Russian | English |
в случае равенства голосов | in the event of a tie (при голосовании Leonid Dzhepko) |
в случае равенства голосов голос Председателя является решающим | in the event of a tie the Chairman shall have a casting vote |
в случае равенства голосов голос Председателя является решающим | in the event of a tie, the Chairman shall be entitled to a casting vote |
всеобщее равенство в правах | equality of peoples (Alex_Odeychuk) |
всеобщее равенство в правах и возможностях | equality of peoples (Alex_Odeychuk) |
гендерное равенство | gender egalitarianism (Andrey Truhachev) |
гендерное равенство | equality of the genders (Andrey Truhachev) |
Закон о семейном равенстве при легальной иммиграции | Legal Immigration Family Equity Act (LIFE Act; Иммиграционный закон США Desdichado) |
законодательство по гендерному равенству | gender equality legislation (Азери) |
концепция социального равенства | concept of fairness (совокупность принципов, определяющих понятие социальной справедливости, на основе которых строится государственная социальная политика; напр., справедливым может считаться равномерное распределение социальной помощи между всеми представителями нуждающейся в поддержке социальной группы, или же распределение в зависимости от материального положения каждого члена группы или от активности его жизненной позиции alexs2011) |
на началах равенства | on a par |
неспособность принять решение органом управления в виду равенства голосов при требуемом простом большинстве или в виду недостаточности голосов при требуемом квалифицированном большинстве | deadlock (сам "тупик" возникает, когда нет искомого или требуемого консенсуса голосующих [не обязательно в совместном предприятии, но и по совместному контракту], после чего наступает сама "тупиковая ситуация" – неспособность принять важное решение. наличие этой ситуации влечет уже установленные договором (акционерным, учредительным, о совместной деятельности и т.д.) последствия, такие как, напр., переговоры на высшем уровне, опционы, обязательный выкуп, разрешение спора в суде или арбитраже amicus.curiae) |
понятия равенства всех перед законом и надлежащей правовой процедуры | concepts of equal protection and due process (the ~; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
правовое равенство | equality of humans (Alex_Odeychuk) |
правовое равенство | legal equality (grafleonov) |
при равенстве голосов | if the vote is a tie (an equal number of votes for and against; поданных "за" и "против" second opinion) |
при равенстве голосов "за" и "против" | in case of an equality of votes (Alexander Matytsin) |
признание равенства участников | recognition of equality of the participants (Civil Code of RF Tayafenix) |
принцип естественного равенства | principle of natural equity (Ivan Pisarev) |
принцип равенства | principle of natural equity (Ivan Pisarev) |
принцип равенства | principle of equality |
принцип равенства процессуальных возможностей сторон в судопроизводстве | principle of equality of arms (РЯ –> АЯ Alexander Demidov) |
принцип равенства сторон | principle of equality of arms (yo) |
Принцип состязательности и равенства сторон | the adversarial principle and the principle of equality of parties |
принцип суверенного равенства | principle of sovereign equality |
пункт о равенстве всех перед законом | equal protection clause (Alex_Odeychuk) |
равенство в праве | parage |
равенство в праве на | parage |
равенство в праве на что-либо | parage (Право международной торговли On-Line) |
равенство в человеческом достоинстве | equality of dignity (мужчин и женщин Alex_Odeychuk) |
равенство, вне зависимости от принадлежности к тому или иному региону | regional balance (Damiaeyn) |
равенство всех перед законом | equal protection of the law (Alex_Odeychuk) |
равенство голосов | tie vote (поданных за двух кандидатов) |
равенство голосов | hung vote (Кунделев) |
равенство государств | equality of states |
равенство граждан перед законом | equality of citizens before law |
равенство для всех | equality of humans (Alex_Odeychuk) |
равенство и равноправие мужчин и женщин | gender balance (Damiaeyn) |
равенство мужчин и женщин | equality of women with men (Alex_Odeychuk) |
равенство мужчин и женщин | equality of men and women (Alex_Odeychuk) |
равенство мужчин и женщин | gender parity (Alex_Odeychuk) |
равенство наций | equality of nations |
равенство партнёров | partners' equity (компаньонов Право международной торговли On-Line) |
равенство перед законом | equal treatment before the law (A.Rezvov) |
равенство перед законом | equality under the law (also "equality before the law" wikipedia.org 'More) |
равенство перед законом | equality in the eyes of the law ('More) |
равенство перед законом | legal equality ('More) |
равенство перед законом | equality before the law (also "equality under the law" wikipedia.org) |
равенство перед законом и защита всех лиц от дискриминации | equality of humans (Alex_Odeychuk) |
равенство полов | gender egalitarianism (Andrey Truhachev) |
равенство полов | gender parity (Alex_Odeychuk) |
равенство полов | equal rights for women (Alex_Odeychuk) |
равенство полов | equality of the genders (Andrey Truhachev) |
равенство права | equality of law |
расовое равенство | racial equality (Alex_Odeychuk) |
сексуальное равенство | gender egalitarianism (Andrey Truhachev) |
сексуальное равенство | equality of the genders (Andrey Truhachev) |
суверенное равенство | sovereign equality |
супружеское равенство | spousal equality (в браке Sergei Aprelikov) |
требования единообразия и равенства | commands of uniformity and equality (A.Rezvov) |
условия полного равенства | conditions of full equality |
юридическое равенство | legal equality |
юридическое равенство государств | juridical equality of states (алешаBG) |