Russian | English |
безалаберный работник | screwup on the job (Taras) |
временный работник | gig worker (a person who works temporary jobs typically in the service sector as an independent contractor or freelancer Val_Ships) |
добросовестный работник, трудолюбивый человек | trier-on-flat (LiliyaKadieva) |
канцелярские работники | black-coat brigade (Bobrovska) |
наёмный работник | day laborer (They hire day laborers to pick the apples. Val_Ships) |
небрежный работник | screwup on the job (Taras) |
Неприятная для работника ситуация, в которой он находится между двумя боссами начальниками и оба на него наезжают, либо ситуация, в которой два чиновника дают взаимоисключающие указания ... и как быть | boss sandwich (mazurov) |
Неприятная для работника ситуация, в которой он находится между двумя боссами начальниками) и оба на него наезжают, либо ситуация, в которой два чиновника дают взаимоисключающие указания...и как быть | boss sandwich |
низовой работник | worker in basic organization |
низовой работник | local worker |
основной работник в семье | daily-breader |
плохой работник | cobbler |
профсоюз работников чёрной металлургии | steel union |
работник забегаловки | hash-slinger (Как официант, так и повар или буфетчик. От названия блюда hash (считающегося простой едой) и sling (швырять). Ср. mudslinger, word-slinger Евгений Тамарченко) |
работник заграничной службы, увлекающийся протокольными мероприятиями в ущерб работе | cookie-pusher |
работник на подхвате | floater (Taras) |
эмиграция научных и творческих работников | brain drain |