Russian | English |
лицо, в пользу которого будут производиться выплаты | beneficiary (Leonid Dzhepko) |
лицо или орган, при котором производится аккредитование | accreditee |
лицо, которому производится отчуждение | alienee |
лицо, которому производится отчуждение, цессионарий | alienee |
Лицо, которому производится Предварительная выдача Расписок | Pre-Releasee (в тексте депозитного соглашения (АДР) Leonid Dzhepko) |
лицо, при котором производится аккредитование | accreditee |
на которых производится размещение | whereon the placement is implemented (Konstantin 1966) |
облигации, выплата процентов по которым производится неденежными средствами | PIK bonds (Lavrov) |
орган, при котором производится аккредитование | accreditee |
период, по истечении которого производится оплата процентов | interest grace period (Alexander Demidov) |
Платёж производится в обмен на передачу ценных бумах | Matching payment with delivery of securities (Andy) |
по расторжении Соглашения выплаты по нематериальным активам не производятся | no Goodwill Redundancy on Termination (Из текста Соглашения) |
повторно производить главный допрос | redirect (свидетеля выставившей стороной после перекрестного опроса, допроса) |
повторно производить главный опрос | redirect |
повторно производить перекрёстный допрос | re-cross |
повторно производить перекрёстный опрос | re-cross |
повторно производить прямой допрос | redirect |
повторно производить прямой опрос | redirect |
повторно производить прямой опрос или допрос | redirect (свидетеля выставившей стороной после перекрёстного опроса, допроса) |
повторно производить расследование | retry |
право законодательного органа производить ассигнования | right of appropriation |
право наследника по завещанию на то, чтобы погашение долгов наследодателя производилось в первую очередь наследникам по закону | benefit of discussion |
право наследника по завещанию на то, чтобы погашение долгов наследодателя производилось в первую очередь наследниками по закону | benefit of discussion |
право представителей государственной власти производить обыски и выемки | searches and seizures |
право производить ассигнования | right of appropriation (законодательного органа) |
право производить изъятия из действия статутов | dispensing power |
право производить обыски и выемки | searches and seizures (представителей государственной власти) |
право производить расследование | fact-finding power |
производить атрибуцию | attribute |
производить в чин | promote |
производить внедоговорную замену кредитора в обязательстве | subrogate (Alexander Matytsin) |
производить вскрытие | perform a postmortem examination on |
производить вскрытие | perform an autopsy on |
производить выемку | seize |
производить выемку документов | seize documents |
производить вычеты из заработной платы | dock the wages |
производить гарантийный ремонт | repair a warrantable failure (sankozh) |
производить делимитацию | delimit |
производить демаркацию | demarcate |
производить добровольную реализацию | voluntarily sell (напр., ... предмета ипотеки ... – ... the mortgaged property Alex_Odeychuk) |
производить дознание | hold an inquest |
производить доплату | pay a supplement (Alexander Demidov) |
производить допрос | take statements |
производить досмотр | survey |
производить зачёт | offset (Your donations to charity can be offset against tax. OCD Alexander Demidov) |
производить зачёт в суммах платежей | set off against payment for (Andy) |
производить зачёт требований | defalk |
производить какие-либо изменения без письменного разрешения СОБСТВЕННИКА | execute any changes except as authorised in writing by owner (Konstantin 1966) |
производить изъятие имущество | make an attachment |
производить личный досмотр | conduct a frisk (Alex_Odeychuk) |
производить локацию | locate (землемерную съёмку для определения границ) |
производить насилие | do violence |
производить новацию | novate |
производить обыск | search |
производить обыск | effect a search (Vitalique) |
производить обыск | execute a search |
производить обыск и выемку | search and seize (Leonid Dzhepko) |
производить осмотр | visit |
производить очную ставку | compare evidence (Право международной торговли On-Line) |
производить первоначальный допрос свидетеля | examine directly |
производить первоначальный опрос или допрос свидетеля | examine directly |
производить первоначальный опрос свидетеля | examine directly |
производить перекрёстный допрос | re-cross |
производить переустройство и перепланировку | make alterations to the configuration and layout (Alexander Demidov) |
производить платёж | pay |
производить платёж | effect a payment |
производить повторную экспертизу | re-examine |
производить принудительную реализацию | conduct a forced sale (Alex_Odeychuk) |
производить проверку соблюдения | conduct an audit of compliance with (Alexander Demidov) |
производить продажу | conduct a sale (Alex_Odeychuk) |
производить продажу по решению суда | hold a judicial sale |
производить разбирательство дела в суде | try the case in court (New York Times Alex_Odeychuk) |
производить раздел имущества с детьми | divide an estate with the children |
производить расследование | search |
производить расследование | pursue investigation |
производить растрату | misapply |
производить расходы | disburse |
производить расчёт | pay (Elina Semykina) |
производить сверку расчётов | carry out a reconciliation of payments (linkin64) |
производить следствие | hold an investigation |
производить таможенную очистку по отходе | clear outward (судна) |
производить таможенную очистку по отходе | clear outwards (судна) |
производить таможенную очистку по приходе | clear inward (судна) |
производить таможенную очистку по приходе | clear inwards (судна) |
производить эмиссию банкнот | issue banknotes |
процентный период, по истечении которого производится оплата процентов | interest grace period (Alexander Demidov) |
рассмотрение дела производится | the proceedings shall be conducted by (англ. цитата заимствована из Code of Federal Regulations, Title 29 (США); контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
территориальная единица, где производится отдельная оценка подлежащего налогообложению имущества | assessment district |
третейское разбирательство производится | the arbitration proceedings shall be conducted by (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
чиновник с правом производить аресты | arresting officer |