DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing работники hash house или | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.бестолковый или ленивый работникgremlin
idiom.быть хорошим специалистом или работникомworth one's salt (plushkina)
gen.владелец или работник консервного заводаcanner
gen.вне зависимости от любых последствий действий или бездействий со стороны А или её работников или субподрядчиковwhether or not the result of any act or omission on the part of A or its employees or subcontractors
gen.Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке проверку освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.Operation of a motor vehicle constitutes consent to any sobriety test required by law (4uzhoj)
med.врач или другой дипломированный медицинский работникphysician or other qualified health care professional (врач или фельдшер, медсестра, акушерка Alex_Odeychuk)
OHSзаключение медкомиссии, подтверждающее право работника на выполнение тех или иных работmedical approval (работы на высоте, работы с опасными химическими веществами и т.д. SAKHstasia)
gen.краудсорсинг по аналогии с аутсорсингом outsourcing-привлечение работников-добровольцев, часто неквалифицированных Интернет-пользователей, например для наполнения сайта тем или иным контентомcrowdsourcing (Linvo (Computers) nasiminasirov)
busin.льготы или пособия, сокращаемые или отнимаемые у работников в результате нового договора с профсоюзом/нанимателемtakeaway (GeorgeK)
med.медицинский работник младшего или среднего звенаmedical technician
HRна уровне работника или организацииat the individual or organizational level (Alex_Odeychuk)
lawназначение кого-либо в качестве должностных лиц или работников обществаappointment of someone to offices or employments with the company (Евгений Тамарченко)
lawнаниматель, нанимающий служащих или работников без участия профсоюзаnonunion employer
lawнаниматель, нанимающий служащих или работников с участием профсоюзаunion employer
econ.нечестные действия нанимателя или профсоюзных работниковunfair labour practices
lit.По словам адмирала, поступивший на работу в ЦРУ скорее окажется научным работником, администратором, экономистом, статистиком или бухгалтером, чем новым Джеймсом Бондом.A man joining the Central Intelligence agency, the Admiral said, is more likely to become a researcher, economist, statistician, administrator or accountant than a new James Bond. (New York Times, 1982)
med.Предназначено исключительно для применения дипломированным медицинским работником, лечебным учреждением или лабораториейfor the use of only a registered medical practitioner, or a hospital, or a laboratory
gen.предоставление работников и / или персонала Cardiff University Secondment Policy and Procedures 1. Policy Statement 1.1 Cardiff University supports the use of secondments, recognising them as • developmental for the individual, • an additional means of advancing career paths • adding to the skills base of the organisation • an opportunity to deal with short term or problematic work levels • an opportunity to build or develop further strong relationships with other businesses. Secondments vary in type and in many different circumstances. A fair and consistent procedure is used for all secondment arrangements across the University. [ ... ] 4.1 External (outgoing) secondments are used when a Cardiff University member of staff remains under contract with the University but is based with another organisation for a defined period of time. During such secondments, the member of staff retains all Cardiff University terms and conditions including continuous service rights and existing payment and pension arrangements. The SECONDMENT AGREEMENT with the host organisation will need to include financial arrangements. www.cardiff.ac.uk / humrs / resources / SECONDMENT POLICY.doc SECONDMENT: A partnership model which sees new functions formally given to employees for a temporary period of time. In the context of community business partnerships, these new duties involve the seconded staff to work with their community group partner, using their skills and knowledge for the benefit of the community group. Employees resume their former duties at the end of the secondment, with the aim being that they are enriched and have gained new knowledge from the period of secondment. Often a written agreement is needed when developing secondment models, with the model a form of skill or knowledge sharing. http:www.ourcommunity.com.au / business / view_article.jsp?art... SECONDMENT Secondment is the TEMPORARY TRANSFER OF AN EMPLOYEE TO ANOTHER DEPARTMENT OR ORGANISATION FOR A FIXED PERIOD usually to carry out a defined piece of work. The secondment may be for work at the same, or a higher grade. The person being seconded remains an employee of her or his home department or organisation http:www.bristol.ac.uk / careerframework / glossary / [Bristol University] SECONDMENT -- (the DETACHMENT OF A PERSON FROM THEIR REGULAR ORGANIZATION FOR TEMPORARY ASSIGNMENT ELSEWHERE) http:www.glossary.com / dictionary.php?q=secondment proz.comstaff/personnel secondment
lawПринципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключённых или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияPrinciples of Medical Ethics relevant to the role of health personnel, particularly physicians, in the protection of prisoners and detainees against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
lawпрофсоюз работников промышленности или отрасли предпринимательстваindustrial union
gen.работник, который не выполняет важную работу или устроился по протекцииempty suit (someone who is high up in a company due to unfair hiring practices, such as nepotism, and doesn't really do anything for the company; who makes themselves out to be much more able or important than they really are; who is not particularly good at their job 30STMania)
lawработник, крадущий доступное ему по службе или работе имуществоthieving employee
contempt.работник магазина или ресторана, который без спросу пробует продуктыgrazer
media.работник на телевидении, занятый поиском новых исполнителей для программ или сериаловtalent scout
med.работник пищевой промышленности или сферы общественного питанияfood-handler (ig003)
media.работник по пробиванию отверстий в ленте или на картахpuncher
lawработник, привлечённый к делу в качестве ответчика или обвиняемогоdefendant employee (подсудимого)
gen.работник, работающий полный рабочий день или полную рабочую неделюwhole-timer
lawработник, расхищающий доступное ему по службе или работе имуществоlarcenous employee
media.работник рекламного агентства, ответственный за рекламную продукцию или производство ТВ программtelevision director
OHSработник с умственными или физическими недостаткамиhandicapped worker
gen.работник санэпидстанции или соответствующего ей учреждения, занимающийся уничтожением крысrat killer (мышей и т.д.)
gen.работник санэпидстанции или соответствующего ей учреждения, занимающийся уничтожением крысexterminating engineer (мышей и т.д.)
gen.работник, совершающий гражданские правонарушения по месту службы или работыtortious employee
lawработник, увольняющийся в нарушение или увольняемый в результате нарушения им договорённостей, достигнутых с работодателем при приёме на работуbad leaver (Kovrigin)
lawработник, увольняющийся или увольняемый без нарушения договорённостей, достигнутых с работодателем при приёме на работуgood leaver (Leonid Dzhepko)
gen.работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями трудаworkers in physically demanding jobs and in harmful and/or hazardous working environments (тж. работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда Alexander Demidov)
gen.работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями трудаworkers tasked with physically demanding jobs and those exposed to harmful and/or hazardous working environments (Alexander Demidov)
cook.работники hash house или hasheryhash slinger (буквально "подносчики хэша" 13.05)
proj.manag.работники, которым сверхурочные оплачиваются как обычные часы или не оплачиваютсяexempt labor (kondorsky)
med.рекомендация врача или другого дипломированного медицинского работникаadvice given by your physician or other qualified health care professional (Alex_Odeychuk)
slangсамый технически продвинутый работник в офисе или отделеalpha geek (i-version)
lawсистема оценки работника по профессиональным качествам или заслугамmerit system
lawслужащий или работник, выступающий по делу в качестве истцаplaintiff employee
lawслужащий или работник, занимающийся жульничеством при исполнении своих обязанностейcrooked employee
lawслужащий или работник, крадущий доступное ему по службе или работе имуществоthieving employee
lawслужащий или работник, не являющийся членом профсоюзаnonunion employee
lawслужащий или работник, недобросовестно выполняющий свои обязанностиcrooked employee
lawслужащий или работник, привлечённый к делу в качестве ответчика или обвиняемогоdefendant employee (подсудимого)
lawслужащий или работник, расхищающий доступное ему по службе или работе имуществоlarcenous employee
lawслужащий или работник, являющийся членом профсоюзаunion employee
gen.служба, предоставляющая временных или постоянных работниковhelp supply services (Schuldig)
med.служить заменой рекомендации врача или другого дипломированного медицинского работникаbe a substitute for advice given by your physician or other qualified health care professional (Alex_Odeychuk)
jap.смерть работника от переутомления или перенапряжения на работеkaroshi (oVoD)
idiom.сократить численность или штат работниковreduce headcount (jouris-t)
lawсокращение численности или штата работниковdownsizing (Alexander Demidov)
lab.law.сокращение численности или штата работниковstaff redundancy
gen.сокращение численности или штата работниковreduction in the number of employees or staff size (ABelonogov)
econ.уход с должности одного работника или чиновника и приход другогоchangeover (Millie)
lab.law.штатный или выведенный за штат работникemployee or former employee (Alexander Matytsin)