DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing прошлое | all forms | exact matches only
RussianEnglish
было и прошлоwater under the bridge (Alex_Odeychuk)
в прошломhistory (во фразе "that's history" visitor)
возврат к прошломуalbatross around one's neck (anadyakov)
ворошить прошлоеdig up old battles (Am.E.: Stop digging up old battles, sis Taras)
всё уже в прошломwater under the bridge (Yes, we did have our disagreements, but that's water under the bridge. Val_Ships)
Генерал всегда готовится к прошлой войнеfight the last war (irinavostrikova)
готовиться к прошлой войнеfight the last war (irinavostrikova)
дело прошлогоhistory (visitor)
дело прошлоеancient history (Well, that's ancient history. I was using it for an example.(A.Saxton. The Great Midland. part.V, ch.18). Ну ладно, это уже дело прошлое. Я просто хотел привести пример. Komparse)
дело прошлоеit's water under the bridge (Val_Ships)
застрять в прошломgo the way of the dodo (4uzhoj)
нечего прошлое ворошитьlet bygones be bygones (VLZ_58)
нечего прошлое ворошитьwater over the dam (VLZ_58)
нечего прошлое ворошитьit's water under the bridge (VLZ_58)
оставить лучшие времена в прошломget off the boil (Lascutik)
остаться в прошломgo the way of the dodo (yulia_mikh)
отойти в прошлоеbite the dust (Another fashion fad has bitten the dust. 4uzhoj)
прошлая войнаthe late unpleasantness (Komparse)
пусть прошлое останется в прошломlet bygones be bygones (D. Zolottsev)
Пусть прошлое хоронит своих мертвецовLet the dead past bury its dead (Рина Грант)
расплачиваться за прошлые прегрешенияpay one's dues (suffer the consequences of or penalty for an act Taras)
решить забыть ошибки прошлогоforgive and forget (Yeldar Azanbayev)
славное было времечко, но хорошо, что оно прошлоit was fun while it lasted (plushkina)
совершить экскурс в прошлоеrewind (VLZ_58)
сто лет прошло с тех порthat was a lifetime ago. (Andrey Truhachev)
то, что было и прошлоwater under the bridge (Alex_Odeychuk)
уйти в прошлоеgo by the board (A.Rezvov)
уходить в далёкое прошлоеrun deeply (The history of cannibalism in this area runs as deeply as the roots of the palm trees on the shores of Pukeke Lagoon. ART Vancouver)
что было, то прошлоit's water under the bridge (VLZ_58)
что было, то прошлоit's no use crying over spilt milk (Andrey Truhachev)
что было, то прошлоit's no use crying over spilled milk (Andrey Truhachev)
что было, то прошлоwater over the dam (VLZ_58)
что было, то прошлоwhen it's gone, it's gone. (Andrey Truhachev)
что было, то прошлоwater under the bridge (sophistt)
чтобы заглянуть в прошлоеfor a taste of the past in the present (sankozh)
это было в прошлой жизниthat was a lifetime ago. (Andrey Truhachev)
это в прошломthat's history now (visitor)
это дело прошлоеthat's water over the dam