DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing работы с | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
агентство по работе с талантамиtalent agency
быть выгнанным с работыget the air
быть снятым с работыwalk the plank
быть уволенным с работыget the bird
быть уволенным с работыget the bag
быть уволенным с работыget one's leave
быть уволенным с работыget the air
быть уволенным с работыget the canvas
быть уволенным с работыget the push
быть уволенным с работыget one's walking ticket
быть уволенным с работыget one's walking-ticket
быть уволенным с работыget one's walking-papers
быть уволенным с работыget one's walking-orders
быть уволенным с работыget one's walking papers
быть уволенным с работыget one's walking orders
быть уволенным с работыget one's ticket
быть уволенным с работыget the order of the boot
быть уволенным с работыget the kick
быть уволенным с работыget the hoof
быть уволенным с работыget the bounce
быть уволенным с работыget the boot
быть уволенным с работыwalk the plank
время, когда пора уходить с работыquitting time (Are you leaving? – Yes, it's quitting time)
выгнать с работыgive the airs
выгнать с работыgive the hook
выгнать с работыgive the air
знакомить с навыками новой работыshow the ropes (He was her mentor, showing her the ropes since she joined the team. Val_Ships)
обязательства, связанные с работойwork commitments (a duty or responsibilities that you have accepted Val_Ships)
один придурок возился с этой штукой после работы и сломал еёSome strawhead was dinking with it after hours (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А.)
отмечать время прихода и ухода с работыpunch a clock (Taras)
отмечать время ухода с работыpunch out
отмечаться при уходе с работыcheck out (по окончании рабочего дня)
отпрашиваться с работыbeg off work (Taras)
отпрашиваться с работыtake time off from work (Taras)
отпрашиваться с работыcall off work (Can't you call off work, dad? Taras)
отпроситься с работыtake time off from work (Taras)
отпроситься с работыcall off work (Taras)
привлечение квалифицированных кадров перспективой работы с видными специалистамиcolleaguesmanship (в университетах)
работа с текстовым файлом на компьютереword processing (ssn)
с большей вероятностью отказа в работеfailure-prone (Val_Ships)
с твоей-то работойgiven your line of work (Taras)
снимать с работыlay off
снять с работыlay off
справка с места работыletter of employment (Zamatewski)
турнуть к-либо с работыget canned (IrynaS)
турнуть кого-либо с работыcan (IrynaS)
уведомление об увольнении с работыpink slip (a notice of dismissal from employment Val_Ships)
уволить с работыgive the hook
уволиться с работыresign (по собственному желанию Val_Ships)
увольнять с работыgive sb. the chuck
увольнять с работыgive sb. the gate
увольнять с работыgive sb. the kick
увольнять с работыgive sb. the mitten
увольнять с работыgive sb. the push
увольнять с работыgive sb. the sack
увольнять с работыgive sb. the hoof
увольнять с работыgive sb. his walking ticket
увольнять с работыgive sb. his walking-orders
увольнять с работыgive sb. his walking-papers
увольнять с работыgive sb. the airs
увольнять с работыgive sb. the bag
увольнять с работыgive sb. the bird
увольнять с работыgive sb. the boot
увольнять с работыgive sb. the bucket
увольнять с работыgive sb. his walking-ticket
увольнять с работыgive sb. his walking orders
увольнять с работыgive sb. his walking papers
увольнять с работыgive sb. his leave
уйти с работыjump ship (Taras)
уйти с работыduck out (по-тихому в рабочее время: She ducked out about 11:00 Taras)
уйти с работыget off from work (в конце рабочего дня Bullfinch)