Subject | Russian | English |
auto. | автомобильная информационно-развлекательная система | car head unit (Alex_Odeychuk) |
lit. | автор развлекательного чтива, стремящийся шокировать или пощекотать нервы читателей | hack and slash (plushkina) |
sport. | арена мирового класса в Лос-Анджелесе, для проведения спортивных и развлекательных событий | Staples Center (Andy) |
Makarov. | аудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в мире | the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world |
Makarov. | аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в мире | the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world |
gen. | билеты на развлекательные мероприятия | entertainment tickets (Buying entertainment tickets from a STAR member – in person, by phone or online – enables you to buy with confidence, as all members sign up to STAR's Code ... | Book entertainment tickets for theatre, live music and comedy events at venues throughout Essex. | VIP entertainment tickets includes access to the VIP marquee (late night bands, disco and bar) located in the Tribfest main arena as well as access to all ... | Theatre entertainment tickets in Nantwich and Crewe. | Alexander Demidov) |
avia. | Бортовая информационно-развлекательная система | in Flight Entertainment Network |
avia. | бортовая развлекательная система | in-flight entertainment system (Andrew052) |
gen. | в некоторых фильмах удачно сочетаются воспитательные и развлекательные аспекты | some films happily combine education with recreation |
gen. | в развлекательных целях | recreationally (Alex_Odeychuk) |
cultur. | варианты выбора материалов развлекательного характера | entertainment choices (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
libr. | газета развлекательного типа | family paper |
libr. | газета развлекательного характера | home paper |
gen. | детский развлекательный центр | children's entertainment center (rechnik) |
trd.class. | деятельность зрелищно-развлекательная прочая | other amusement and recreation activities (ОКВЭД код 93.29 europa.eu 'More) |
telecom. | европейская рейтинговая система видеоигр и другого развлекательного программного обеспечения | PanEuropean Game Information (wikipedia.org naiva) |
Makarov. | завершить развлекательную прогулку посещением театра | round off the day's outing with a visit to the theatre |
gen. | завершить развлекательную прогулку посещением театра | round out the day's outing with a visit to the theatre |
libr. | зал для развлекательного чтения | recreational reading room |
archit. | здание культурно-развлекательного назначения | special amusement building (yevsey) |
gen. | зрелищно-развлекательная деятельность | show business activities (Alexander Demidov) |
gen. | зрелищно-развлекательная деятельность | show business (Alexander Demidov) |
gen. | зрелищно-развлекательное представление | spectacular entertainment show (Alexander Demidov) |
audit. | игорно-развлекательный курорт | casino resort (Alik-angel) |
media. | индустрия развлекательного бизнеса | show biz (сленг) |
gambl. | интегрированная развлекательная зона | integrated entertainment zone (Ying) |
cinema | информационная программа с развлекательным уклоном | infotainment |
media. | информационно-развлекательная передача | infortainment |
adv. | информационно-развлекательная программа | infotainment |
auto. | информационно-развлекательная система | infotainment system (Alex_Odeychuk) |
auto. | информационно-развлекательная система | dashboard infotainment electronics (josephinepas) |
auto. | информационно-развлекательная система автомобиля | infortainment system (1gai.ru kirobite) |
auto. | информационно-развлекательная система для задних сидений | RSE (информационно-развлекательная система YuriDDD) |
auto. | информационно-развлекательная среда | infotainment (aegor) |
gen. | информационно-развлекательное теле-шоу "Entertainment Tonight" | Entertainment Tonight (gulnara11) |
TV | информационно-развлекательные программы | infotainment (bookworm) |
house. | информационно-развлекательный | infotainment (о тех. системах – аудио, видео, мультимедиа, связь, интернет и т.п. Oleg Sollogub) |
auto. | информационно-развлекательный интерфейс | infortainment system (1gai.ru kirobite) |
cinema | кабельная телесеть спортивно-развлекательных программ | Entertainment and Sport Programming Network |
cinema | канал развлекательных передач | the Entertainment Channel |
trav. | клиенты делового и развлекательного туризма | leisure and business travel clients (financial-engineer) |
comp., MS | комитет регулирования развлекательного программного обеспечения USK | Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle (An independent self-regulatory agency which applies and enforces interactive game ratings in Germany) |
Gruzovik, softw. | Консультационный совет по развлекательным программам | RSAC (Recreational Software Advisory Council) |
Gruzovik, softw. | Консультационный совет по развлекательным программам | Recreational Software Advisory Council (abbr. RSAC) |
trav. | короткая развлекательная поездка | motoring jaunt (Andrey Truhachev) |
trav. | короткая развлекательная поездка | jaunt (Andrey Truhachev) |
trav. | короткая развлекательная поездка | spin (Andrey Truhachev) |
trav. | короткая развлекательная поездка | short spin (Andrey Truhachev) |
cinema | короткий развлекательный сюжет юмористического характера | smile (идущий обычно в конце программы) |
bank. | культурно-развлекательная программа | social event (Alik-angel) |
bank. | культурно-развлекательная программа | entertainment programme (Alik-angel) |
bank. | культурно-развлекательная программа | entertainment program (Alik-angel) |
bank. | культурно-развлекательная программа | entertainment (Alik-angel) |
cultur. | культурно-развлекательная сфера | entertainment sector (plays an important role in boosting exports and attracting tourists; Voice of America Alex_Odeychuk) |
gen. | Культурно-развлекательный комплекс | cultural and entertainment center (snowleopard) |
gen. | Культурно-развлекательный комплекс | Recreational Education Community (сокр. REC Марина404; это не культурно-развлекательный комплекс, а совсем другое. snowleopard) |
gen. | культурно-развлекательный центр | family entertainment centre (Alexander Demidov) |
media. | любая развлекательная программа напр., кинофильм, показанная в первой половине дня | matinee |
gen. | многофункциональный развлекательный комплекс | multifunctional entertainment complex (Дмитрий_Р) |
gen. | многофункциональный спортивно-развлекательный комплекс | multi-purpose leisure centre (Alexander Demidov) |
auto. | модуль автомобильной информационно-развлекательной системы | module of the car head unit (Alex_Odeychuk) |
explan. | мужчина, одевающийся в женскую одежду и пользующийся косметикой, как правило, в качестве участника развлекательных мероприятий | drag queen (Ark) |
auto. | мультимедийная развлекательная система в автомобиле | in-car entertainment (YuriDDD) |
ed. | научно-развлекательный центр | science centre |
gen. | новостная и развлекательная индустрия | mass media and entertainment industry (Lavrov) |
cinema | обзор развлекательных передач | Entertainment Report |
el. | обучение в развлекательной форме | edutainment (от education + entertainment) |
trav. | Общественно-развлекательная зона | Social entertainment zone (Johnny Bravo) |
trav. | оздоровительно-развлекательный комплекс | recreational compound (Alex_Odeychuk) |
gen. | он не называл имён, но сказал, что повара, которые участвуют в развлекательных телепрограммах, позорят свою профессию | he did not name names but said chefs who appeared on television shows degraded the profession |
Makarov. | он хотел бы съездить в какой-либо развлекательный парк | he'd like to have a trip to some fun park |
el. | освещение новостей в развлекательной форме | infotainment |
IT | пакет развлекательных программ | entertainment package |
IT | портативное развлекательное устройство | portable entertainment device (buraks) |
forestr. | посетители развлекательных центров | recreational visitors |
econ. | поставщики развлекательных услуг | entertainment providers (A.Rezvov) |
gen. | предварительная развлекательная программа | pre-show (Bre) |
libr. | привычка к развлекательному чтению | book browsing habit |
media. | программы ТВ-новостей, основанные на передаче развлекательных сообщений | trash TV |
media. | программы ТВ-новостей, основанные на передаче развлекательных сообщений | infotainment |
progr. | проект разработки автомобильной информационно-развлекательной системы | automotive infotainment project (Alex_Odeychuk) |
real.est. | проект строительства торгово-развлекательного и ресторанного комплекса | retail, dining and entertainment project (Alex_Odeychuk) |
relig. | проповедник в торгово-развлекательном центре | mall preacher (Alex_Odeychuk) |
law | развлекательная бортовая платформа | in-flight entertainment platform (Andrew052) |
archit. | развлекательная зона | amenity area (Sergei Aprelikov) |
cultur. | развлекательная культура | entertainment culture (Alex_Odeychuk) |
polygr. | развлекательная литература | light reading |
polygr. | развлекательная литература | recreational reading |
polygr. | развлекательная литература | light literature |
libr. | развлекательная литература | recreational literature |
lit. | развлекательная литература | cheap literature (Andrey Truhachev) |
gen. | развлекательная литература | light fiction |
busin. | развлекательная направленность | recreation purpose |
cinema | развлекательная передача | entertainment |
adv. | развлекательная передача | entertainment event |
archit. | развлекательная площадка | amenity area (Sergei Aprelikov) |
show.biz. | развлекательная площадка | entertainment venue (inavate.ru owant) |
gen. | развлекательная поездка | joyride (Andrey Truhachev) |
gen. | развлекательная поездка | pleasure cruise (Andrey Truhachev) |
gen. | развлекательная поездка | pleasure trip (Andrey Truhachev) |
gen. | развлекательная поездка | pleasure journey (Andrey Truhachev) |
gen. | развлекательная поездка | amusement ride (Andrey Truhachev) |
el. | развлекательная радио- или телевизионная программа | entertainment program |
media. | развлекательная программа | entertainment |
gen. | развлекательная программа | entertainment show |
tech. | развлекательная программа | entertainment program (радио- или телевизионная) |
adv. | развлекательная программа | E program (по классификации "Федеральной комиссии связи") |
cinema | развлекательная программа | comedy-variety program |
cinema | развлекательная программа | variety program |
el. | развлекательная программа | show |
gen. | развлекательная программа | floor show (Anglophile) |
slang | развлекательная программа, в которой высмеивают, оскорбляют почётного гостя | roast |
IT | развлекательная программа для обучения | edutainment program |
el. | развлекательная радио- или телевизионная программа | entertainment program |
media. | развлекательная радио-или ТВ программа | variety program (включающая музыкальные номера, юмор, танцы и т.п.) |
adv. | развлекательная реклама | advertainment (Featus) |
adv. | развлекательная реклама | entertaining advertising |
IT | цифровая развлекательная система | entertainment system (сегодня это цифровые домашние и персональные развлекательные устройства, объединённые, напр., в домашний кинотеатр ssn) |
telecom. | развлекательная служба | entertainment service |
Makarov. | развлекательная страница | amusement page (в газете) |
weap. | развлекательная стрельба по "неживым" целям | plinking |
media. | развлекательная ТВ-передача | entertainment |
telecom. | развлекательная ТВ-служба | entertainment service |
TV | развлекательная телекомпания | entertainment company (No one from HBO communicated with Hunt about the series they were producing about his family, so he got in touch with the entertainment company and was told they had excellent researchers and did not need his consultation. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | развлекательная терапия | recreational therapy (scherfas) |
trav. | развлекательная туристическая программа | leisure package tour (trismegist) |
adv. | развлекательная ценность | entertainment value |
gen. | развлекательная часть | amusement part (мероприятия; of the event Soulbringer) |
gen. | развлекательная часть | amusement part of the event (Soulbringer) |
TV | развлекательная эстрадная программа | variety show |
gen. | развлекательно-досуговый комплекс | entertainment and leisure complex (he Corner House, entertainment and leisure complex, Burton Street, Nottingham, England, UK Alexander Demidov) |
gambl. | развлекательно-игровое приложение | play-for-fun application (naiva) |
TV | развлекательно-информационные программы | informative entertainment (bookworm) |
IT | развлекательно-познавательное программное обеспечение | edutainment software |
gen. | развлекательно-познавательный | edutaining (см. edutainment ispeaksuahili) |
gen. | развлекательно-рекреационный комплекс | resort (DC) |
slang | развлекательное действие | monkey act |
polygr. | развлекательное издание | entertaining edition (книги и т.п. Alex_Odeychuk) |
polygr. | развлекательное издание | entertainment publication (т.е. развлекательное печатное издание Alex_Odeychuk) |
hobby | развлекательное кино, обычно не самого высокого качества, не претендующее на эмоциональную или интеллектуальную глубину | popcorn flick (thefreedictionary.com ugolek) |
gen. | развлекательное ночное заведение | nightspot (любой популярный ночной ресторан, бар или клуб, танц-пол или ночная дискотека; обычно в паре с прилагательным hot nicknicky777) |
IT | развлекательное оборудование | entertainment equipment (сегодня это компьютерные дисплеи с функциями телевизоров, игровые приставки, домашние кинотеатры, которые должны будут продолжать поддерживать колоссальную базу уже существующей бытовой телевизионной и видеоаппаратуры (телевизоры, видеомагнитофоны, DVD-плееры, цифровые камеры и другие устройства) ssn) |
Gruzovik, comp.sl. | развлекательное образование | edutainment |
ed. | развлекательное образование | educainment (MichaelBurov) |
comp. | развлекательное образование | edutainment (artificial word in the multimedia composed by education + entertainment) |
polygr. | развлекательное печатное издание | entertainment publication (Alex_Odeychuk) |
nautic., civ.law. | развлекательное право | entertainment law (Leonid Dzhepko) |
gen. | развлекательное представление | show (Alexander Demidov) |
IT | развлекательное программное обеспечение | recreational software |
adv. | развлекательное содержание | entertainment content |
slang | развлекательное соревнование по реслингу | smackdown (Yanick; Это одно из основных еженедельных шоу компании WWE, в числе которых RAW, Smackdown, Main Event, Superstars r313) |
sec.sys. | развлекательное устройство | amusement device (ГОСТ ISO 17842-1-20
Эсмеральда) |
libr. | развлекательное чтение | recreational reading |
libr. | развлекательное чтение | recreative reading |
libr. | развлекательное чтение | pastime reading |
libr. | развлекательное чтение | reading for pleasure |
libr. | развлекательное чтение | recreated reading |
libr. | развлекательное чтение | reading for fun |
libr. | развлекательное чтение | light reading |
libr. | развлекательное чтение | leisure-time reading |
gen. | развлекательное чтиво | escapist reading (cnlweb) |
gen. | развлекательные заведения | entertainment facilities (spanishru) |
gen. | развлекательные заведения | entertainment venues (triumfov) |
gen. | развлекательные заведения | entertainment establishments (Валерия 555) |
libr. | развлекательные книги | recreational books |
law, contr. | Развлекательные материалы | entertainment (из контракта с Ютубом: Branded Entertainment ART Vancouver) |
IT | развлекательные материалы напр. анекдоты или афоризмы, передаваемые для заполнения паузы при входе или выходе из системы | fortune cookie |
IT | развлекательные материалы, передаваемые для заполнения паузы при входе или выходе из системы | fortune cookie (напр., анекдоты или афоризмы Taras) |
mil. | развлекательные мероприятия | entertainment (в часы досуга) |
trav. | развлекательные мероприятия | fun activities (Alex_Odeychuk) |
gen. | развлекательные мероприятия | entertainment events (Johnny Bravo) |
avia. | In-flight entertainment, развлекательные мероприятия во время полёта | IFE (wikipedia.org Hlaford) |
gen. | развлекательные новости | soft news (Bullfinch) |
mil., avia. | развлекательные полёты | recreational flying |
avia. | развлекательные полёты | barnstorming |
TV | развлекательные программы | pure entertainment (bookworm) |
TV | развлекательные программы | entertainment (bookworm) |
progr. | развлекательные программы | leisure software (ssn) |
gen. | развлекательные СМИ | soft media (Bullfinch) |
gen. | развлекательные услуги | entertainment services (stachel) |
market. | развлекательные электронные товары | entertainment electronics (Gulik) |
gen. | развлекательный и досуговый комплекс | entertainment and leisure complex (An entertainment and leisure complex in Cardiff Bay is to be renamed. Alexander Demidov) |
TV | развлекательный канал | entertainment channel (В. Бузаков) |
gen. | развлекательный кинофильм | entertainment film |
gen. | развлекательный кинофильм | entertainment feature |
gen. | развлекательный комплекс | amusement park (a large outdoor area with fairground rides and other entertainments. COED Alexander Demidov) |
trav. | развлекательный туристический комплекс | destination resort (A destination resort is a resort that contains, in and of itself, the necessary guest attraction capabilities–that is to say that a destination resort does not need to be near a destination (town, historic site, theme park, or other) to attract its public. [ wikipedia.org SergeiAstrashevsky) |
law | развлекательный комплекс | family entertainment centre (A family entertainment center (or centre), often abbreviated FEC in the entertainment industry,[1] is a small amusement park marketed towards families with small children to teenagers, and often entirely indoors or associated with a larger operation such as a theme park. They usually cater to "sub-regional markets of larger metropolitan areas."[1] FECs are generally small compared to full-scale amusement parks, with fewer attractions, a lower per-person per-hour cost to consumers than a traditional amusement park, and not usually major tourist attractions, but sustained by an area customer base. Many are locally owned and operated, although there are a number of chains and franchises in the field.[1] FECs are sometimes called family amusement centers, play zones, family fun centers, or simply fun centers. Some non-traditional FECs, called urban entertainment centers (UECs), with more customized and branded attractions and retail outlets, are associated with major entertainment companies and may be tourist destinations.[2] Others, sometimes operated by Non-Profit organizations as Children's Museums or Science Centers, tend to be geared toward edutainment experiences rather than simply amusement. FECs may also be adjuncts to full-scale amusement parks (WAD) Alexander Demidov) |
gen. | развлекательный комплекс | entertainment complex (Andy) |
gen. | развлекательный объект | attraction (sankozh) |
gen. | развлекательный парк | fun fair (VLZ_58) |
avia. | развлекательный полёт | joy riding |
lit. | развлекательный роман | light novel (Andrey Truhachev) |
trav. | развлекательный туризм | recreational tourism (Sergei Aprelikov) |
cinema | развлекательный фильм | entertainment film |
adv. | развлекательный фильм | entertainment movie |
cinema | развлекательный фильм на историческую тему | histotainment |
gen. | развлекательный центр | multiplex (в некотором контексте sissoko) |
gen. | развлекательный центр | recreational center (be careful with "entertainment center": in the US, at least, that often means a big screen TV in a private home, with giant speakers and maybe some purpose-built seating Liv Bliss) |
gen. | развлекательный центр | recreation center (sarayli) |
gen. | развлекательный центр | entertainment center (rechnik) |
gen. | развлекательный элемент | fun factor (как одна из характеристик какого-л. процесса (рабочего, учебного и т.д.) Ремедиос_П) |
gen. | Распорядитель культурно-развлекательной программы | social director (В американских отелях Kolubov) |
gen. | Рейтинговая компания развлекательного программного обеспечения | Entertainment Software Rating Board (Oksana-Ivacheva) |
trav. | рестораны, магазины и развлекательные заведения | dining, retail and entertainment experiences (financial-engineer) |
trav. | с развлекательной целью | for entertainment purposes (Yanamahan) |
gen. | семейный развлекательный центр | family entertainment center (FEC sissoko) |
abbr. | семейный развлекательный центр | FEC (Katerina Ka) |
gen. | семейный развлекательный центр | family fun centre (Alexander Oshis) |
oil | система развлекательного вещания | entertainment system and distribution |
commun. | система развлекательных аудио программ | audio entertainment system |
commun. | системы развлекательных видео программ | video entertainment systems |
slang | скорее развлекательный, чем драматичный | upbeat |
slang | скорее развлекательный, чем драматичный | up-beat |
market. | совмещение делового и развлекательного туризма | bleisure (Artemie) |
trav. | совмещение делового и развлекательного туризма | bizcation (business + vacation; bleisure (business + leisure); workation (work + vacation) xotels.com bojana) |
gen. | Союз работников радиовещания и развлекательной индустрии | Broadcasting and Entertainment Alliance |
med. | специалист по развлекательной терапии | recreational therapist (CatSoul) |
gen. | спортивно-развлекательный комплекс | leisure centre (A leisure centre is a large public building containing different facilities for leisure activities, such as a sports hall, a swimming pool, and rooms for meetings. [BRIT]. CCALD Alexander Demidov) |
trav. | спортивно-развлекательный центр | sports and entertainment center (Johnny Bravo) |
media. | студия развлекательных программ | variety studio |
cinema | телесеть развлекательных программ для негритянской аудитории | Black Entertainment Network |
trd.class. | торговля розничная товарами культурно-развлекательного назначения в специализированных магазинах | retail sale of cultural and recreation goods in specialised stores (ОКВЭД код 47.6 europa.eu 'More) |
law, ADR | торгово-развлекательная недвижимость | commercial and leisure real-estate (WiseSnake) |
gen. | торгово-развлекательного комплекса | retail and leisure complex (wandervoegel) |
gen. | торгово-развлекательный и административно-офисный комплекс | shopping, entertainment and office centre (Alexander Demidov) |
real.est. | торгово-развлекательный и ресторанный комплекс | retail, dining and entertainment complex (Alex_Odeychuk) |
modern | торгово-развлекательный комплекс | shopping center (igisheva) |
modern | торгово-развлекательный комплекс | shopping centre (igisheva) |
modern | торгово-развлекательный комплекс | shopping precinct (igisheva) |
gen. | торгово-развлекательный комплекс | shopping and entertainment centre (Alexander Demidov) |
gen. | торгово-развлекательный комплекс | shopping and entertainment mall (Alexander Demidov) |
gen. | торгово-развлекательный комплекс | retail and entertainment complex (nyasnaya) |
modern | торгово-развлекательный комплекс | mall (igisheva) |
gen. | торгово-развлекательный комплекс | shopping mall (felog) |
commer. | торгово-развлекательный центр | shopping and leisure center (denghu) |
commer. | торгово-развлекательный центр | shopping mall (Capelli Lunghi) |
commer. | торгово-развлекательный центр | retail entertainment center (nata-ciel) |
busin. | торгово-развлекательный центр | retail and entertainment centre (Alexander Oshis) |
busin. | торгово-развлекательный центр | recreational hub (Alexander Matytsin) |
gen. | торгово-развлекательный центр | shopping and recreation center (gennier) |
gen. | торгово-развлекательный центр | shopping and leisure centre (Alexander Demidov) |
modern | торгово-развлекательный центр | mall (igisheva) |
modern | торгово-развлекательный центр | shopping centre (igisheva) |
modern | торгово-развлекательный центр | shopping precinct (igisheva) |
Игорь Миг, Russia | торгово-развлекательный центр | entertainment venue (конт.) |
modern | торгово-развлекательный центр | shopping center (igisheva) |
trav. | торгово-развлекательный центр | business and entertainment center (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | торгово-развлекательный центр | lifestyle center (monviola) |
Игорь Миг | торгово-развлекательный центр | shopping and entertainment complex |
gen. | торгово-развлекательный центр | shopping and entertainment centre (fewer hits but OK Alexander Demidov) |
gen. | торгово-развлекательный центр | shopping center (or mall gennier) |
gen. | торгово-развлекательный центр, ТРЦ | Shopping and Entertainment Center (Elina Semykina) |
gen. | торговый и культурно-развлекательный центр | shopping and family entertainment centre (Alexander Demidov) |
abbr. | ТРК торгово-развлекательный комплекс | trading and entertainment complex (KaKaO) |
media. | унизительный термин для радио- или ТВ новостей с чрезмерным содержанием развлекательного материала | show biz |
avia. | участник развлекательных полётов | barnstormer |
el. | файл с развлекательными материалами напр. анекдотами или афоризмами, используемыми для заполнения паузы при входе или выходе из системы | cookie file |
mil. | фонд развлекательных мероприятий для войск на заморских территориях | Overseas Troops Entertainment Fund |
gen. | центр развлекательной индустрии | leisure and entertainment destination (о городе или заведении denghu) |
gen. | Цифровая экосистема развлекательного контента | Digital Entertainment Content Ecosystem (ВВладимир) |
Makarov. | эту развлекательную программу закрыли | the show has been given the axe |