DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пройденный по | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке проверку освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.Operation of a motor vehicle constitutes consent to any sobriety test required by law (4uzhoj)
возвращаться по пройденному путиuntread
возвращаться по уже пройденному путиuntread
всё пройдёт как по маслуit will be all plain sailing
его отсутствие пройдёт незамеченным, по нему не будут скучатьhe will be unmissed
если всё пройдёт по плануif everything goes according to plan (ART Vancouver)
ещё раз пройтись краской по поверхностиrepass (чего-либо)
обязать их пройти подготовку по английскому языкуput them through a course of English
он не прошёл по медицинским показателямhe was rejected on medical grounds
он неуверенно прошёл по комнатеhe faltered across the room
он прошёл по узкому коридоруhe walked down a narrow passage
он прошёл по четырём предметамhe passed in four objects
он прошёлся по магазинамhe had a wander round the shops
они прошли по городуthey marched through the town
они прошли по городуthey marched thorough the town
они прошлись в вальсе по всей комнатеthey waltzed round the room
они прошлись в вальсе по комнатеthey waltzed round the room
по деревне и т.д. прошли слухиrumours ran through the village (through the town, etc.)
по коже мороз прошёлa shiver went down one's spine
по комнате нужно только пройтись с тряпкойthe room needs just the once-over with a duster
по коридору рядом могут пройти только двоеthe passage admits two abreast
по спине мороз прошёлa shiver went down one's spine
по этому билету может пройти один человекthe ticket admits one
по этому билету может пройти один человекthis ticket admits one person
поезд прошёл по горному тоннелюa train tunnelled through the hill
пройденный по породеrock
пройдите, пожалуйста, по салонуplease move to rear (напр., автобуса Lena Nolte)
пройти как по маслуpass entirely without incident (Coquinette)
пройти по обходному маршрутуcircumvent
пройти по полной программеgo the whole nine yards (We went the whole nine yards: veil, car with a kewpie doll tied to it, and the Registry Hall (Michele Berdy))
пройти вверх по реке до её истокаtrace the river to its source
пройти по следам американских пионеровfollow the trail of the American pioneers
пройти по тонкому льдуtread on thin ice (Alexander Demidov)
пройти прямо по проведённой мелом чертеwalk the chalk (в доказательство своей трезвости)
пройтись несколько раз по комнатеmake many turns about the room
пройтись поgo past (бегло просмотреть Sidle)
пройтись поloop over (e.g. loop over matrix elements пройтись по элементам матрицы Guntery)
пройтись поplough through (Ремедиос_П)
пройтись поgo for a walk around (If you have a couple of hours, go for a walk around Chinatown and Gastown. ART Vancouver)
пройтись по верхамhit the high points
пройтись по верхамhit the high spots
пройтись по клавишамrun fingers over the keys
пройтись по комнатеpace up and down the room
пройтись по магазинамhave a poodle round the shops (ad_notam)
пройтись по магазинамgo on a shopping spree
пройтись по магазинамhave a wander round the shops (Anglophile)
пройтись по чему-тоloop over (Guntery)
пройтись по чьему адресуhave a dig at
пройтись щёткой по волосамrun a brush over one's hair
проходить обратно по пройденному путиretrace
расстояние, пройденное судном по лагу, составляет ... мильsnip has logged... miles
такое можно по-настоящему понять, только если сам через всё пройдёшьit has to be experienced to be understood
твёрдый грунт, по которому можно пройти через топкое болотоhard
трепет прошёл по аудиторииa tremor went through the audience