Russian | English |
важным условием при использовании пространственного разнесения является правильный выбор разнесения антенн | the basic requirement in space diversity is the correct choice of the spacing of the antennas in the array |
важным условием при использовании пространственного разнесения является правильный выбор разнесения антенн | basic requirement in space diversity is the correct choice of the spacing of the antennas in the array |
влияние кремния на рост растений и минеральный состав ячменя при выращивании в условиях токсических уровней содержания алюминия | effects of silicon on growth and mineral composition of barley grown under toxic levels of aluminum |
воздух при стандартных условиях | standard air (т-ра + 20 C, 0,1 МПа абс. давл., влажность 36%) |
генерация наступает при соблюдении следующих условий | oscillations sets in when the following conditions are satisfied |
генерация наступает при соблюдении следующих условий | oscillation sets in when the following conditions are satisfied |
генерация наступает при соблюдении следующих условий | oscillation sets in when the following conditions are satisfied |
даже при этих условиях вы можете выгадать | at that you can make good profit |
даже при этих условиях вы можете выиграть | at that you can make good profit |
ей было позволено выйти на свободу при условии, что она внесёт залог в сорок тысяч фунтов | she was suffered to redeem herself by giving a bond for forty thousand pounds |
жир для намазывания на хлеб, сохраняющий пластичность при любых климатических условиях | global spread |
запас в дамбах при нормальных условиях эксплуатации | standard freeboard |
запас в дамбах при чрезвычайных условиях эксплуатации | emergency freeboard |
иметь силу при условии | be conditional on (чего-либо) |
испытание при искусственно созданных особо неблагоприятных условиях | exaggerated test |
конструирование систем, подвергающихся самоорганизации, т.е. систем, способных спонтанно генерировать хорошо определённую супрамолекулярную архитектуру из своих компонентов при определённом наборе условий | the design of systems undergoing self-organisation, i.e. systems capable of spontaneously generating a well-defined supramolecular architecture from its components in a given set of conditions |
конструирование систем, подвергающихся самоорганизации, т.е. систем, способных спонтанно генерировать хорошо определённую супрамолекулярную архитектуру из своих компонентов при определённом наборе условий | design of systems undergoing self-organisation, i.e. systems capable of spontaneously generating a well-defined supramolecular architecture from its components in a given set of conditions |
коррелированные и некоррелированные модели формы линии при условии малого сдвига линий | correlated and noncorrelated lineshape models under small lineshift condition |
кристаллы образуются при определённых условиях | crystals form under suitable conditions |
лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоев снега | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover |
лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоёв снега | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover |
машина для дозирования и розлива при изобарических условиях | pressure-type filling machine |
можете остаться при условии, что вы будете молчать | you may remain, provided you keep silent |
он сделает это при условии, что ему помогут | he will do it provided he get help |
он согласен на любую работу при условии, что эта работа честная | he is willing to do any work, so as it is honourable |
он согласен при условии, что она придёт | his agreement is conditional on her coming |
определение предельного потока и порогового давления при ультрафильтрации коллоидных суспензий в условиях перемешивания | determination of limiting flux and threshold pressure in stirred ultrafiltration of colloidal suspensions |
опыт работы в Арктике при любых метеорологических условиях | years of all-weather experience in the Arctic |
отчёт может быть принят при некоторых условиях | the report may be accepted conditionally |
повторная сборка отслоённых листочков слоистых материалов при контролируемых условиях | reassembling the exfoliated sheets under controlled conditions |
права на издание книги, оставшиеся невостребованными или возвращаемые владельцу при определённых условиях | residual rights |
при атмосферных условиях | under atmospheric corrosion |
при благоприятных условиях | under favourable conditions |
при благоприятных условиях | under fair |
при всех условиях | still and all |
при данных климатических условиях | under given climatic conditions |
при заданных условиях | under given conditions |
при любых условиях | wherever |
при нынешних условиях | under present circumstances |
при определённых условиях | under certain conditions |
при определённых условиях | in restrained terms |
при прочих равных условиях | under otherwise equal conditions |
при различных микроклиматических условиях | under different microclimates |
при сходных условиях | under similar conditions |
при условии | provided (что) |
при условии хорошей проходимости | on good going |
при условии, что | granted the fact that |
... при условии, что | on the stipulation that |
... при условии, что | provided that |
... при условии, что | subject to the condition that |
при условии, что | as long as |
... при условии, что | under the stipulation that |
при условии, что | supposing |
... при условии, что | with the proviso that |
... при условии, что | subject to the restriction that |
... при условии, что | given that |
при условии, что | so long so |
при этих условиях вы можете выгадать | at that you can make good profit |
при этих условиях вы можете выиграть | at that you can make good profit |
производительность при оптимальных условиях | fertility (почвы) |
пылезадерживающая способность фильтра в процентах, находимая по степени его почернения при испытании в эксплуатационных условиях | atmospheric dust spot efficiency |
пылезадерживающая способность фильтра в процентах находимая по степени его почернения при испытании в эксплуатационных условиях | atmospheric dust spot efficiency |
разность между потенциально возможной массой искусственно намороженного льда и потенциальной абляцией при данных климатических условиях | difference between potentially possible mass of artificially frozen ice and potential ablation occurring under given climatic conditions |
скоррелированные и нескоррелированные модели формы линии при условии малого сдвига линий | correlated and noncorrelated lineshape models under small lineshift condition |
согласиться на любую работу при условии, что эта работа честная | be willing to do any work, so long as it is honourable |
соглашаться при условии, что | accept on condition that |
... создать условия, при которых | establish conditions under which |
уровень помех при заданных условиях | reference disturbance level |
уровень помех при нормированных условиях | reference disturbance level |
BTPS условия, учитываемые при измерениях параметров вентиляции лёгких | body temperature, pressure (ambient, prevailing atmospheric) and saturation (water vapor) |
я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернёте | I shall give you my dictionary provided you return it tomorrow |
я разрешу вам играть со мной в карты, но при условии, что вы не будете жульничать | I'm going to trust you to play cards with me, but if you do not carve up |
я соглашаюсь даю своё согласие при условии, что он будет помогать | I accept on condition that he will assist |