Russian | English |
Прости нам грехи наши, как прощаем долги должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого, ибо твоё есть царство и сила и слава ныне, присно и во веки веков. | Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for Thy is the kingdom, the power, and the glory, forever and ever (Taras) |
простить долг | waive the debt (And Sir Richard offered to waive the debt if you gave him the evidence of the ministers' guilt? "Downton Abbey" Season 2 Episode 3 kozelski) |
простить долг | waive a debt (we mentally associate A's duty to do x with a debt owed to B; the idea being that just as B may waive a debt that is owed to her, so she can waive A's duty to do ... Alexander Demidov) |
простить кому-либо долг | let off what he owes |
простить кому-либо долги | discharge of his debts |
прощенные долги | forgiven debts (Lavrov) |