Subject | Russian | English |
slang | буквально "разговаривать с телевизором" | faunch (Выражать свои эмоции, восторг или гнев, обращаясь к ящику. mahavishnu) |
gen. | в библиотеке они не могли разговаривать громко | they could not speak aloud in the library |
Makarov. | вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке | you are absolutely forbidden speaking to him in private (с глазу на глаз) |
gen. | во время еды разговаривать не следует | talking is not allowed during meals |
telecom. | Возможность набирать номер или разговаривать по телефону, не снимая трубки | Hands free (Georgy Moiseenko) |
Makarov. | воспретить разговаривать за столом | forbid talking at meals |
Makarov. | запретить разговаривать за столом | forbid talking at meals |
Makarov. | "И не смей со мной так разговаривать!" взорвалась она | And don't speak to me like that!' she flared up |
gen. | им запрещали разговаривать во время еды | they were not allowed to talk during meals |
gen. | им запрещали разговаривать за едой | they were not allowed to talk during meals |
gen. | им запрещалось разговаривать во время еды | they were not allowed to talk during meals |
gen. | им запрещалось разговаривать за едой | they were not allowed to talk during meals |
gen. | им не разрешали разговаривать во время еды | they were not allowed to talk during meals |
gen. | им не разрешали разговаривать за едой | they were not allowed to talk during meals |
gen. | когда эти женщины начнут разговаривать, их не остановишь | when these women get talking they go on for hours |
amer. | манера разговаривать, капризно растягивая слова | jap (e.g. She is talking jap. or She is a mother of jap.; jewish american princess; сленг Marina Serzhan) |
idiom. | манера разговаривать с использованием неприличных слов | salty language (dissenter) |
Makarov. | мы можем разговаривать на ходу | we can talk as we go |
media. | набирать номер и разговаривать по телефону | make a call |
gen. | начать разговаривать по-другому | get tough (с – with 4uzhoj) |
gen. | начать разговаривать по-плохому | get tough with (George, don't make me get tough with you.) |
gen. | не разговаривать друг с другом | not to be on speaking terms with |
gen. | не разговаривать по причине ссоры | be not on speaking terms (Annaa) |
Makarov. | не разговаривать с | give someone the silent treatment (кем-либо) |
gen. | не разговаривать с | not to be on speaking terms with (someone – кем-либо) |
gen. | не смей разговаривать со мной таким тоном | don't take that tone with me (Anglophile) |
gen. | он и разговаривать не желает | he hasn't a word to throw at a dog |
gen. | он не стал со мной разговаривать и повесил трубку | lie hung up on me |
gen. | он разговаривать не желает | he hasn't a word to throw at a dog |
gen. | он умеет разговаривать на трёх языках | he can talk three languages |
gen. | она привыкла разговаривать сама с собой | she has the habit of talking to herself |
slang | отказаться разговаривать или петь | dummy up |
slang | отправить кого-то, не желая разговаривать или объясняться | flag |
inf., slang | перестать разговаривать высокомерно | get off one's high horse |
gen. | перестать разговаривать прекращать разговор | stop talking |
Makarov. | пора перестать разговаривать и начать действовать | it is time to leave talking and begin acting |
gen. | при таком шуме разговаривать было нелегко | it was a real job to talk over that noise |
gen. | разговаривать с кем-либо агрессивно | talk at |
dipl. | разговаривать буду я | I'll do the talking (bigmaxus) |
gen. | разговаривать было не о чем | there was nothing to talk about |
inf. | разговаривать быстро или энергично | go it boots (Bobrovska) |
Makarov. | разговаривать весьма профессионально | talk on a purely professional level |
Makarov. | разговаривать весьма профессионально | talk on a high professional level |
gen. | разговаривать во время обеда | talk at dinner |
gen. | разговаривать во сне | talk in one's sleep |
gen. | разговаривать во сне | talk in somebody's sleep (pelipejchenko) |
gen. | разговаривать вполголоса | converse in murmurs |
amer. | разговаривать вслух | talk out loud (to myself; с самим собой Val_Ships) |
gen. | разговаривать грубо | have a big mouth |
gen. | разговаривать с кем-л. грубо | speak rudely kindly, amiably, etc. with (smb., и т.д.) |
gen. | разговаривать с кем-л. грубо | speak rudely kindly, amiably, etc. to (smb., и т.д.) |
Makarov. | разговаривать до тех пор, пока не начнёшь задыхаться | talk oneself out of breath |
Makarov. | разговаривать жестами | talk by signs |
gen. | разговаривать жестами | speak by signs |
gen. | разговаривать жёстко | talk tough |
gen. | разговаривать за жизнь | have a talk about life (Soulbringer) |
gen. | разговаривать за столом | talk at table |
inf. | разговаривать запросто | cosher |
gen. | разговаривать знаками | talk by signs (by looks, etc., и т.д.) |
gen. | разговаривать знаками | speak by signs |
slang | разговаривать искренне | rap |
slang | разговаривать искренне | take the rap |
slang | разговаривать искренне и откровенно | let one's hair down |
gen. | разговаривать командирским владным, не терпящим возражений голосом | downtalk (обычно с негативным оттенком Artjaazz) |
gen. | разговаривать командирским властным, не терпящим возражений голосом | down-talk (обычно с негативным оттенком: talking with "downwards" inflection/intonation – intonation usually used to issue a command, it's strong and dominant, presumes higher value, and demands respect. Artjaazz) |
gen. | разговаривать лицом к лицу | talk face to face (Johnny Bravo) |
Makarov. | разговаривать медленно и занудно | speak in a ponderous manner |
gen. | разговаривать на диалекте | talk dialect (slang, жарго́не) |
gen. | разговаривать на одном языке | speak the same language (to have similar ideas and similar ways of expressing them Х We come from similar backgrounds, so we speak the same language. CALD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | разговаривать на повышенных тонах | play hardball (конт.) |
Makarov. | разговаривать на какую-либо тему | talk on a subject |
gen. | разговаривать нагло | have a big mouth |
gen. | разговаривать нахально | have a big mouth |
slang | разговаривать дискутировать или беседовать, не обращая внимания на время | bull |
slang | разговаривать, не обращая внимания на время | bull (разговаривать (дискутировать или беседовать), не обращая внимания на время) |
idiom. | разговаривать, не понимая друг друга | talk at cross purposes ("Excuse me, Dr. Armstrong, I think we are a little at cross-purposes," said my friend, with dignity. • A flush of vexation passed over her expressive face. "We have been talking at cross purposes," said she. (Sir Arthur Conan Doyle) • "There's always another woman," she said quietly. "At some time or other. It's not necessarily fatal. We're talking at cross purposes, aren't we? We are not even talking about the same thing, perhaps." (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
gen. | разговаривать, не понимая друг друга | speak at cross-purposes (Баян) |
Makarov. | разговаривать о | talk of (чем-либо) |
gen. | разговаривать о | talk about (чем-либо В.И.Макаров) |
Makarov. | разговаривать о книгах | talk books |
Makarov. | разговаривать о ком-либо, о | talk of someone, something (чем-либо) |
Makarov. | разговаривать о чём-либо очень долго | chew the rag |
Makarov. | разговаривать о чём-либо очень долго | chew the fat |
idiom. | разговаривать о том, как поменять мир к лучшему | set the world to rights (We stayed up all night, setting the world to rights. Serginho84) |
Makarov. | разговаривать о том, о сём | talk about various things |
gen. | разговаривать о том о сём | speak casually (Alex_Odeychuk) |
gen. | разговаривать о том о сём друг с другом | speak casually to each other (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | разговаривать о том, чтобы что-либо сделать | talk of doing something |
gen. | разговаривать обо всём | talk about anything (Best thing about Henry? He can talk about anything. – theguardian.com dimock) |
gen. | разговаривать откровенно | talk up and down |
gen. | разговаривать откровенно | rap |
slang | разговаривать открыто | rap |
slang | разговаривать открыто | take the rap |
gen. | разговаривать отрывисто | snap |
gen. | разговаривать по мобильному | be on someone's mobile (The driver was not concentrating fully, because at the time of the accident, he was on his mobile phone. bojana) |
gen. | разговаривать по мобильному телефону | be using the cell phone (MichaelBurov) |
gen. | разговаривать по мобильному телефону | be on the cell phone (MichaelBurov) |
amer. | разговаривать по секрету | talk secretively (Taras) |
amer. | разговаривать по секрету | talk in secrets (Taras) |
inet. | разговаривать по скайпу | skype (Andrey Truhachev) |
gen. | разговаривать по телефону | be on the line with (someone – с кем-либо VLZ_58) |
gen. | разговаривать по телефону | talk over the telephone |
gen. | разговаривать по телефону | speak on the phone (Юрий Гомон) |
Makarov. | разговаривать по телефону | speak over the telephone |
Makarov. | разговаривать по телефону | speak on the telephone |
gen. | разговаривать по телефону | talk on the phone (Юрий Гомон) |
gen. | разговаривать по телефону | be on the phone (Юрий Гомон) |
Makarov., inf., amer. | разговаривать по-деловому | talk cold turkey |
gen. | разговаривать по-деловому | talk turkey |
inf. | разговаривать по-другому | play hardball (with someone; to get really serious: That bastard hasn't paid me back the $100 he owes me. I'm gonna play hardball now. 4uzhoj) |
gen. | разговаривать с кем-л. по-отечески | talk to sb. like a Dutch uncle |
gen. | разговаривать с кем-л. по-отечески | talk like a Dutch uncle |
gen. | разговаривать по-русски | speak Russian |
gen. | разговаривать по-русски | talk Russian |
gen. | разговаривать при помощи знаков | talk by signs (by looks, etc., и т.д.) |
gen. | разговаривать при таком шуме было очень нелегко | it was a real job to talk over that noise |
gen. | разговаривать примирительным тоном | speak in an apologetic tone |
gen. | разговаривать раздраженно | snap |
gen. | разговаривать резко | snap |
gen. | разговаривать решительно | speak decidedly |
Makarov. | разговаривать с | speak to (someone – кем-либо) |
Makarov. | разговаривать с | talk with (кем-либо) |
Makarov. | разговаривать с | talk to (someone – кем-либо) |
gen. | разговаривать с | speak to (sb., кем-л.) |
gen. | разговаривать с | talk to (sb., кем-л.) |
busin. | разговаривать с... | converse with... |
gen. | разговаривать с | talk one's through (suburbian) |
telecom. | разговаривать с | talk to (oleg.vigodsky) |
gen. | разговаривать с | talk with (talk to чаще употребляется в значении "обращаться к кому-либо", а talk with – в значении "вести равноправный диалог" SirReal) |
gen. | разговаривать с другом | talk to a friend (to a new-comer, with her father, to the pupils, etc., и т.д.) |
vulg. | разговаривать с женщиной на предмет использования её в качестве проститутки | take an application |
slang | разговаривать с интересным собеседником | bend someone's ear |
Makarov. | разговаривать с каждым членом семьи в отдельности | talk with the various members of the family |
slang | разговаривать с кем-то | rap to |
gen. | разговаривать с ними было скучновато | their conversation was sort of tiresome |
Makarov., amer. | разговаривать с кем-либо о | speak with someone about someone, something (ком-либо, чём-либо) |
Makarov. | разговаривать с кем-либо о | speak to someone about someone, something (ком-либо, чём-либо) |
el. | разговаривать с одним лицом | converse |
Makarov. | разговаривать с одним собеседником | deal with a single interlocutor |
for.pol. | разговаривать с позиции силы | speak from a position of strength (speak to ... – разговаривать с ... кем именно // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | разговаривать с позиции силы | talk from a position of strength |
gen. | разговаривать с помощью переводчика | talk through an interpreter |
media. | разговаривать с представителями средств массовой информации | talk with representatives of the news media (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | разговаривать с самим собой | talk to yourself (Дмитрий_Р) |
gen. | разговаривать с самим собой | soliloquize (Andrey Truhachev) |
gen. | разговаривать с самим собой | speak to oneself |
gen. | разговаривать с самим собой | talk to oneself (Anglophile) |
vulg. | разговаривать с собой | play hell with oneself |
contempt. | разговаривать свысока | yaw-yaw |
gen. | разговаривать свысока | yaw yaw |
gen. | разговаривать серьёзно | talk earnestly (softly, wildly, gruffly, volubly, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | разговаривать снисходительным тоном | mansplain |
gen. | разговаривать "со стенкой" | talk to hear voice (see "talk to hear one's own voice" Anglophile) |
Makarov. | разговаривать так | talk this way |
Makarov. | разговаривать таким образом | talk that way |
gen. | разговаривать тоном превосходства | adopt a superior tone |
gen. | разговаривать через переводчика | talk through an interpreter |
gen. | разговаривать через переводчика | speak through an interpreter |
gen. | разговаривать через посредство переводчика | talk through an interpreter |
gen. | разговаривать шёпотом | converse in murmurs |
Makarov. | разговаривать язвительным тоном | speak with a sarcastic air |
gen. | с вами разговаривать совершенно бесполезно | talking with you is absolutely useless |
Makarov. | сухо разговаривать с | be cold in speaking to (someone – кем-либо) |
dipl. | Украина — это реальность, с которой нужно разговаривать на равных | Ukraine is a reality that needs to be spoken to on an equal footing |
gen. | целый час разговаривать с ней | speak with her for an hour |
Makarov. | эта девочка утверждает, что может разговаривать с мёртвыми | the girl claims to be able to communicate with the dead |
Makarov. | я могу разговаривать с вами здесь, так же как где-либо в другом месте | I can speak with you here as well as elsewhere |
gen. | я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером | I can't speak to you now but I can call you in the evening (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | я приподнялся на локте, так мне было легче разговаривать с моими гостями | propping myself up on my elbow, I could talk more easily to my visitors |