сводить вместе разделённые пучкиreunite the separated beams
согласиться разделить чью-либо судьбуcast in lot with
сольватно-разделённыеsolvent-separated
состояние с разделенными зарядамиcharge separated state
состояние с разделёнными зарядамиcharge separated state
спроси его, отчего он нарушил свой обет и разделил ложе с другой женщинойask him why he would neglect his vow, and bed another woman
студентов разделили на три группы по способностямthe students are sorted into three ability groups
толпа разделилась на несколько группthe crowd split up into several groups
толпа разделилась на несколько группthe crowd split into several groups
толпа разделилась на несколько группcrowd split up into several groups
толпа разделилась на несколько группcrowd split into several groups
усовершенствование in-line обессоливания олигосахаридов, разделённых анионообменной хроматографией высокого pH с импульсным амперометрическим обнаружениемimprovements to in-line desalting of oligosaccharides separated by high-pH anion exchange chromatography with pulsed amperometric detection
хорошо разделённая мягкая почваmellow soil
чётко разделённые резонансыwell-separated resonances
это создание представляет настоящую проблему для тех, кто хотел бы строго разделить все живое на растения и животныхthis creature is rather a headache for those who would like to divide living things neatly into plants and animals
я готов разделить с вами расходыI am ready to share with you in the costs