DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing присутствия | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.американский сленг: используется для обозначения вида товара, которого больше не имеется в наличии, обычно в учреждениях питания или питейных заведениях. Также относится к отдельному лицу или людям, присутствие которых в каком-то помещении нежелательно.an "86 list" (an "86 list" = Eighty-six or 86 is American English slang used to indicate that an item is no longer available, traditionally from a food or drinks establishment. Also referring to a person or people who are not welcome in the premises: At my restaurant, for example, we keep what we call an ’86 list’ where we reference any wines that are now no longer available – it’s essential to make yourself aware so you can remove them from the wine list in advance of service. wsetglobal.com betelgeuese)
Makarov.американское военное присутствие в странах Персидского заливаthe American military presence in the Gulf
vulg.анализ мочи на присутствие наркотиковpiss test
Makarov.анализ показывает присутствие сахара в мочеthe test detects the presence of sugar in the urine
gen.анализировать на присутствиеanalyze for (Analyze for water leaks to be sure the water can work out Alexander Demidov)
gen.без постоянного присутствия обслуживающего и эксплуатационного персонала на объектеunmanned (Alexander Demidov)
gen.без постоянного присутствия оперативного персоналаunmanned (Alexander Demidov)
gen.без проведения собрания в форме совместного присутствия путём проведения заочного голосованияby correspondence (These Terms of Reference were drafted at the exploratory meeting of POGO in Paris in March 1999. They were reviewed and modified at the first meeting of POGO in December 1999 in La Jolla, California and adopted by correspondence in January 2000. Alexander Demidov)
Makarov.береговая линия, осложнённая присутствием остроконечных дельтcuspate delta shoreline
gen.бизнес-присутствиеbusiness presence (natnox)
energ.ind.биологический процесс превращения органических отходов в биогаз в присутствии природных бактерийanaerobic digestion (на основе 40-75% метана и диоксида углерода)
Makarov.больной не теряет присутствия духаthe patient is holding his own
Makarov.больной не теряет присутствия духаpatient is holding his own
gen.больной пациент не теряет присутствия духаthe patient is holding his own
med.боязнь мочеиспускания в присутствии других людейshy bladder (otlichnica_po_jizni)
med.боязнь мочеиспускания в присутствии других людейParuresis (медицинский диагноз dEw)
gen.бояться говорить в его присутствииfear to speak in his presence (to miss one's chance, to die, etc., и т.д.)
energ.ind.бригада для определения присутствия взрывчатых веществexplosives detector team (напр., энергетических объектов)
Makarov.в его комнате не чувствуется присутствия женщиныhis room needs a woman's touch
gen.в его комнате не чувствуется присутствия женщиныhis room needs a woman's touch
gen.в его присутствии каждому становилось жутковатоhis presence radiated danger
gen.в его присутствии каждому становилось не по жутковатоhis presence radiated danger
gen.в его присутствии каждому становилось не по себеhis presence radiated danger
gen.в его присутствии у меня появляется комплекс неполноценностиhe makes me feel inferior
gen.в её присутствии ваша красота выигрываетshe is a foil to you
gen.в её присутствии никогда не говорили о её покойном мужеher late husband was never spoken about in her presence
gen.в её присутствии никогда не упоминали о её покойном мужеher late husband was never spoken about in her presence
gen.в её присутствии я чувствую себя неловкоI feel ill at ease in her presence
gen.в её присутствии я чувствую себя скованноI feel ill at ease in her presence
gen.в моём присутствииin my hearing
gen.в моём присутствииin my presence (weird)
gen.в моём присутствииin my sight
gen.в моём присутствииI was there when... Это происходило в моём присутствии = I was there when it happened. (Tanya Gesse)
Makarov.в моём присутствии он обычно вполне вежливHe's usually quite polite in my presence
gen.в присутствииin to, someone's face (кого-либо)
gen.в присутствииhis head
gen.в присутствииin presence of (кого-либо I. Havkin)
gen.в присутствииin front оf (This form must be signed in front of a notary pr DMV representative 4uzhoj)
lat.в присутствииcoram
law, courtв присутствииbefore (судьи Bauirjan)
gen.в присутствииwith witness of (felog)
gen.в чьём-либо присутствииin someone's hearing
Makarov.в присутствииsomeone's face (кого-либо)
Makarov.в присутствииin front of
gen.в присутствииbefore
gen.в чьём-либо присутствииin the presence of (someone)
gen.в присутствииlong before
med.в присутствии антителin the presence of the antibody (Alex_Odeychuk)
gen.в присутствии ВИЧ-инфекцииHIV co-infection (Alexander Demidov)
gen.в присутствии всего парламентаbefore parliament assembled
gen.в присутствии детейwhen children are around (financial-engineer)
gen.в присутствии заинтересованного лицаto one's face
gen.в присутствии заинтересованного лицаin one's face
gen.в присутствии парламентаin parliament assembled
gen.в присутствии понятыхin the presence of attesting witnesses (ABelonogov)
gen.в присутствии присяжных заседателейbefore a jury (infousa.ru Tanya Gesse)
gen.в присутствии членов королевской семьи, папыin the presence (и т. п.)
Makarov.в присутствии шумовin noise environment
gen.в присутствии этого лицаin this presence
gen.в регионах присутствияwithin the corporate footprint (Alexander Demidov)
gen.в регионах своего присутствияwithin its footprint (to serve all the industries represented within its footprint | ... and operating a fiber to the premises network to every business and household (about 140,000) within its footprint. Wiki | Historically, English Mutual (now Sanlam UK) has a very strong association with the chambers within its footprint. |The Severn Deanery is supportive of the continuing education and development of all doctors within its footprint. In the area covered by Severn ... | enabled the SSC to contact over 100,000 businesses from within its footprint of around 147,000. Alexander Demidov)
gen.в связи с присутствиемdue to the presence (Konstantin 1966)
gen.в форме личного присутствияin person (Lavrov)
gen.в этой комнате не чувствуется присутствия женщиныhis room needs a woman's touch
gen.в этой комнате не чувствуется присутствия женщиныthis room needs a woman's touch
gen.ваше присутствие желательноyour attendance is requested
gen.ваше присутствие заставит его вести себя самым лучшим образомyour presence will put him on his best behaviour
gen.ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороныyour presence will put him on his best behaviour
gen.ваше присутствие необходимоyour presence is necessary
gen.ваше присутствие необходимоyour presence is required
Makarov.внезапно умереть в чьём-либо присутствииdie on (может. быть навлекая подозрение на свидетеля смерти)
Makarov.внезапно умереть в чьём-либо присутствииdie on (может быть навлекая подозрение на свидетеля смерти)
gen.внезапно умереть в чьём-либо присутствииdie on (может быть, навлекая подозрение на свидетеля смертИ)
gen.вновь обрести присутствие духаregain presence of mind (Fortunately, by this time, I had regained my presence of mind and was able to hold tightly to the rope in spite of my pain. 4uzhoj)
gen.военное присутствиеtroops on the ground (напр., США в Афганистане Ремедиос_П)
gen.военное присутствиеcombat presence
mil.военно-морское присутствиеnaval presence
inf.волноваться, смущаться и нервничать в присутствии объекта симпатииbah-jiggity (WiseSnake)
inf.волноваться, смущаться и нервничать в присутствии объекта симпатииbahjiggity (WiseSnake)
Makarov.вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему светеyou almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way
gen.выдать своё присутствиеdisclose one's presence to someone (Soulbringer)
gen.выдержать чьё-то присутствиеstand ((someone): I could stand your mom and dad, I could even stand your younger brother and his buddies, but having to endure your chain-smoking aunt and her two pitbulls is beyond my abilities. ART Vancouver)
Makarov.вяжущее свойство чая обусловлено присутствием в чае танинаthe astringency of tea is due to the tannin present
Makarov.вяжущие свойства чая обусловлены присутствием танинаthe astringency of tea is due to the tannin present
gen.география присутствияgeography (implement this strategy across all geographies Moscowtran)
gen.география присутствияgeography of location (sankozh)
comp.гибридная реальность с эффектом присутствияimmersive hybrid reality (MichaelBurov)
comp.гибридная реальность с эффектом присутствияiHR (MichaelBurov)
gen.глобальная география присутствияglobal coverage (Moscowtran)
Игорь Мигглобальное присутствиеglobal reach
gen.глобальное присутствиеworldwide presence (greyhead)
gen.датчик присутствия оператораseat switch (рабочее название переключателя, установленного под креслом оператора погрузчика и выполняющего различные функции по обеспечению безопасности Верещагин)
therm.eng.датчик присутствия пламениphoto electric ultraviolet cell (Valita)
gen.делать что-л. в чьём присутствииdo a thing to a man's beard
Makarov.детектор присутствияpresence detector (автомобиля на магистрали)
comp.дистанционное присутствиеtelepresence
comp.дистанционное присутствиеtelecomputing
comp.дистанционное присутствиеtelecommuting
gen.дисциплинарное судебное присутствиеdisciplinary tribunal (Alexander Demidov)
gen.дневной приём при дворе с присутствием одних мужчинlevee
gen.дневной приём при королевском дворе с присутствием однихlevee
Makarov.его багаж тщательно проверяется на присутствие противозаконных или опасных предметовhis luggage is screened to make sure it contains nothing illegal or dangerous
gen.его личное присутствие сыграет положительную отрицательную рольhis personal appearance will weigh greatly for him (against him)
gen.его личное присутствие сыграет положительную отрицательную рольhis personal appearance will weigh greatly in his favour (against him)
Makarov.его Преосвященство удостоил банкет своим присутствиемHis Eminence graced the banquet by his presence
gen.Его Преосвященство удостоил банкет своим присутствиемhis Eminence graced the banquet by his presence
Makarov.его присутствие было бы неуместноit is inappropriate that he be/should be present
gen.его присутствие было бы неуместноit is inappropriate that he be present
Makarov.его присутствие вселяет жизнь в каждый эпизод драмыhis presence rays life into every part of the drama
Makarov.его присутствие здесь – доказательство его искренностиhis presence here is a warrant of his sincerity
gen.его присутствие не было случайнымit was no accident that he was present
Makarov.его присутствие обязательноhis presence is obligatory
Makarov.его присутствие обязательноhis attendance is requested
gen.его присутствие оживляло даже самые скучные собранияeven the most boring meetings were enlivened by his presence
gen.его присутствие сковывает меняhis presence inhibits me
Makarov.его присутствие утешало мать всю её жизньhis mother was comforted by his presence all the days of her pilgrimage
gen.если бы не ваше присутствие, мне было бы скучноexcept for your presence I should be bored
Makarov.её присутствие успокаивало егоher presence was a comfort to him
Makarov.завал для создания эффекта присутствияpresence cut (при звуковоспроизведении)
Makarov.завал частотной характеристики для создания эффекта присутствия при звуковоспроизведенииpresence cut
Makarov.закон сохранения энергии в присутствии магнитного поляKelvin law
gen.звукозапись, создающая "эффект присутствия"ambisonics
geol.зелёные пятна, указывающие на присутствие медиverdiones
Игорь Мигзначительно увеличить своё присутствие вenlarge one's footprint in (таком-то регионе)
gen.и подтверждён свидетельством в моём присутствииby certificate before me (VictorMashkovtsev)
gen.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицa cat may look at the Queen
gen.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицa cat may look at a king
gen.идя в присутствииin the way with
Makarov.избавиться от присутствияsee the back of (someone – кого-либо)
gen.избавиться от чьего-либо присутствияsee the back of
Makarov.избавиться от чьего-либо присутствияsee the back of (someone)
gen.избавиться от чьего-либо присутствияsee the back of
gen.избирательный бюллетень, отправляемый по почте в случае невозможности личного присутствия голосующегоabsentee ballot
gen.иметь присутствиеhave a presence (Why your business needs a website – The Guardian: Of course, that doesn't mean having to have a presence on every single online channel; it means being clever about selecting the ones that are ... Alexander Demidov)
Makarov.иметь присутствие духаhave the nerve
gen.имеющий отношение к совместному присутствиюco-present (dreamjam)
mil.иностранное военное присутствиеforeign military presence (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.информирование о невозможности присутствия наnotice of being unable to attend (Alexander Demidov)
gen.информировать о невозможности присутствия наgive notice of being unable to attend (Alexander Demidov)
gen.исключительно в присутствииin strict presence (of: Frédéric Penelle will be cremated today at 8 pm in strict presence of his family Himera)
Makarov.исключительное присутствие духаsingular presence of mind
Makarov.исключительное присутствие духаa singular presence of mind
gen.испытание в присутствии заказчикаcustomer witness test (VictorMashkovtsev)
avia.испытание в присутствии землиground effect test
avia.испытание в присутствии экранаground effect test
Makarov.испытание нефтепродуктов на присутствие сероводорода свинцовой реактивной бумагойlead acetate test
cleric.истинное присутствиеthe real presence (Христа в причастии)
cleric.истинное присутствияthe real presence (Христа в причастии)
Makarov.их присутствие нежелательноit is undesirable that they be/should be present
Makarov.казалось, что в присутствии Сократа его мысли покидали егоin the presence of Socrates, his thoughts seem to desert him
gen.как на очном заседании в форме совместного присутствия, так и в заочной формеby meeting or correspondence (The members of the Presidency Committee may consult together either by meeting or correspondence. | that cannot be resolved by meeting or correspondence, the Chair will provide a casting determination of the assessment, noting any material ... Alexander Demidov)
avia.каталитическая сероочистка в присутствии водородаhydrorefining
energ.ind.комбинированный анализатор дымовых газов ТЭС на присутствие монооксида и диоксида углерода, разработанный Land Combustion филиалом фирмы Land Instruments International Ltd.Land duo analyzer
Makarov.компенсировать присутствие базы на территорииoffset the base
gen.круглосуточное присутствиеround-the-clock presence (Boston Globe Alex_Odeychuk)
Makarov.круговорот ресничных протеинов продолжается в присутствии ингибиторов функции аппарата Гольджи: доказательство для пула мембранных протеинов и неконвенционной внутриклеточной мембранной динамикиciliary protein turnover continues in the presence of inhibitors of Golgi function: Evidence for membrane protein pools and unconventional intracellular membrane dynamics
Makarov.лазерная десорбция-ионизация в присутствии матрицыmatrix-assisted laser desorption/ionization (MALDI)
gen.личное присутствиеpersonal attendance (more UK hits Alexander Demidov)
gen.личное присутствиеattendance in person (Alexander Demidov)
gen.личное присутствиеpersonal attendance (more UK hits – АД)
gen.личное присутствиеconnectedness (AlexU)
gen.лишать присутствия духаunnerve
gen.лишать присутствия духаdisanimate
Makarov.людям в его присутствии сразу становилось легкоhe set people at once on their ease with him
gen.международное присутствиеglobal reach (Leonid Dzhepko)
cleric.Межсоборное присутствиеInter-Council Presence (mospat.ru Anton S.)
gen.мероприятие, проводимое без присутствия зрителейcrowd-free event (ИВГ)
gen.многокомпонентное присутствиеmultidimensional presence (ООН, Yakov F. Yakov F.)
Makarov.можно найти следы присутствия европейцев на островеthey might find traces of European sojourn on the island
gen.мощное присутствиеstrong presence
Makarov.навязать своё присутствиеintrude one's presence (кому-либо)
gen.навязать кому-либо своё присутствиеintrude presence
gen.наличие, присутствиеnotion (The notion of a viable opponent was too ridiculous to even consider. mazurov)
Игорь Мигнарастить масштабы своего присутствияenlarge one's footprint in (там-то))
Игорь Мигнаращивание военного присутствияuptick in military presence
gen.наращивать военное присутствиеdouble down militarily (In fact, U.S. officials credit those rebel campaigns in the spring of 2015 with putting so much pressure on the Syrian government that Russia and Iran decided to double down militarily in support of Assad. VLZ_58)
gen.наращивать присутствие в регионеgrow one's regional footprint (LadaP)
gen.наращивать присутствиеstep up presence (Nato has announced it is stepping up its presence around Russian borders to reassure eastern European member states. Air patrols and warships in Baltic and eastern Mediterranean will be increased 4uzhoj)
gen.наращивать своё присутствиеtighten one's footprint (LadaP)
inf.не в моём присутствииnot on my watch (while someone is not on duty Val_Ships)
gen.не доставите ли вы нам удовольствие своим присутствием?will you not pleasure us with your company?
gen.не обращая внимания на высокое лицо, в присутствии которого он находилсяhaving no respect for the presence in which he stood
Makarov.не терять присутствия духаkeep one's head
gen.не теряющий присутствия духаunflappable
Makarov.не утративший присутствия духаundaunted
Makarov.необыкновенное присутствие духаsingular presence of mind
Makarov.необыкновенное присутствие духаa singular presence of mind
gen.необязательное присутствиеoptional attendance
gen.непосредственное присутствиеphysical presence (This information is supplied by retailers that have a physical presence at Westfield Stratford City and because of this we are not responsible to you for anything ... Alexander Demidov)
Makarov.непременное присутствие и несение службы при дворе феодалаsuit and service
gen.нет никаких признаков его присутствияthere are no vestiges of his presence
gen.обеспечение присутствияproviding (чего-либо, кого-либо VladStrannik)
gen.обеспечивать присутствиеprovide presence (представителя, например nerzig)
vulg.обнажиться в чьём-либо присутствииflash
horticult.обнаружить присутствие патогенаdetect the presence of a pathogen (typist)
ironic.обозначать своё присутствиеpreside over (ИВГ)
gen.обозначить присутствиеindicate one's presence (slitely_mad)
gen.обследование розничных мясных продуктов на присутствие Campylobacter spp. и разработка полимеразной цепной реакции при поверхностной адгезии бактерии SA-PCR SA-ПЦР для обнаружения Campylobacter jejuni в этих продуктахsurvey on the incidence of Campylobacter spp. and the development of surface adhesion polymerase chain reaction SA-PCR assay for the detection of Campylobacter jejuni in retail meat products
gen.обширная география присутствияglobal presence (Moscowtran)
ecol.объясняющая истощение озонового слоя присутствием хлористых соединенийchlorine theory
Makarov.однако стоит учесть возможность присутствия этой полосы в спектрах таких соединенийthe possibility of the occurrence of this band in such materials is, however, worth bearing in mind
gen.озарять своим присутствиемlight up a room (lady_west)
gen.оказать кому-л. честь своим присутствиемfavour smb. with one's company
energ.ind.окисление водорода в присутствии катализатораcatalytic hydrogen oxidation (MichaelBurov)
energ.ind.окисление водорода в присутствии катализатораcatalytic hydrogen oxidation reaction (catalytic HOR MichaelBurov)
energ.ind.окисление водорода в присутствии катализатораhydrogen catalytic oxidation (MichaelBurov)
energ.ind.окисление водорода в присутствии катализатораcatalytic HOR process (MichaelBurov)
Makarov.окисление пропена в присутствии водяного параoxidation of propene in presence of steam
Makarov.окисляющее и восстанавливающее действие гидразина в присутствии аниона OHoxidizing and reducing action of hydrazine in the presence of OH anion
gen.он, возможно, найдёт следы присутствия европейцев на островеhe might find traces of European sojourn on the island
Makarov.он возражал против моего присутствияhe challenged my right to attend
gen.он выдал своё присутствиеhe betrayed his presence
gen.он, казалось, не замечал её присутствияhe didn't seem conscious of her presence
gen.он никогда не снимает шляпу, даже в присутствии короляhe stands always even in the presence of the king
gen.он обозвал меня дураком в присутствии моих коллегhe called me a fool in front of my colleagues
gen.он похвалил её речь за ясность и присутствие юмораhe praised her speech for its clarity and humour
gen.он почтил нас своим присутствиемhe has honoured us with his presence
Makarov.он придаёт большое значение вашему присутствиюhe lays great weight on your presence
gen.он проявлял огромное присутствие духаhe showed great presence of mind
gen.он сохранил присутствие духаhe kept his presence of mind
gen.он сохранял присутствие духаhe kept his head
Makarov.он тяготился присутствием этого человекаthe presence of that man was trying (he found that man's presence trying)
Makarov.он тяготился присутствием этого человекаthe presence of that man was burdensome
Makarov.он тяготился присутствием этого человекаthe presence of that man was a burden
gen.он тяготился присутствием этого человекаhe found that man's presence trying
Makarov.она, казалось, совсем не подозревала о моём присутствииshe seemed completely unaware of my presence
gen.она находила утешение в его присутствииshe drew consolation from his presence
Makarov.она начала критиковать мою работу в присутствии коллегshe started criticizing my work in front of my colleagues
Makarov.она начала критиковать мою работу в присутствии коллег, она придиралась ко всему, к любому пустякуshe started criticizing my work in front of my colleagues, every thing that I did, she picked on, no matter how trivial
Makarov.она начала критиковать мою работу в присутствии коллег. она придиралась ко всему, к любому пустякуshe started criticizing my work in front of my colleagues. Every thing that I did, she picked on, no matter how trivial
Makarov.она оказала мне честь своим присутствием на моей выставкеshe did me the honour of attending my exhibition
Makarov.она оказала мне честь своим присутствием на открытии выставкиshe did me the honour of attending the opening of the exhibition
Makarov.она опознала налётчика в присутствии полицииshe identified the intruder to the police
Makarov.ООН сохраняла военное присутствие в этом регионе в течение некоторого времениthe United Nations has maintained a presence in the region for some time
Makarov.определение присутствия или отсутствияpresence/absence test (микроорганизмов)
hydrobiol.организм, требующий для развития присутствия железаiron organism
Makarov.освободить кого-либо от присутствияexcuse from attendance (на собрании и т. п.)
gen.освободить кого-либо от присутствияexcuse from attendance
shipb.освобождать от присутствия водыdry
Makarov.освящать своим присутствиемhonour with one's presence
Игорь Мигосуществлять своё военное присутствиеproject power ("Безопасность Великобритании тесно связана с безопасностью этого региона, и она продолжит осуществлять военное присутствие в Персидском заливе"...)
Makarov.осцилляция электрического потенциала в жидкой мембране вода-октанол-вода в присутствии двух вкусовых веществelectrical potential oscillation across a water-octanol-water liquid membrane in the presence of two taste substances
Makarov.пациент не теряет присутствия духаthe patient is holding his own
Makarov.пациент не теряет присутствия духаpatient is holding his own
Makarov.плавление в присутствии водыaqueous fusion
inf.по фактическому присутствиюbums on seats (в консалтинге принцип оплаты по фактическому пребыванию сотрудников консультанта на проекте chusvevic)
Makarov.по-видимому, присутствие солдат сдерживало беспорядкиthe soldiers' presence seemed to keep a lid on the violence
Игорь Мигповсеместное присутствиеglobal reach
gen.повсеместное присутствиеglobal footprint (компании fruit_jellies)
Makarov.подвергнуться аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствияbe arrested while in attendance (на заседании легислатуры)
gen.подвергнуться неправомерному аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствияbe arrested white in attendance (на заседании легислатуры)
Makarov.подвергнуться неправомерному аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия на заседании легислатурыbe arrested while in attendance
gen.Подписано в присутствии свидетеляsigned as a deed (nancy_byr)
gen.подписано и подтверждено в моём присутствииsubscribed and sworn to me (VictorMashkovtsev)
gen.подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsubscribed and affirmed before me (Johnny Bravo)
gen.подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsigned and affirmed before me (Johnny Bravo)
gen.подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствииsworn to and subscribed in my presence (Johnny Bravo)
gen.подтверждаемое присутствие в СШАSubstantial Physical Presence Test (Himera)
Makarov.подъём частотной характеристики для создания эффекта присутствияpresence lift
Makarov.полимеризация в присутствии алкилалюминияaluminium alkyl polymerization
Makarov.полная энергия в присутствии возмущающего электрического поляtotal energy in the presence of a perturbing electric field) (энергия Штарка)
Makarov.положить конец присутствиюexpel presence
Makarov.положить конец присутствиюend presence
gen.порадовать своим присутствиемgive the gift of one's present (Technical)
gen.постороннее присутствиеdisturbance (в комнате: According to Strieber, it was the night after Christmas and he had just gone to bed when he sensed a disturbance, a feeling that he was not alone. -- почувствовал чьё-то присутствие coasttocoastam.com ART Vancouver)
Makarov.потенциометрическая характеристика и межфазная кинетика мембран для ионоселективных электродов на основе нейтральных ионофоров в растворах в присутствии мешающих ионов перед и после контакта с основными ионамиpotentiometric performance and interfacial kinetics of neutral ionophore based ISE membranes in interfering ion solutions before and after contact with primary ions
energ.ind.потери из-за влажности в результате присутствия водорода в топливеloss due to moisture from hydrogen in fuel
Makarov.потерять присутствие духаfall to pieces
Makarov.потерять присутствие духаlose one's presence of mind
Makarov.потерять присутствие духаcome to pieces
gen.потерять присутствие духаlose one's nerve
Makarov.потерять присутствие духаgo to pieces
fig.потерять присутствие духаbe off the hinges
fig.потерять присутствие духаlean from the hinges
fig.потерять присутствие духаlean off the hinges
fig.потерять присутствие духаfly off the hinges
gen.потерять присутствие духаfollowing the election defeat the party went to pieces
amer.потребовать присутствия адвоката при допросе в полицииlawyer up (SGints)
gen.почтить праздник своим присутствиемgrace the feast
gen.почтить своим присутствиемhonour someone with one's presence (Ying)
Makarov.предать забвению присутствиеcondone presence
Makarov.председатель судебного присутствияthe judge sitting in court
Makarov.председатель судебного присутствияjudge sitting in court
gen.премьера в присутствии представителей прессыpress night
gen.при чьём-либо в присутствииin someone's hearing (Georgy Moiseenko)
gen.при присутствииin someone's hearing (кого-либо, чьем-либо Georgy Moiseenko)
energ.ind.прибор для определения присутствия оксида углеродаcarbon monoxide detector
geol.прибор для определения присутствия флюоресцеинаfluoroscope
gen.приглашённый, чьё присутствие необязательноoptional guest (Technical)
gen.придётся вам мириться с его присутствиемhe will have to be put up with
geol.признаки присутствия рудыshowings of ore
Makarov.применение непористых полиуретановых мембран и пористых тонких полиуретановых плёнок в качестве подложек образцов для масс-спектрометрии белков пшеницы с использованием лазерной десорбции / ионизации в присутствии матрицыapplication of nonporous polyurethane PU membranes and porous PU thin films as sample supports for MALDI-MS of wheat proteins
geol.присутствие банокshoaliness
geol.присутствие банок или отмелейshoaliness
gen.присутствие большинства членов правления компанииpresence of a majority of the members of the board
Makarov.присутствие большого количества людейthe presence of many people
gen.присутствие в городахurban footprint (Wal-Mart is set to unveil aggressive plans to expand the chain's urban footprint, building smaller stores in big cities including New York as it looks to boost ... Alexander Demidov)
gen.присутствие в чём-л. грязного отстояdregginess
gen.присутствие в душеindwelling
gen.присутствие в интернетеonline footprint
gen.присутствие в миреglobal reach (Leonid Dzhepko)
gen.присутствие в чём-л. мутного осадкаdregginess
gen.присутствие в чём-л. подонокdregginess
gen.присутствие в сердцеindwelling
gen.присутствие в СМИmedia coverage (Sustained media coverage of a company and its solutions can help establish brand trust and preference. Alexander Demidov)
gen.присутствие в СМИmedia profile (Alexander Demidov)
Makarov.присутствие верхних звуковых частотbrilliance (при воспроизведении записи)
Makarov.присутствие верхних частотbrilliance (при воспроизведении записи)
Makarov.присутствие войск ООНthe UN presence (для наблюдения за прекращением огня и т.п.)
gen.присутствие войск ООНthe UN presence (для наблюдения за прекращением огня и т. п.)
Makarov.присутствие войск подействовало отрезвляюще на нарушителей спокойствияthe presence of the troops had a sobering effect on the troublemakers
gen.присутствие высоких особthe presence
gen.присутствие духаpresence of mind
obs.присутствие духаpresentness
fr.присутствие духаsangfroid
brit.присутствие духаstiff upper lip (одна из традиционных британских ценностей, корнями уходящая в викторианскую эпоху)
Игорь Мигприсутствие духаunflappable posture
gen.присутствие духаnerve
gen.присутствие духаrecollection
Makarov.присутствие духаnervus
Makarov.присутствие духаreadiness of mind
gen.присутствие духаa stiff upper lip (Anglophile)
gen.присутствие духаaplomb (VLZ_58)
gen.присутствие духаthe presence of mind
gen.присутствие духаunflappability
Игорь Мигприсутствие духаownership of self
Makarov.присутствие духа покинуло егоhis presence of mind deserted him
Makarov.присутствие духа уберегло его от худшей участиhis presence of mind preserved him from a worse fate
Makarov.присутствие жирных гидроксикислотoccurrence of hydroxy fatty acids
Makarov.присутствие или отсутствиеthe presence or otherwise of something (чего-либо)
Makarov.присутствие или отсутствиеthe presence and otherwise of something (чего-либо)
Makarov.присутствие или отсутствие чего-либоthe presence or otherwise of
Makarov.присутствие или отсутствие чего-либоpresence or otherwise of
gen.присутствие микробов в кровиbacteriaemia
med.присутствие микробов в кровиbacillaemia
gen.присутствие микробов в кровиbacteremia
energ.ind.присутствие на испытанияхwitnessing of tests
gen.присутствие на работеattendance at work (mab)
med.присутствие на рабочем месте в период болезни, несмотря на плохое самочувствие и низкую продуктивностьpresenteeism (CRINKUM-CRANKUM)
comp.присутствие на рынкеmarket reach (stachel)
gen.присутствие непосредственноphysical presence (Santander UK plc maintains a physical presence at 2 Triton Square, Regents. Place, London ... Alexander Demidov)
geol.присутствие нефтиshows of oil
geol.присутствие отмелейshoaliness
horticult.присутствие патогенаpresence of a pathogen (typist)
gen.присутствие повсюдуomnipresence (the omnipresence of poverty. MWALD. the omnipresence of the secret police. CALD Alexander Demidov)
gen.присутствие постороннихpresence of strangers
Makarov.присутствие посторонних сковывало еёthe presence of strangers made her feel inhibited
shipb.присутствие пузырьков воздухаaeration (в жидкости)
nautic.присутствие пузырьков воздухаaeration (в компасе)
med.присутствие пузырьков воздуха или газа в крови, находящейся в сердцеpneumatocardia (при воздушной эмболии)
hydrobiol.присутствие разных полов у видаsexuality
geol.присутствие рудыore occurrence
med.присутствие сахара в кровиsucrosemia
Игорь Мигприсутствие силы духаcool-headedness
Makarov.присутствие хлопьев пигментаdilute flocculated system (в печатной краске)
med.присутствие эозинофилов в мочеeosinophiluria
gen.присутствия духаundaunted
Makarov.проба на присутствие антибиотикаantibiotic test (напр., в молоке)
gen.проведение собрания в форме совместного присутствия акционеровto be held as a collective meeting with attendance by the shareholders (D Cassidy)
gen."проверка на присутствие"presence test (проверка судом штата США степени активности фирмы в данном штате с целью определёния возможности её выступления в качестве ответчика)
Makarov.Программная композиция. В названии этого жанра электроакустической музыки подчёркивается присутствие узнаваемого звукового ряда – "сюжетный", повествовательный аспект, в отличие от абстрактного музыкального образаAnecdotal composition. Name given to the genre within electroacoustic music that employs recognisable sounds more for their 'anecdotic' or narrative aspect than for their abstract potential.
gen.продолжающееся присутствиеcontinued presence
gen.просмотр в присутствии представителей прессыpress night
gen.прямое присутствиеdirect presence (leahengzell)
gen.пытаться создать иллюзию присутствияwill into existence (здесь "will" не модальный глагол Dmitry_Arch)
gen.работа без постоянного присутствия дежурного персоналаunmanned operation (Alexander Demidov)
gen.работа, которой можно заниматься в присутствии гостейcompany work
gen.работа производится в присутствии заказчикаdone while you wait (напр., ремонт)
geol.разведочное бурение в местности, где присутствие нефти не доказаноwildcatting
biol.развивающийся в присутствии железаsiderophilic
gen.разрешение вскрыть товар в присутствии таможенных чиновниковbill of sight
energ.ind.растрескивание в присутствии водородаhydrogen assisted cracking
avia.растрескивание в присутствии водородаhydrogen-assisted cracking
gen.растущее присутствиеgrowing presence (Sagoto)
med.растущий в присутствии гемоглобинаhemoglobinophilic (о культуре микроорганизма)
gen.расширение присутствия на рынкеmarket representation (Lavrov)
gen.расширить географию присутствияexpand presence (Alexander Demidov)
Игорь Миграсширить рамки своего присутствия вenlarge one's footprint in (таком-то регионе))
gen.расширять географическое присутствиеincrease one's geographical reach (LadaP)
Makarov.расширять присутствиеexpand presence
Makarov.реакция алкилирования или ацилирования ароматических соединений в присутствии катализатораFriedel-Crafts reaction
horticult.реакция, указывающая на присутствиеreaction indicative of the presence of (чего-либо typist)
gen.регион присутствияpresence region (TheFox)
gen.ремонт в присутствии заказчикаrepairs while you wait
gen.ремонт в присутствии заказчикаrepairs done while you wait
Makarov.ремонт производится в присутствии заказчикаrepairs done while you wait
gen.ремонт производится в присутствии заказчикаrepairs done while you wait (надпись)
gen.ругаться в присутствии детейswear in front of children
gen.рынок присутствияtarget market (Alexander Demidov)
gen.сенсор присутствияoccupancy sensor (wikipedia.org Vera27)
ecol.сероочистка в присутствии водородаhydrodesulphurization
gen.сеть присутствияpaw print (MichaelBurov)
gen.сеть присутствияpawprint (MichaelBurov)
nautic.сигнал о присутствии лоцмана на суднеpilot signal
gen.сильное присутствиеstrong presence (ssn)
mil., astronaut.система навигационных спутников с одновременным присутствием в зоне видимости не менее двух спутниковtwo-in-view (system)
Makarov.система постоянного присутствияCP system (continuous presence system)
Makarov.ситуация требует моего присутствияthe situation requires me to be present
gen.сквернословить в присутствии детейswear in front of children
gen.случайный выстрел выдал присутствие противникаan occasional shot announced the presence of the enemy
Makarov.снять шляпу в присутствии шотландского короляto unbonnet in the presence of a King of Scots
gen.совместное присутствиеjoint presence (iivalluk)
gen.совместное присутствиеjoint attendance (iivalluk)
Makarov.согласиться с присутствиемaccept presence
Makarov.соединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азииthe US can pare back its military presence in Asia as well
gen.сожалею, что мне приходится говорить об этом в вашем присутствииsaving your presence
cinema.equip.создающий эффект присутствияimmersive (Andrey Truhachev)
Makarov.сократить военное присутствиеthin out presence
Makarov.сокращать военное присутствиеrun down military presence
Игорь Мигсокращение военного присутствияdrawdown
gen.сольвотермальный процесс: пиролиз меламина в присутствии нитридирующего растворителя NH2NH2 в условиях высокого давленияsolvothermal process: the pyrolysis of melamine in presence of a nitriding solvent NH2NH2 in high pressure conditions
mil.сохранение присутствия "символических" силtokenism (в регионе)
Makarov.сохранять присутствиеmaintain presence
Makarov.сохранять присутствие духаcarry a stiff upper lip
inf.сохранять присутствие духаget one's head on straight (Technical)
inf.сохранять присутствие духаkeep one's head on straight (Technical)
Makarov.сохранять присутствие духаkeep one's presence of mind
Makarov.сохранять присутствие духаkeep one's head
gen.сохранять присутствие духаkeep a stiff upper lip
gen.сочетание двумерного электрофореза в полиакриламидном геле в присутствии додецилсульфата натрия, расщепления с помощью бромциана и время-пролётной масс-спектрометрии при ионизации с помощью лазерной десорбции из матрицыcoupling 2D SDS-PAGE with CNBr cleavage and MALDI-TOFMS
gen.страны присутствияreach (контекстуально OlesyaAst)
gen.страны присутствияReach (контекстуально OlesyaAst)
Makarov.страх совершенно лишил его присутствия духаthe fear completely unnerved him
Makarov.страх совершенно лишил его присутствия духаfear completely unnerved him
Makarov.стыдить кого-либо в чьём-либо присутствииshame in front of (someone)
Makarov.стыдить кого-либо в чьём-либо присутствииshame before (someone)
gen.суд требует вашего присутствияthe court requires you to attend
gen.судебное заседание, проводимое в присутствии нескольких мировых судейpetty sessions
Makarov.судебное присутствиеbank
gen.судебное присутствиеbench
gen.существенное присутствиеsubstantial presence (ABelonogov)
gen.сфера присутствияfootprint (A company's geographic market presence. The store, which is slated to open next month, increases the company's footprint in the market to 14 locations. WT Alexander Demidov)
gen.Тебе не мешает вспомнить, как он заставил тебя унижаться в присутствии другихyou will do well to remember how he made you eat dirt in front of others (Taras)
Makarov.темнота – привычный покров для присутствия божественных силthe darkness of clouds is the accustomed investiture of the Divine presence
biol.теория присутствия – отсутствияpresence-and-absence theory
Makarov.терпеть чьё-либо присутствиеtolerate someone's presence
Makarov.терпеть чьё-либо присутствиеtolerate presence
gen.терять присутствие духаbreak up
gen.терять присутствие духаlose presence of mind
gen.терять присутствие духаwilt
gen.теряться в чьём-либо присутствии терять дар речи ... crumble in someone's presence (fruit_jellies)
gen.только в присутствииin strict presence (of: Frédéric Penelle will be cremated today at 8 pm in strict presence of his family Himera)
gen.торжественное представление в присутствии англ. монархаthe Royal gala performance (в театре, концертном зале или кинотеатре)
comp.точка присутствияPoP (used in the context of telecommunications between companies and ISPs)
comp.точка присутствияpoint of presence
Makarov.требовать присутствияrequire presence
gen.требовать присутствияsummon (Alexander Demidov)
Makarov.туннелирование в присутствии термостатаtunneling in presence of bath
Игорь Мигувеличить масштабы своего военно-политического присутствия вenlarge one's footprint in (таком-то регионе мира)
gen.удостаивать кого-либо, что-либо своим присутствиемgrace someone, something with one's presence
gen.удостоверено в своей подлинности в моём присутствииsubscribed and sworn before me (Johnny Bravo)
Makarov.удостоить собрание своим присутствиемgrace the meeting with one's own presence
Makarov.уже один факт его присутствия подозрителенthe very fact of his being there is suspicious
Makarov.укреплять присутствиеsolidify presence
Makarov.ультразвуковой бесконтактный датчик присутствия объектаultrasonic proximity device
Makarov.уменьшить военное присутствиеthin out presence
gen.упиваться чьим-то присутствиемdrink up someone's presence (Linch)
Игорь Мигусиление военного присутствияuptick in military presence
Makarov.усиливать присутствиеsolidify presence
gen.усиливать присутствиеbeef up presence (Mr Kiselyov is a key part of Mr Putin's media operation. Apart from his role as TV anchor, he was recently appointed to head the new Russia Today news agency, whose mission is to further beef up the Kremlin's media presence around the world. VLZ_58)
Makarov.установить прямое военное присутствиеestablish a direct military presence
med.Устное согласие в присутствии свидетеляWitnessed Verbal Consent (Andy)
gen.утративший присутствие духаall to pieces (Lenochkadpr)
gen.'фотобомба', т.е. фотография, случайно или намеренно испорченная присутствием в кадре постороннего предмета или человека, "прикольная" фоткаPhotobomb (Wolverin)
gen.цена присутствияcost of presence
gen.чек, оплачиваемый банком в присутствии владельца чекаcounter cheque
gen.человек, определяющий присутствие подпочвенных водdowser
gen.чистое присутствиеPure presence (состояние TSB_77)
Makarov.чувствительный к присутствию гостяguest-responsive
Makarov.чувствовать в замке присутствие таинственной силыfeel a presence in the castle
gen.чувствовать чьё-либо присутствие в темнотеfeel presence in the dark
gen.чувствовать себя неловка в чьём-либо присутствииfeel constraint in presence
gen.чувствовать себя неловко в чьём-либо присутствииfeel constraint in presence
gen.чувствовать себя ничтожным в чьём-либо присутствииfeel belittled in the presence of
gen.чувствовать себя приниженным в чьём-либо присутствииfeel belittled in the presence of
gen.чувствовать себя приниженным в чьём-либо присутствииfeel belittled in the presence
gen.чувствующее присутствиеpresencing (термин Отто Шармера из Теории U DmSin)
gen.широкая география присутствияvast geographic footprint (Ремедиос_П)
gen.широкое присутствиеlarge presence (of sunman)
gen.широкое присутствиеlarge presenc (of sunman)
Makarov.эквалайзер для создания эффекта присутствияpresence equalizer
med.экранирование напряжений (Уменьшение костной плотности проксимальнее эндопротеза является ответной реакцией на уменьшение региональных напряжений в кости на уровне свода вертлужной впадины вследствие присутствия press-fit имплантата. По мнению Wright с соавт. 1999, для описания этого явления можно использовать термин "ретро ацетабулярное экранирование напряжений"stress shielding (retro-acetabular stress shielding)
med.электрофорез белков в полиакриламидом геле в присутствии додецилсульфата натрия по ЛэммлиSDS gel electrophoresis (Millie)
med.электрофорез в полиакриламидном геле в присутствии додецилсульфата натрияSodium Dodecyl Sulphate Polyacrylamide Gel Electrophoresis (Andy)
Игорь Мигэскалация военного присутствияuptick in military presence
gen.это было сказано в моём присутствииit was said in my hearing
gen.это было сказано в моём присутствииit was said before me
gen.это произошло в моём присутствииit was done in my presence
gen.это произошло в моём присутствииit was done in front of me
comp.эффект живого присутствияeffect of real presence (Victorian)
gen.эффект присутствияeffect of being there (Technical)
gen.эффект присутствияimpression of being there (Technical)
Makarov.эффект присутствияparticipation effect (кино; при просмотре панорамного широкоформатного или стереофильма)
gen.эффект присутствияparticipation effect
Makarov.я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночьI knew her presence made my day and her absence meant chill night
gen.я знал, что её присутствие превратит мой день в наслаждениеI knew her presence made my day
Makarov.я не могу писать стихи в присутствии посторонних, но могу писать прозу независимо от того, кто находится рядомI cannot write verses in the presence of any person, but I can prosify, let who will be present
inf.я не против твоего присутствияyou're cool with me (Technical)
Makarov.явное присутствиеconspicuity
mil.ядерное присутствиеnuclear presence
Showing first 500 phrases