DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing продвинуться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.выслуживаться, чтобы продвинуться по службеbuck for a job
fig.далеко продвинуться вmake great strides in (некой сфере исследования или отрасли: There are a few medical labs in Canada that have made great strides in a short period of time towards this goal. ART Vancouver)
Игорь Мигдалеко продвинуться на путиmake great strides
gen.ей удалось быстро продвинуться вверх по служебной лестницеshe put her career in fast-forward
Makarov.если вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себяif you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourself
gen.значительно продвинуться вперёдbe well on one's way
Makarov.игрок использовал благоприятный момент, чтобы продвинуться к победеthe player used the momentum to roll onwards victory
gen.нанести главный продвинуться в направлении городаmake a major thrust at the city
Makarov.не думаю, что этот класс сможет продвинуться дальше шестого урокаI don't think this class will be able to go beyond lesson six
Makarov.он переехал в Нью-Йорк с надеждой продвинуться в своей карьереhe moved to New York with hopes of advancing his career
gen.осторожно продвинуться вперёдnose
gen.очень быстро продвинуться вперёдforge ahead
gen.продвинуться в жизни только благодари своим собственным заслугамrise by merit only
chess.term.продвинуться в мастерствеbetter one's self
Makarov.продвинуться в направлении городаmake a major thrust at the city
gen.продвинуться вверх по карьерной лестницеprogress up the career ladder (Anglophile)
gen.продвинуться вперёдget on with work (в работе)
gen.продвинуться вперёдmake more headway (mascot)
gen.продвинуться вперёдmake headway
gen.продвинуться вперёдprogress
gen.продвинуться вперёдadvance
gen.продвинуться вперёдget ahead (в чём-либо)
gen.продвинуться вперёдmake way
Makarov.продвинуться вперёдheave ahead
Makarov.продвинуться вперёдmove ahead
Makarov.продвинуться вперёдget on with one's work (в работе)
gen.продвинуться вперёдmarch on
Makarov.продвинуться вперёд на две милиadvance two miles
gen.продвинуться дальшеfurther along in smth (напр. в изучении языков, поисках квартиры firefly_s)
gen.продвинуться до Парижаpush as far as Paris
logist.продвинуться за пределы досягаемости наличного транспортаoutdistance the capabilities of the available transport
gen.продвинуться на какое-то расстояниеadvance some distance
dipl.продвинуться на шаг вперёдmade a step forward (англ. цитата – из: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002 Alex_Odeychuk)
gen.продвинуться от рассыльного до президентаrise from errand boy to president (from small beginnings to take one's place among the first merchants of the city, from obscurity to national fame, etc., и т.д.)
Gruzovikпродвинуться перебежкамиadvance by rushes
Makarov.продвинуться по направлению к городуadvance towards the town
Makarov.продвинуться по направлению к городуadvance to the town
gen.продвинуться по пути достиженияtake pathways to something (чего-либо Wakeful dormouse)
Игорь Мигпродвинуться по службеget bumped up
gen.продвинуться по службеwork one's way up (He was a grunt who worked his way up to become an officer. 4uzhoj)
gen.продвинуться по службеmount
Makarov.продвинуться по службе, обойдя другихbe promoted over the head of other persons
gen.продвинуться по службе, обойдя другихbe promoted over the head of other person
gen.продвинуться по службе, обойдя другихbe promoted over the head of other person
gen.продвинуться по служебной лестницеrise through the ranks (NumiTorum)
Gruzovikпродвинуться скачкамиadvance by bounds
Игорь Мигсерьёзно продвинуться вmake meaningful headway in
slangспать с начальникомначальницей, чтобы продвинуться по карьерной лестницеsleep one's way to the top (melomanka25)
gen.существенно продвинуться вперёдcome a long way (источник dimock)
scient.теперь мы можем продвинуться на шаг вперёд ...we can now go one step further