DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прошедш | all forms
SubjectRussianEnglish
ling.адъективированное причастие прошедшего времениadjectivised past participle (ssn)
ling.адъективированное причастие прошедшего времениadjectivized past participle (ssn)
med.Анализ данных исследования пациентов, прошедших полный курс исследования с соблюдением требований протоколаAT analyses (Тантра)
sec.sys.анализ светового потока, прошедшего через объективthrough the lens
gen.анкета для прошедших курс обученияfeedback request (Pothead)
gen.архаичная форма прошедшего времени от begetbegat (Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren; (The Gospel According to Matthew) d*o*zh)
progr.архитектура, прошедшая предварительную валидациюprevalidated architecture (ssn)
progr.архитектура, прошедшая предварительную валидациюpre-validated architecture (ssn)
progr.архитектура, прошедшая предварительную валидациюpre validated architecture (ssn)
gen.больной вновь вспомнил свои прошедшие восемьдесят пять летthe patient lived over his eighty-five years again
gen.больной вновь пережил свои прошедшие восемьдесят пять летthe patient lived over his eighty-five years again
ling.будущее длительное в прошедшемfuture continuous in the past (tense)
ling.будущее длительное время с точки зрения прошедшегоfuture continuous in the past (tense)
ling.будущее неопределённое время в прошедшемfuture indefinite in the past (tense)
ling.будущее неопределённое с точки зрения прошедшегоfuture indefinite in the past (tense)
ling.будущее с точки зрения прошедшего перфектно-длительного времениfuture in the past perfect continuous (tense)
ling.будущее совершенное время с точки зрения прошедшегоfuture perfect in the past (tense)
polygr.бумага, не прошедшая акклиматизациюimmature paper (Liza111)
ecol.бытовая сточная вода, прошедшая доочисткуhighly treated sewage effluent
ecol.бытовые сточные воды, прошедшие доочисткуhighly treated sewage effluent
rhetor.в давно прошедшие временаlong ago (Alex_Odeychuk)
med.в популяции всех пациентов, прошедших рандомизациюintent-to-treat (Maxxicum)
gen.в прошедшем годуthe past year
gen.в прошедшие временаin former times
Игорь Мигв прошедшие выходныеover the weekend
gen.в прошедшие выходныеthis past weekend (VLZ_58)
gen.в прошедшие годыin the recent years (ABelonogov)
busin.в ходе прошедшего двухлетнего периодаin the past biennium (Rori)
polygr.валик, прошедший пескоструйную обработкуsand-blasted roller
forestr.вата или хло́пок, прошедшие обработку на трепальной машинеscutched cotton
Makarov.вата, прошедшая обработку на трепальной машинеscutched cotton
cycl.велосипедист, успешно прошедший веломарафоны 200, 300, 400 и 600 км за один сезонsuper randonneur
gen.взглянуть на прошедшееretrospect
construct.вода, прошедшая водообработку и отвечающая определённым стандартамproduct water (I. Havkin)
construct.вода, прошедшая процесс очисткиfinished water
construct.воды, не прошедшие полный цикл очисткиpartially treated effluent
mil.военнослужащий, прошедший курс боевой подготовки и обладающий опытом обращения с оружиемservice member with combat training and technical weapons expertise (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
seism.волна, прошедшая через ядроcore wave (Земли)
nautic.волны от прошедшего суднаback-waves
avia.входной сигнал, прошедший через предварительный фильтрprefiltered input
med.выборка пациентов, прошедших лечение по протоколуper-protocol PP set (CRINKUM-CRANKUM)
energ.ind.выброс не прошедших очистку газовcontaminated airburst
gen.выражает привычное действие в прошедшем времениwould
Makarov., gram.глагол в прошедшем времениthe past
meat.говядина, прошедшая тепловую обработкуcooked beef
EBRDгруз, не прошедший таможенную очисткуbonded goods (raf)
EBRDгрузы, не прошедшие таможенную очисткуbonded goods
gen.давно прошедшие временаremote times
gen.давно прошедшие событияlight years away (Today's Russian speeches are light years away from those of the Cold War, when the country was permanently on the road to victory. Сегодня речи русских далеки от тех, что были во времена Холодной войны, когда страна всегда была на «пути к победе» audio-class.ru Konstantin Mikhailoff)
amer.давно прошедшийbygone (The faded photograph brought memories of bygone days. Val_Ships)
gen.давно прошедшийdead and gone
gen.давно прошедший вышедший из употребленияdead and gone
dipl.данные за прошедшие годыpast data
busin.данные за прошедшие периодыhistorical data (Georgy Moiseenko)
gen.данные за прошедшие периодыhistory data (yagailo)
dipl.данные за прошедший периодhistorical data
adv.данные за прошедший периодpast data
math.данные фиксирующие прошедшие событияevent history data
telecom.Датирование прошедшим числомBackdating (Georgy Moiseenko)
econ.датировать прошедшим числомbackdate
account.датировать прошедшим числомantedate (напр., чек)
account.датировать прошедшим числомbackdate (напр., чек)
econ.датировать прошедшим числомantedate
tech.деталь, не прошедшая контрольfailed part
automat.деталь, прошедшая черновую и чистовую обработкуrough-and-finished-machined (olga_iva)
tech.деталь, прошедшая черновую обработкуsemifinished piece
tech.деталь, прошедшая черновую обработкуhalf-done part
tech.деталь, прошедшая черновую обработкуsemicompleted part
tech.деталь, прошедшая черновую обработкуsemifinished part
Игорь Миг, cloth.джинсы, бывшие в употреблении, а также новые, прошедшие старящую обработку перед продажейrecycle
media.дихроичная поверхность с покрытием, пропускающим свет и отражающим инфракрасные лучи, чтобы прошедший луч содержал меньше теплаhot mirror
gram.длительные времена момента речи настоящего, прошедшего и будущего времениPresent, Past and Future Continuous Tenses (Alex_Odeychuk)
gram.длительные времена момента речи настоящего, прошедшего и будущего времениPresent, Past and Future Progressive Tenses (Alex_Odeychuk)
comp., MSДоступ к данным внутри процесса запрещается в состоянии, прошедшем олицетворениеin proc data access is not allowed in an impersonated state (SQL Server 2012)
tradem.дроблёные алмазы, прошедшие механическую обработку с целью улучшения формы и характеристики поверхностиDebdust
relig.1-е и 3-е л. прошедшего времени вышедшего из употребления глаголаquoth
arch., poetic1-е и 3-е л. прошедшего времени вышедшего из употребления глагола quethen сказалаquoth
obs.2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. do IIdidst
obs.2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. cancouldst
arch., poetic2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. to bewert
obs.2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. havehadst
arch.2-е л. ед. ч. прошедшего времени гл. bewast
relig.2-е л. ед. ч. прошедшего времени от saysaidst (ты сказал; ты молвил)
obs.2-е л. ед. ч. прошедшего времени от saysaidst
relig.2-е л. ед. ч. прошедшего времени от глагола to willwouldst (ты пожелал)
arch.2-е л. ед.ч. прошедшего времени глагола willwouldst
fin.ещё не прошедший аудиторскую проверку отчёт о результате продаж предыдущего дняflash sales report
fin.ещё не прошедший аудиторскую проверку отчёт о результате продаж предыдущей неделиflash sales report
Makarov.за прошедшие годыin the intervening years
gen.за прошедшие годыover the years (Rada0414)
gen.за прошедшие две неделиover the past two weeks (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигза прошедшие десять летin a decade
busin.за прошедшие периодыhistoric (4uzhoj)
gen.за прошедшие пять летover the past five years (Alex_Odeychuk)
gen.за прошедший годwithin the past year (Alex_Odeychuk)
gen.за прошедший годin the past year (Не за предыдущий календарный год, а за период в 365 дней, предшествующий моменту речи Enotte)
gen.за прошедший годover the past year (chistochel)
lawза прошедший месяцin the preceding month (Yeldar Azanbayev)
gen.за прошедший периодover the past period (Moscowtran)
gen.за прошедший периодover the past period of time (use only Present Perfect (over the past period, we have reached sales of ..., etc))
gen.за прошедший периодin arrears (The Sales Director shall be paid an annual salary of Ј75,000, payable monthly in arrears on the 28th of each month by direct credit transfer. LE Alexander Demidov)
busin.за прошедший период отчётного годаfor the year to date (канцелярский стиль TrespassersW)
gen.за прошедшую неделюin the past week (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.за прошедшую неделюthis past week ("This past week" begins today and counts back seven days. Aiduza)
tech.заготовка, прошедшая черновую обработкуhalf-blank
Makarov.зал аэропорта, где собираются пассажиры, прошедшие контрольsterile concourse
construct.запись о прошедших землетрясенияхpast earthquake record
media.затвор, расположенный под углом 45° к оси объектива и отражающий свет, прошедший через объектив, к видоискателюreflex shutter
construct.зернистость материала, прошедшего через каждое ситоpercentage passing each sieve size
mil.знак прошедших подготовку по программе медицинский сестёр СВArmy Student Nurce Program Identification Badge
gen.Имеется в наличии и выполняется процедура сушки посуды, посуда, прошедшая сушку хранится отдельноAvailable and performing procedure of dish drying, dish passed by drying kept separately (Uchevatkina_Tina)
AIDS.имеющие подавленную вирусную нагрузку среди прошедших тестированиеpeople living with HIV who were tested for viral load and were found to be virally suppressed (стандартный индикатор)
AIDS.имеющие подавленную вирусную нагрузку среди прошедших тестированиеpeople who were tested for viral load and were found to be virally suppressed
dril.инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отраслиlicensed engineer
dril.инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отраслиprofessional engineer
mil., tech.инженерно-технические информационные данные, не прошедшие обработкуengineer information (в отличие от engineer intelligence)
phys.интенсивность прошедшего излученияtransmitted intensity
nanoинтенсивность прошедшего излученияtransmitted radiation intensity
met.интенсивность света, прошедшего через плёнкуtransmitted light intensity (при фотометрировании)
AI.информация, прошедшая автоматическую аналитическую обработкуautomated insights (Alex_Odeychuk)
intell.информация, прошедшая аналитическую обработкуinsights (into ... – о(б) ... Alex_Odeychuk)
progr.инфраструктура, прошедшая предварительную валидациюprevalidated infrastructure (ssn)
progr.инфраструктура, прошедшая предварительную валидациюpre-validated infrastructure (ssn)
lawкандидат, прошедший на выборахsuccessful candidate
busin.кандидат, прошедший предварительный отборshort-listed candidate (e.g. "We thank all applicants; however, only short-listed candidates will be contacted" Yanamahan)
gen.касающийся прошедшегоretroactive
forestr.клёпка, прошедшая механическую обработкуmill run stave
polygr.книги, прошедшие библиотечную обработкуprocessed books
construct.количество автомобилей, прошедших через граничный створcordon volume (в зоне транспортного обследования)
Makarov.количество автомобилей, прошедших через граничный учётный створcordon volume (в зоне транспортного обследования)
sport.команда, не прошедшая отборочную группуnonqualifier
busin.команда, прошедшая слаживаниеwell-oiled team (Alex_Odeychuk)
lawкомпания, прошедшая квалификационный отборqualifying company (Property owners may use another contractor that is not posted on the Approved Qualified Company List as long as the contractor provides the City with all required documents, outlined above. 'More)
lawкомпания, прошедшая квалификациюqualifying company (Property owners may use another contractor that is not posted on the Approved Qualified Company List as long as the contractor provides the City with all required documents, outlined above. 'More)
gen.конкретная форма прошедшего времениPast Continuous tense
media.консорциум по ускорению процесса превращения сетей кабельного телевидения в инфраструктуру, обеспечивающую высокоскоростной доступ в Internet, учреждён на конференции Национальной ассоциации операторов кабельного телевидения NCTA, прошедшей 3—5 мая 1998 г. в гор. Атланта, СШАCable Broadband Forum (в состав учредителей консорциума входят TCI, Сох Communications, Time-Warner, MediaOne, Microsoft, Intel, Lucent, Scientific-Atlanta)
media.копия записи, прошедшая через редактораcopy log
tech.корабль, прошедший безобмоточное размагничиваниеwiped ship
theatre.который обычно ставит только пьесы, уже прошедшие в других театрахsecond-run house
quant.el.кристалл, прошедший вакуумный отжигvacuum-annealed crystal
quant.el.кристалл, прошедший отжиг в атмосфере элемента NN-annealed crystal
road.wrk.крупный каменный материал, не прошедший через сито с наибольшими отверстиямиrejects
construct.крупный каменный материал, не прошедший через сито с наибольшими отверстиямиreject
cem.крупный каменный материал, не прошедший через сито с наибольшими отверстиями и идущий на помолrejects
econ., st.exch.курс прошедшего дняmeasured day rate
med.лица, не прошедшие скринингScreen Failures (Andy)
biol.лосось, прошедший стадию серебристого лососяpostsmolt
agric.лошадь, прошедшая тренировку в высшей школе верховой ездыhigh school horse
avia.лётчик, прошедший врачебно-лётную комиссиюmedically qualified pilot
avia.лётчик, прошедший врачебно-лётную экспертизуmedically qualified pilot
chem.материал, не прошедший через ситоplus material
chem.материал, прошедший при рассевеminus material
geol.материал, прошедший сквозь грохотundersize
construct.материал, прошедший термическую обработкуthermal-treated material
mining.материал, прошедший через грохотundersize
mining.материал, прошедший через грохотminus
austral.медицинские сёстры, прошедшие специальную подготовку для работы в каританийских больницахKaritane nurses (Karitane hospitals)
med.медсестра, прошедшая специальную подготовку для оказания медицинской помощи пациентам, участвующим в научных исследованияхresearch nurse
geol.мелкая фракция, прошедшая через ситоundersize (nikolkor)
gram.менять форму настоящего времени глагола на форму прошедшего времениbackshift (при согласовании времён Tamerlane)
relig.миссионер, прошедший обучение в библейской школе Сторожевой Башни ГалаадGilead-trained missionary (Свидетели Иеговы OstrichReal1979)
gen.мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетияmen and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century! (bigmaxus)
gen.в сл. бейсболе мяч, прошедший над головой игрокаknuckle-duster
gen.на прошедшей неделеthis past week ("This past week" begins today and counts back seven days. Aiduza)
Игорь Мигна прошедшей неделеearlier in the week
gen.на прошедшей неделеlast week (editor_moscow)
forestr.набивочный материал, прошедший повторную очисткуrecleansed filling
Makarov.наблюдать за больными, прошедшими курс леченияfollow up
econ.наиболее высокая цена ценной бумаги за прошедшие 12 месяцевannual high
media.наиболее значимые события прошедшей неделиthe most significant developments from the past week
econ.наиболее низкая цена ценной бумаги за прошедшие 12 месяцевannual low
progr.научные исследования и доклады за прошедшие годыresearch studies and position papers over the years (ssn)
busin.не прошедшая конкурс заявкаunsuccessful tender (Valita)
patents.не прошедшая экспертизу патентная заявкаUnexamined Patent Application (skaivan)
automat.не прошедший анализoff-analysis
audit.не прошедший аудиторскую проверкуunaudited (Alex_Odeychuk)
gen.не прошедший вакцинациюunvaccinated (Работник, не прошедший вакцинацию, отстраняется от работы на весь период до прохождения вакцинации (часть 2 статьи 76 Трудового кодекса РФ) 'More)
relig.не прошедший конфирмациюunconfirmed
automat.не прошедший обработку на финишном станкеunground
relig.не прошедший обряд воцерковленияunchurched (DC)
med.не прошедший подготовкуundrilled
gen.не прошедший проверкуunscreened (для допуска к секретной информации)
lawне прошедший таможенную очисткуuncleared
med.не прошедший тестированиеnot tested
gen.не прошедший цензуруuncensored
met.не прошедший через ситоplus
econ.не прошедший через таможнюuncleared (о грузе)
gen.не прошедший через таможнюuncustomed
econ.несколько прошедших летthe past few years (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
tech.нефтепродукт, прошедший щелочную промывкуneutralized product
water.suppl.нормы качества сточных вод, прошедших глубокую доочисткуtertiary treatment standards
ecol.нормы качества сточных вод, прошедших доочисткуtertiary treatment standards
pack.оболочка, прошедшая процесс отвержденияsintered casing
energ.ind.оборудование, прошедшее длительные испытанияtime-tested equipment
O&G. tech.образец, прошедший испытанияdump sample
quant.el.образец, прошедший отжиг в атмосфере SeSe-annealed sample
gen.общая форма прошедшего времениPast Indefinite tense
O&G, sakh.объёмы жидкости, прошедшей через кернcumulative flow (при испытании на керне)
gen.оглянуться на прошедшие сто летlook back over the past hundred years
gen.осмотр пациентов, прошедших курс леченияposttreatment examination
media.отношение прошедшего светового потока к падающемуtransmittance
media.отношение прошедшего светового потока к падающемуoptical transmittance
media.отношение светового потока, прошедшего через тело без рассеяния, к падающему на это тело световому потокуregular transmission factor
media.отношение скорости света или другой электромагнитной энергии, прошедшего проходящего через одну среду, к скорости света, прошедшего проходящего через другую средуindex of refraction
Makarov.отпечатанный с рукописи, не прошедшей окончательной редакцииprinted as manuscript
gen.отсвет прошедших событийafterlight
polygr.отчёт о деятельности палаты общин за каждый прошедший деньblue paper
Makarov.отчёт о деятельности палаты общин за каждый прошедший деньblue paper (издаётся ежедневно для членов парламента)
account.отчётность, не прошедшая аудиторскую проверкуunaudited statement
EBRDотчётность, прошедшая аудиторскую проверкуaudited statements (oVoD)
EBRDотчётность, прошедшая аудиторскую проверкуvalidated accounts (raf)
lawотчётность, прошедшая аудиторскую проверкуaudited accounts (Евгений Тамарченко)
avia.оценка прошедших событийhindsight (Emilia M)
pharm.партия, прошедшая клинические испытанияClinical Batch (Margarita@svyaz.kz)
patents., amer.патент, прошедший экспертизу, но не выданный из-за неуплаты пошлиныlapsed patent
fig.переноситься к прошедшемуstep backward
fig.переноситься к прошедшемуstep back
avia.перечень работников, прошедших специальное обучениеworker list who had special instruction (Uchevatkina_Tina)
energ.ind.персонал, прошедший подготовку в полном объёмеfully trained staff (е соответствии с конкретными инструкциями)
gram.повествование в простом прошедшем времениsimple past narration (Alex_Odeychuk)
progr.повествование в прошедшем времениdescribing a story in the past tense (ssn)
gen.подписание прошедшей датойbackdating (Alexander Demidov)
gen.подписывать прошедшей датойbackdate (put an earlier date to (a document or agreement) than the actual one. COED Alexander Demidov)
cinemaподробный отчет о прошедших съёмкахlog (Detailed report of shoots, sound, schedule and logistics will be found in an everyday log)
econ.показатель EBITDA за прошедший учётный периодtrailing EBITDA (The Misha, proz.com Krio)
gen.получивший образование или прошедший практику за границейforeign-trained (WiseSnake)
comp., MSпользователь, прошедший проверку подлинностиauthenticated user (Only authenticated users can create new files and folders – Только пользователи, прошедшие проверку подлинности, могут создавать новые файлы и папки microsoft.com bojana)
avia.ПП и ДИ прошедшие нормоконтрольregulations for division and job descriptions passed compliance assessment (tina.uchevatkina)
gram.предпрошедшая форма прошедшего времениpluperfect
gen.предстоящий день всегда длиннее года прошедшегоa day to come is longer than a year that's past
microel.прибор, прошедший выборочные испытанияscreened unit
ling.прилагательное, образованное от причастия прошедшего времениadjectivised past participle (ssn)
ling.прилагательное, образованное от причастия прошедшего времениadjectivized past participle (ssn)
ling.причастие прошедшего времениpast participle
fin.прогнозирование, основанное на тенденциях за прошедший периодprojection of historical trends
mining.продукт, прошедший через грохотthroughs
mining.продукт, прошедший через грохотscreen throughs
mining.продукт, прошедший через ситоthroughs
mining.продукт, прошедший через ситоscreen throughs
fin.продукция товары, прошедшая предварительную обработкуprefinished products
gen.проследить в прошедшемtrack back
mining.процент сухого цемента, прошедшего в растворе через песокdry cement (при лабораторных испытаниях)
tech.прошедшая волнаtransmitted wave
quant.el.прошедшая информацияtransmitted information
media.прошедшая нагрузкаtraffic carried (величина нагрузки, пропущенной (группой линий или коммутатором) в течение некоторого времени, равная сумме времён занятия каналов в час)
gen.прошедшая неделяthe last week
navig.прошедшая погодаpast weather (между сроками наблюдений)
nautic.прошедшая погодаpast weather
O&G, sakh.прошедшая подготовку нефтьmerchantable oil
progr.прошедшая предварительную валидацию архитектураpre-validated architecture (ssn)
progr.прошедшая предварительную валидацию архитектураprevalidated architecture (ssn)
progr.прошедшая предварительную валидацию архитектураpre validated architecture (ssn)
econ.прошедшая предварительный отбор на конкурсных торгахshort listed (Кунделев)
econ.прошедшая предварительный отбор на торгахshortlisted (Кунделев)
met.прошедшая проход при ситовом анализеminus material
gen.Прошедшая форма от глагола dwellDwelt (Пример: I dwelt upon the difficulties of public agitation (я сосредоточил внимание на инертности общества) W. Churchill Predator)
tech.прошедшая фракцияminus material (при ситовом анализе)
met.прошедшая фракция при ситовом анализеminus material
ling.прошедшее времяpast (the past)
gram.прошедшее времяaorist
gram.прошедшее законченное времяperfect (Alex_Odeychuk)
abbr.прошедшее несовершенное времяimperf.
gram.прошедшее несовершенное времяimperfect
gram.прошедшее несовершённое времяimperfect tense
gram.прошедшее повествовательное времяpreterite (используется для описания действий в прошлом. Эта форма времени употребляется в повествовании, рассказе – главным образом, в письменной речи Alex_Odeychuk)
gen.прошедшее продолженное, длительное времяpast progressive
gen.прошедшей ночьюlast night
Makarov.прошедшей ночью буря всё вокруг засыпала укутала снегомlast night's storm covered the ground in snow
book.прошедшие временаforetime
busin.прошедшие годыin years gone by
gen.прошедшие дниyesterdays
ecol.прошедшие инструктажwho have attended the briefing (vatnik)
comp., net.Прошедшие интенсивную холодную обработкуHCW (Heavily Cold-Worked (steel pipe manufacturing process) lexnag)
product.Прошедшие интенсивную холодную обработкуHCW (Heavily Cold-Worked (steel pipe manufacturing process) lexnag)
med.прошедшие медицинскую подготовку, но не относящиеся к медперсоналуpara-medical (напр., para-medical estheticians – косметологи прошедшие медицинскую подготовку Lastenok)
gen.прошедшие несколько летrecent years (Alexander Demidov)
energ.ind.прошедшие обработку сточные водыoutgoing wastewater
Makarov.прошедшие первый тур освобождались от участия во второмthose who passed the first test were excepted from the second
gen.прошедшие тщательный отборcarefully selected (ART Vancouver)
met.прошедший азотирование в соляной ваннеsalt-bath nitrided (Suspiria Snowhite)
med.прошедший аттестациюregistered
med.прошедший аттестациюqualified
med.прошедший аттестацию инженерqualified scientist and engineer
med.прошедший аттестацию учёныйqualified scientist and engineer
lawпрошедший аудиторскую проверкуaudited ("аудированный" употребляется в литературе, но не в законодательстве. Правда, в ФЗ "Об аудиторской деятельности" употребляется выражение "аудируемый" (о юр. лице). Оба слова кажутся мне ужасными при отсутствии глагола "аудировать" в русском языке. Евгений Тамарченко)
cinemaпрошедший без билетаgate-crashing
fin.прошедший биржевую регистрациюexchange-listed (Alexander Matytsin)
fin.прошедший биржевую регистрациюlisted (Alexander Matytsin)
account.прошедший в финалshortlisted (конкурса, тендера и т.д. Mishonok)
mil.прошедший воздушно-десантную подготовкуairborne-qualified
ling.прошедший выравнивание на уровне предложенийaligned at a sentence level (напр., лингвистический корпус Alex_Odeychuk)
ling.прошедший выравнивание на уровне предложенийaligned (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпрошедший глубокую модернизациюall-new
Игорь Мигпрошедший глубокую модификациюheavily-modified
gen.прошедший годthe year gone by (Of the year gone by and hope in 2018 Jan 5, 2018 – Having come to and end of 2017 and entered 2018, let's reflect and take stock. VLZ_58)
gen.прошедший годlast year (z484z)
lawпрошедший государственную регистрациюpublicly recorded (Johnny Bravo)
gen.прошедший государственную регистрациюpublicly registered (Alexander Demidov)
gen.прошедший государственную регистрацию документpublicly recordable instrument (Johnny Bravo)
lawпрошедший государственную регистрацию документpublicly recorded instrument (Johnny Bravo)
lawпрошедший государственную регистрацию документpublicly recorded document (Johnny Bravo)
gen.прошедший государственную регистрацию документpublicly recordable document (Johnny Bravo)
gen.прошедший госэкспертизуapproved by the state expert review board (lapudzi)
textileпрошедший гребнечесание в незамаслованном видеdry-combed
gen.прошедший день рожденияbelated birthday (raptor-22)
dril.прошедший длительное испытаниеtime-tested
tech.прошедший длительные испытанияtime-tried
gen.прошедший длительные испытанияtime tried
tech.прошедший длительные испытанияtime-tested
gen.прошедший длительные испытанияtime tested
nanoпрошедший импульсtransmitted pulse
tech.прошедший инструктажbriefed (Andrey Truhachev)
tech.прошедший интенсивную холодную обработкуheavily cold worked (CBET)
mil.прошедший испытание в боевых условияхcombat proven (Киселев)
econ.прошедший испытанияtested
gen.прошедший испытанияpassed
gen.прошедший кадастровый учётentered in cadastral records
gen.прошедший капитальный ремонтoverhauled (Alexander Demidov)
avia.прошедший капитальный ремонт двигательoverhauled engine
gen.прошедший квалификационный отборqualified (traductrice-russe.com)
gen.прошедший кварталprior-year quarter (Gellka)
Makarov.прошедший контрольpassed
relig.прошедший конфирмациюconfirmed
meat.прошедший кулинарную обработкуready-cooked
mil.прошедший летную подготовкуairborne-qualified
gen.прошедший летные испытанияair tested
phys.прошедший лучtransmitted ray
telecom.прошедший лучtransmitted beam
antenn.прошедший через что-либо лучtransmitted beam
gen.прошедший лётные испытанияair-tested
med.прошедший медицинскую комиссиюphysically qualified
Makarov.прошедший месяц был трудным для негоthe past month has been a difficult one for him
Игорь Мигпрошедший модерациюcensored
lawпрошедший на выборахreturned at the elections
lawпрошедший на выборахreturned
gen.прошедший неполный цикл вакцинацииpartially-vaccinated (Кроме того, визы выдаются лицам, прошедшим неполный цикл вакцинации одной из утвержденных вакцин, если предполагаемый въезд является экстренно необходимым. 'More)
inf.прошедший обкатку временемtried-and-tested (Alex_Odeychuk)
relig.прошедший обряд воцерковленияchurched (DC)
product.прошедший обучение на предприятииfactory-trained (Andrey Truhachev)
product.прошедший обучение на производствеfactory-trained (Andrey Truhachev)
gen.прошедший обучение по программеis recognized by (в сертификате Johnny Bravo)
gen.прошедший обязательное количество индоссаментовwhich has undergone the required number of endorsements (ABelonogov)
inf.прошедший огонь, воду и медные трубыstreetsmart (george serebryakov)
inf.прошедший огонь, воду и медные трубыstreetwise (george serebryakov)
mil.прошедший основной курс подготовкиfundamentals graduate
gen.прошедший отборfinalist (Alex Lilo)
gen.прошедший отбор кандидатsuccessful applicant (Lavrov)
gen.прошедший отбор претендентsuccessful applicant (Lavrov)
mil.прошедший перевооружениеrearmed (Alex_Odeychuk)
austral., slangкто-либо прошедший пик своего физического совершенстваpast one's use-by date
mil.прошедший по конкурсуcompetitive nominee (в учебное заведение)
mil.прошедший по конкурсуcompetitive appointee (в учебное заведение)
mil.прошедший специальную подготовкуqualified
HRпрошедший подготовкуtrained (Maria_Shal)
mil.прошедший подготовку для штабной службыqualified for staff
Игорь Мигпрошедший подготовку по линии КГБKGB-trained
gen.прошедший полную вакцинациюfully-vaccinated (Прошедших полную вакцинацию от COVID-19 поощрят деньгами. 'More)
gen.прошедший полную подготовкуfully trained (sankozh)
gen.прошедший полный курс вакцинацииfully-vaccinated (Прошедшие полный курс вакцинации от коронавируса могут не уходить на самоизоляцию после контакта с больным при отсутствии симптомов. 'More)
gen.прошедший полный цикл вакцинацииfully-vaccinated ('More)
gen.прошедший последнюю стадию отбораfinalist (конкурса Alex Lilo)
quant.el.прошедший потокtransmitted flux
meat.прошедший предварительную варкуprecooked
meat.прошедший предварительную кулинарную обработкуprecooked
cook.прошедший предварительную обработкуprecooked
gen.прошедший предварительную подготовкуprepped (Alexander Demidov)
econ.прошедший проверкуcertified
Игорь Мигпрошедший проверкуcensored
gen.прошедший проверку временемtried-and-true (segu)
comp., MSпрошедший проверку пользовательauthenticated user (platon)
account.прошедший проверку финансовый отчётcertified financial statement
gen.прошедший профессиональное обучениеcertified (sankozh)
phys.прошедший пучокgated beam (через затвор)
tech.прошедший пучокtransmitted beam
automat.прошедший сертификацию по стандарту ИСОISO certified (9000)
nanoпрошедший сигналtransmitted signal
nautic.прошедший специальный курсqualified
construct.прошедший стадию предварительной подготовки подготовительных работ, готовый к началу реализацииshovel-ready (о проекте Isaev)
gen.прошедший стендовые испытанияbed-tested
gen.прошедший стендовые испытанияbed tested
gen.прошедший строгие испытанияhigh-test
gen.прошедший строгие испытанияhigh test
Makarov.прошедший сухую очисткуdry-cleaned (о яйцах)
lawпрошедший таможенное оформлениеcustoms-cleared (Alexander Demidov)
gen.прошедший таможенную очисткуcustoms-cleared (Alexander Demidov)
fin.прошедший таможенный контрольclear (очистку)
account.прошедший таможенный складout of bond
gen.прошедший термообработкуheat-treated (Alexander Demidov)
textileпрошедший фабричные испытанияmill-tested
med.прошедший финишную стерилизациюterminally sterilized (ГОСТ EN 556-1-2011 amatsyuk)
quant.el.прошедший фотонtransmitted photon
tech.прошедший цементациюcase-hardened
Игорь Мигпрошедший цензорскую проверкуcensored
amer.прошедший цензуруpolished (Himera)
tech.прошедший через каналы дистрибуции производителя более одного разаrefurbished (Franka_LV)
Makarov.прошедший через потенциальную стенку потокtransmission flux for potential step
mil., tech.прошедший через сито с определённым размером отверстийminus
gen.прошедший через тяжёлое испытаниеtried in the furnace
Makarov.прошедший через фольгуfoil-transmitted
gen.прошедший экспертизу безопасностиcleared by safety audit (Airlines PNG Dash-8 fleet cleared by safety audit Alexander Demidov)
ed.прошедший экспертную ревизиюpeer-reviewed (The peer-review process subjects an author's scholarly work, research, or ideas to the scrutiny of others who are experts in the same field (peers) and is considered necessary to ensure academic scientific quality. ( www.usgs.gov): The hearing centered around questioning the director of AARO, Dr. Sean M. Kirkpatrick. Kirkpatrick advocated for a deliberate, peer-reviewed approach to the investigation of UFOs. • ... who holds a Ph.D. in neuropharmacology, and has authored, or coauthored thirty scientific articles in peer-reviewed medical journals singularfortean.com, coasttocoastam.com ART Vancouver)
nanoпучок, прошедший от воздушного источникаairborne-propagated beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший от воздушного источникаairborne-based beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший от космического источникаspaceborne-based beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший от космического источникаspaceborne-propagated beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший от космического источникаspace-propagated beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший от наземного источникаground-propagated beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший от наземного источникаground-based beam (направленной энергии)
nanoпучок, прошедший через атмосферуatmosphere-penetrated beam
avia.пучок, прошедший через атмосферуatmosphere penetrated beam
OHSработник, прошедший инструктаж по охране трудаinstructed person (kirobite)
gen.разбор конкретных примеров – лучший способ научиться чему-либо на опыте других людей, уже прошедших этот путьcase studies are a valuable way to share the experiences of others who have travelled the road before you
gen.размышление о прошедшемretrospection
navig.расчёт физических элементов для прошедших периодов времениhindcasting
navig.расчёт элементов волн для прошедших периодов времениwave hindcasting
econ.резервные требования, установленные на основе суммы депозитов за прошедший периодlagged reserve requirements
quant.el.резистор, прошедший лазерную обработкуlaser-machined resistor
polit.результаты прошедших в стране президентских выборовresult of the country's presidential election (англ. термин взят из репортажа BBC News; the ~ Alex_Odeychuk)
mining.руда, прошедшая через крупное сито выпускного отверстия толчеиhurdled ore
gen.с прошедшим!happy belated! (Запоздалое поздравление. Aquilardo)
gen.с прошедшим днём рождения!happy belated birthday! (google.com Peri)
polygr.свет, прошедший через материалtransmitted light
polygr.свет, прошедший через светофильтрfiltered light
pharma.серия, прошедшая повторную обработку в ходе производстваreprocessed batch (Wakeful dormouse)
med.сертификат, выдаваемый врачам, прошедшим курсы повышения квалификацииphysician's recognition award
avia.сигнал скорости рыскания, прошедший через фильтр верхних частотhigh-passed yaw rate
Gruzovik, vet.med.скот, прошедший ветеринарный надзорattested cattle
hi.energ.следы не одновременно прошедших частицnon-contemporary tracks
hi.energ.следы одновременно прошедших частицcontemporary tracks
Makarov.следы очагов зарождения прошедших селейtraces of the previous zones of mudflow origin
rhetor.слова, пущенные в обиход в давно прошедшие временаthe words uttered long ago (Alex_Odeychuk)
gen.служебное слово, выражает привычное действие в прошедшем времениwould (he would stand for hours watching the machine work – он, бывало, целыми часами наблюдал за работой машины)
gen.совершенная форма прошедшего времениPast Perfect tense
obs.совершенно прошедшийpreterient
Makarov.совершенное время образуется из вспомогательного глагола have и причастия прошедшего времени основного глаголаthe perfect tense is formed with the auxiliary have and the past participle of the main verb
gram.совокупность форм прошедшего времениpreterites (при наличии в языке нескольких форм прошедшего времени Alex_Odeychuk)
mil.солдат, прошедший курс начальной боевой подготовкиentry level soldier
commer.сосиска, прошедшая предварительную тепловую обработкуbrown-and-serve sausage
tech.спектр излучений, прошедших через поглотительtransmitted spectrum
Makarov.спектр прошедших через поглотитель излученийtransmitted spectrum
gen.список лиц и учреждений, прошедших проверку благонадёжностиwhite list
EBRDсписок лиц, прошедших предварительный отборpre-qualification list (raf)
sec.sys.список лиц и учреждений, прошедших проверку на благонадёжностьwhite list
sport.спортсмен или команда, прошедший квалификацию для участия в основном турнире / чемпионатеqualifier
ling.спряжение глаголов в прошедшем времениpast-tense conjugations (Alex_Odeychuk)
met.сталь, прошедшая струйную обработкуblasted steel (Himera)
ecol.стандарты качества сточных вод, прошедших доочисткуtertiary treatment standards
tech.станок, прошедший производственные испытанияfield-tested machine
ecol.стоки, прошедшие очистку данным процессомprocess effluent
energ.ind.стоки, прошедшие очистку на данной установкеprocess effluent
water.suppl.стоки, прошедшие очистку на данном узлеprocess effluent
Makarov.столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлоеhistory as well narrated as this can roll back the intervening centuries
ecol.сточные воды, прошедшие вторичную очисткуsecondary plant effluents
ecol.сточные воды, прошедшие вторичную очисткуsecondary effluent
ecol.сточные воды, прошедшие вторичную очисткуoxidized sewage effluent
ecol.сточные воды, прошедшие глубокую доочисткуadvanced treated wastewater
construct.сточные воды, прошедшие дополнительную очисткуadvanced treated wastewater
ecol.сточные воды, прошедшие очистку на данной установкеunit effluent
construct.сточные воды, прошедшие третичную очисткуtertially effluent
gen.студент, прошедший повышенную/дополнительную подготовкуhonors student (Mr Bonilla is now a fourth-year honours student. MichaelBurov)
quant.el.схема, прошедшая лазерную подгонкуlaser-trimmed circuit
textileткань, прошедшая операцию заваркиcrabbed fabric
econ.товар, прошедший таможенный складout of bond goods
O&G, sakh.товарная нефть, прошедшая подготовку нефтьmerchantable oil
EBRDтовары, не прошедшие таможенную очисткуclear diverted goods (oVoD)
Makarov.товары, не прошедшие через таможнюuncustomed goods
econ.товары, прошедшие проверку и признанные годными к поставкеcertificated stocks
econ.товары, прошедшие проверку на качество и признанные годными к поставкеdeliverable stocks
gen.только что прошедшийjust-completed (Anglophile)
O&G, sakh.труба, прошедшая доформовкуcold expanded pipe (на заводе-изготовителе Elka)
O&G. tech.труба, прошедшая испытанияprime pipe
Makarov.туман средней плотности за прошедший часmoderate fog in last hour
Makarov.туша, прошедшая ветеринарный осмотрpassed carcass
Makarov.у неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёдshe used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past year
mil., avia.увеличение толщины снегового покрова за прошедший часsnow depth increase in past hour
met.углеродистая сталь, прошедшая испытания на ударную нагрузкуITCS (Impact Tested Carbon Steel twintay)
account.укомплектование командой судна, прошедшего инспекциюmanipulation of inspected vessel
econ.укомплектование командой судна, прошедшего инспекциюmanning of inspected vessel
busin.участники прошедшего совещания согласились с нижеследующим:the participants to the meeting held hereby agree as follows:
busin.участники прошедшего совещания согласились с нижеследующим:the participants in the meeting held hereby agree as follows:
EBRDучастники торгов, прошедшие предквалификационный отборpre-qualification list (raf)
automat.участок поверхности, прошедший обработкуtreated area (напр., лазерным лучом)
busin.финансовые результаты за прошедшие периодыHistorical Financial Information (Ying)
ling.форма множественного числа причастия прошедшего времениplural form of past participle (существует, напр., в шведском языке Alex_Odeychuk)
gram.форма прошедшего времениpast tense form (TarasZ)
gram.форма прошедшего времениpast
gram.форма прошедшего времениpreterit
gram.формы прошедшего времениpreterites (в языке, где существует нескольких форм прошедшего времени Alex_Odeychuk)
Makarov.хлопок, прошедший обработку на трепальной машинеscutched cotton
Makarov.человек, прошедший огонь, воду и медные трубыold sweat
road.wrk.число автомобилей, прошедших через граничный створcordon volume (в зоне транспортного обследования)
road.wrk.число автомобилей, прошедших через учётный створcordon volume (в зоне транспортного обследования)
laser.med.член общества королевского колледжа хирургии Великобритании, прошедший специальный курс в области пластической хирургииFRCSPlast-specialist fellow of the Royal College of Surgeons in England (LINLINE)
relig.член секты, прошедший полный комплекс мероприятий по идеологической обработкеfully indoctrinated member
mil.член элитного подразделения Армии США, прошедший специальную подготовку для ведения боевых операций в джунгляхBushmaster
mil., tech.щебень, прошедший при грохочении через отверстия в 1 дюйм1-in minus crushed stone
seism.энергия прошедшей волныtransmitted energy
austral.юноша-абориген, прошедший обряд посвященияkipper
Makarov.я старался возродить прошедшие времена и людейI have endeavoured to revivify the bygone times and people
energ.ind.ядерный реактор, прошедший пусконаладочные испытанияcommissioned reactor
Showing first 500 phrases