DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing против | all forms | exact matches only
RussianEnglish
биться об заклад противcopper (чего-либо)
быть настроенным противbe down
быть не противbe down for something (чего-либо Scooper)
быть не противbe up for something (чего-либо Scooper)
взвесив все за и противall things considered (pelipejchenko)
всё противthe card is stacked against (someone – кого-либо VLZ_58)
вы что-то имеете против?do you have a problem with that? (Юрий Гомон)
говорю это против воли, ноI can't believe I'm saying this, but (Technical)
давать показания против сообщниковturn state's evidence (в суде 4uzhoj)
держать пари противcopper (чего-либо)
иди против системы!defy the system! (Alexander Oshis)
иметь зуб противhave it in for (someone – кого-либо)
иметь зубами против кого-либоhave a grudge against (someone)
иметь противbar
не возражать противbe down for something (чего-либо; to be down for something = to be up for something, как ни странно. Wanna hang out tonight? I'm totally down for that (up for that) Scooper)
не возражать противbe not averse to (чего-либо)
не возражать противbe up for something (чего-либо Scooper)
не возражать противbe up for something (чего-либо; to be up for something = to be down for something, как ни странно. Wanna hang out tonight? I'm totally up for that (down for that)! Scooper)
не возражать противbe not averse to (чего-либо)
не иметь ничего противbe fine about (VLZ_58)
не иметь ничего против, еслиbe totally cool if (I am totally cool if Angela wants to date already, or, I mean, again.)
не противup for grabs
ничего не имею противfine by me (Mirzabaiev Maksym)
ничего не имею противI don't care if I do
он не противhe is cool with that
ополчиться противgang up against (And the whole damn world is ganging up To bring me to my knees. Don't Let the Bastards Grind You Down The Toasters VLZ_58)
отказаться давать показания против себяplead the Fifth (4uzhoj)
отказаться давать показания против себяplead the Fifth (т.е. воспользоваться пятой поправкой к Конституции США ("No person .... shall be compelled in any criminal case to be a witness against himself...") || Перевод для направления АНГЛ ⇒ РУС 4uzh)
отказаться свидетельствовать против самого себяplead the Fifth (4uzhoj)
отказаться свидетельствовать против себяtake the Fifth (т.е. воспользоваться пятой поправкой к конституции США 4uzhoj)
отказаться свидетельствовать против себяtake Fifth (т.е. воспользоваться пятой поправкой к конституции США 4uzhoj)
против лома нет приёмаmight makes right (выражение, означающее, что радикальные, грубые действия наиболее эффективны an expression asserting the effectiveness of brutal action)
против рожна идтиswim against the stream
против рожна перетьswim against the stream
против шерстиagainst the current of traffic (Супру)
смело выступать противbeard (кого-либо)
сфабриковать ложное обвинение противframe an accusation against (smb., кого́-л.)
участник движения против использования атомной энергииantinuker
я не имею ничего личного против ВасI have nothing against you personally (dimock)
я не противI am cool with that (Andy)
я не противit's okay with me (ART Vancouver)
я не противthat's okay with me (ART Vancouver)
я не противOkay with me (ART Vancouver)
я не противI have no problem with that (Юрий Гомон)
я не противworks for me! (sounds more authentic without the introductory "it" Liv Bliss)
я не противno problem with that (Юрий Гомон)
я не против твоего присутствияyou're cool with me (Technical)
я не против того, чтобыI'm totally cool with (And I'm totally cool with taking things one step at a time.)