Subject | Russian | English |
gen. | американский сленг: используется для обозначения вида товара, которого больше не имеется в наличии, обычно в учреждениях питания или питейных заведениях. Также относится к отдельному лицу или людям, присутствие которых в каком-то помещении нежелательно. | an "86 list" (an "86 list" = Eighty-six or 86 is American English slang used to indicate that an item is no longer available, traditionally from a food or drinks establishment. Also referring to a person or people who are not welcome in the premises: At my restaurant, for example, we keep what we call an ’86 list’ where we reference any wines that are now no longer available – it’s essential to make yourself aware so you can remove them from the wine list in advance of service. wsetglobal.com betelgeuese) |
Makarov. | американское военное присутствие в странах Персидского залива | the American military presence in the Gulf |
vulg. | анализ мочи на присутствие наркотиков | piss test |
Makarov. | анализ показывает присутствие сахара в моче | the test detects the presence of sugar in the urine |
gen. | анализировать на присутствие | analyze for (Analyze for water leaks to be sure the water can work out Alexander Demidov) |
gen. | без постоянного присутствия обслуживающего и эксплуатационного персонала на объекте | unmanned (Alexander Demidov) |
gen. | без постоянного присутствия оперативного персонала | unmanned (Alexander Demidov) |
gen. | без проведения собрания в форме совместного присутствия путём проведения заочного голосования | by correspondence (These Terms of Reference were drafted at the exploratory meeting of POGO in Paris in March 1999. They were reviewed and modified at the first meeting of POGO in December 1999 in La Jolla, California and adopted by correspondence in January 2000. Alexander Demidov) |
Makarov. | береговая линия, осложнённая присутствием остроконечных дельт | cuspate delta shoreline |
gen. | бизнес-присутствие | business presence (natnox) |
energ.ind. | биологический процесс превращения органических отходов в биогаз в присутствии природных бактерий | anaerobic digestion (на основе 40-75% метана и диоксида углерода) |
Makarov. | больной не теряет присутствия духа | the patient is holding his own |
Makarov. | больной не теряет присутствия духа | patient is holding his own |
gen. | больной пациент не теряет присутствия духа | the patient is holding his own |
med. | боязнь мочеиспускания в присутствии других людей | shy bladder (otlichnica_po_jizni) |
med. | боязнь мочеиспускания в присутствии других людей | Paruresis (медицинский диагноз dEw) |
gen. | бояться говорить в его присутствии | fear to speak in his presence (to miss one's chance, to die, etc., и т.д.) |
energ.ind. | бригада для определения присутствия взрывчатых веществ | explosives detector team (напр., энергетических объектов) |
Makarov. | в его комнате не чувствуется присутствия женщины | his room needs a woman's touch |
gen. | в его комнате не чувствуется присутствия женщины | his room needs a woman's touch |
gen. | в его присутствии каждому становилось жутковато | his presence radiated danger |
gen. | в его присутствии каждому становилось не по жутковато | his presence radiated danger |
gen. | в его присутствии каждому становилось не по себе | his presence radiated danger |
gen. | в его присутствии у меня появляется комплекс неполноценности | he makes me feel inferior |
gen. | в её присутствии ваша красота выигрывает | she is a foil to you |
gen. | в её присутствии никогда не говорили о её покойном муже | her late husband was never spoken about in her presence |
gen. | в её присутствии никогда не упоминали о её покойном муже | her late husband was never spoken about in her presence |
gen. | в её присутствии я чувствую себя неловко | I feel ill at ease in her presence |
gen. | в её присутствии я чувствую себя скованно | I feel ill at ease in her presence |
gen. | в моём присутствии | in my hearing |
gen. | в моём присутствии | in my presence (weird) |
gen. | в моём присутствии | in my sight |
gen. | в моём присутствии | I was there when... Это происходило в моём присутствии = I was there when it happened. (Tanya Gesse) |
Makarov. | в моём присутствии он обычно вполне вежлив | He's usually quite polite in my presence |
gen. | в присутствии | in to, someone's face (кого-либо) |
gen. | в присутствии | his head |
gen. | в присутствии | in presence of (кого-либо I. Havkin) |
gen. | в присутствии | in front оf (This form must be signed in front of a notary pr DMV representative 4uzhoj) |
lat. | в присутствии | coram |
law, court | в присутствии | before (судьи Bauirjan) |
gen. | в присутствии | with witness of (felog) |
gen. | в чьём-либо присутствии | in someone's hearing |
Makarov. | в присутствии | someone's face (кого-либо) |
Makarov. | в присутствии | in front of |
gen. | в присутствии | before |
gen. | в чьём-либо присутствии | in the presence of (someone) |
gen. | в присутствии | long before |
med. | в присутствии антител | in the presence of the antibody (Alex_Odeychuk) |
gen. | в присутствии ВИЧ-инфекции | HIV co-infection (Alexander Demidov) |
gen. | в присутствии всего парламента | before parliament assembled |
gen. | в присутствии детей | when children are around (financial-engineer) |
gen. | в присутствии заинтересованного лица | to one's face |
gen. | в присутствии заинтересованного лица | in one's face |
gen. | в присутствии парламента | in parliament assembled |
gen. | в присутствии понятых | in the presence of attesting witnesses (ABelonogov) |
gen. | в присутствии присяжных заседателей | before a jury (infousa.ru Tanya Gesse) |
gen. | в присутствии членов королевской семьи, папы | in the presence (и т. п.) |
Makarov. | в присутствии шумов | in noise environment |
gen. | в присутствии этого лица | in this presence |
gen. | в регионах присутствия | within the corporate footprint (Alexander Demidov) |
gen. | в регионах своего присутствия | within its footprint (to serve all the industries represented within its footprint | ... and operating a fiber to the premises network to every business and household (about 140,000) within its footprint. Wiki | Historically, English Mutual (now Sanlam UK) has a very strong association with the chambers within its footprint. |The Severn Deanery is supportive of the continuing education and development of all doctors within its footprint. In the area covered by Severn ... | enabled the SSC to contact over 100,000 businesses from within its footprint of around 147,000. Alexander Demidov) |
gen. | в связи с присутствием | due to the presence (Konstantin 1966) |
gen. | в форме личного присутствия | in person (Lavrov) |
gen. | в этой комнате не чувствуется присутствия женщины | his room needs a woman's touch |
gen. | в этой комнате не чувствуется присутствия женщины | this room needs a woman's touch |
gen. | ваше присутствие желательно | your attendance is requested |
gen. | ваше присутствие заставит его вести себя самым лучшим образом | your presence will put him on his best behaviour |
gen. | ваше присутствие заставит его проявить себя с лучшей стороны | your presence will put him on his best behaviour |
gen. | ваше присутствие необходимо | your presence is necessary |
gen. | ваше присутствие необходимо | your presence is required |
Makarov. | внезапно умереть в чьём-либо присутствии | die on (может. быть навлекая подозрение на свидетеля смерти) |
Makarov. | внезапно умереть в чьём-либо присутствии | die on (может быть навлекая подозрение на свидетеля смерти) |
gen. | внезапно умереть в чьём-либо присутствии | die on (может быть, навлекая подозрение на свидетеля смертИ) |
gen. | вновь обрести присутствие духа | regain presence of mind (Fortunately, by this time, I had regained my presence of mind and was able to hold tightly to the rope in spite of my pain. 4uzhoj) |
gen. | военное присутствие | troops on the ground (напр., США в Афганистане Ремедиос_П) |
gen. | военное присутствие | combat presence |
mil. | военно-морское присутствие | naval presence |
inf. | волноваться, смущаться и нервничать в присутствии объекта симпатии | bah-jiggity (WiseSnake) |
inf. | волноваться, смущаться и нервничать в присутствии объекта симпатии | bahjiggity (WiseSnake) |
Makarov. | вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему свете | you almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way |
gen. | выдать своё присутствие | disclose one's presence to someone (Soulbringer) |
gen. | выдержать чьё-то присутствие | stand ((someone): I could stand your mom and dad, I could even stand your younger brother and his buddies, but having to endure your chain-smoking aunt and her two pitbulls is beyond my abilities. ART Vancouver) |
Makarov. | вяжущее свойство чая обусловлено присутствием в чае танина | the astringency of tea is due to the tannin present |
Makarov. | вяжущие свойства чая обусловлены присутствием танина | the astringency of tea is due to the tannin present |
gen. | география присутствия | geography (implement this strategy across all geographies Moscowtran) |
gen. | география присутствия | geography of location (sankozh) |
comp. | гибридная реальность с эффектом присутствия | immersive hybrid reality (MichaelBurov) |
comp. | гибридная реальность с эффектом присутствия | iHR (MichaelBurov) |
gen. | глобальная география присутствия | global coverage (Moscowtran) |
Игорь Миг | глобальное присутствие | global reach |
gen. | глобальное присутствие | worldwide presence (greyhead) |
gen. | датчик присутствия оператора | seat switch (рабочее название переключателя, установленного под креслом оператора погрузчика и выполняющего различные функции по обеспечению безопасности Верещагин) |
therm.eng. | датчик присутствия пламени | photo electric ultraviolet cell (Valita) |
gen. | делать что-л. в чьём присутствии | do a thing to a man's beard |
Makarov. | детектор присутствия | presence detector (автомобиля на магистрали) |
comp. | дистанционное присутствие | telepresence |
comp. | дистанционное присутствие | telecomputing |
comp. | дистанционное присутствие | telecommuting |
gen. | дисциплинарное судебное присутствие | disciplinary tribunal (Alexander Demidov) |
gen. | дневной приём при дворе с присутствием одних мужчин | levee |
gen. | дневной приём при королевском дворе с присутствием одних | levee |
Makarov. | его багаж тщательно проверяется на присутствие противозаконных или опасных предметов | his luggage is screened to make sure it contains nothing illegal or dangerous |
gen. | его личное присутствие сыграет положительную отрицательную роль | his personal appearance will weigh greatly for him (against him) |
gen. | его личное присутствие сыграет положительную отрицательную роль | his personal appearance will weigh greatly in his favour (against him) |
Makarov. | его Преосвященство удостоил банкет своим присутствием | His Eminence graced the banquet by his presence |
gen. | Его Преосвященство удостоил банкет своим присутствием | his Eminence graced the banquet by his presence |
Makarov. | его присутствие было бы неуместно | it is inappropriate that he be/should be present |
gen. | его присутствие было бы неуместно | it is inappropriate that he be present |
Makarov. | его присутствие вселяет жизнь в каждый эпизод драмы | his presence rays life into every part of the drama |
Makarov. | его присутствие здесь – доказательство его искренности | his presence here is a warrant of his sincerity |
gen. | его присутствие не было случайным | it was no accident that he was present |
Makarov. | его присутствие обязательно | his presence is obligatory |
Makarov. | его присутствие обязательно | his attendance is requested |
gen. | его присутствие оживляло даже самые скучные собрания | even the most boring meetings were enlivened by his presence |
gen. | его присутствие сковывает меня | his presence inhibits me |
Makarov. | его присутствие утешало мать всю её жизнь | his mother was comforted by his presence all the days of her pilgrimage |
gen. | если бы не ваше присутствие, мне было бы скучно | except for your presence I should be bored |
Makarov. | её присутствие успокаивало его | her presence was a comfort to him |
Makarov. | завал для создания эффекта присутствия | presence cut (при звуковоспроизведении) |
Makarov. | завал частотной характеристики для создания эффекта присутствия при звуковоспроизведении | presence cut |
Makarov. | закон сохранения энергии в присутствии магнитного поля | Kelvin law |
gen. | звукозапись, создающая "эффект присутствия" | ambisonics |
geol. | зелёные пятна, указывающие на присутствие меди | verdiones |
Игорь Миг | значительно увеличить своё присутствие в | enlarge one's footprint in (таком-то регионе) |
gen. | и подтверждён свидетельством в моём присутствии | by certificate before me (VictorMashkovtsev) |
gen. | и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лиц | a cat may look at the Queen |
gen. | и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лиц | a cat may look at a king |
gen. | идя в присутствии | in the way with |
Makarov. | избавиться от присутствия | see the back of (someone – кого-либо) |
gen. | избавиться от чьего-либо присутствия | see the back of |
Makarov. | избавиться от чьего-либо присутствия | see the back of (someone) |
gen. | избавиться от чьего-либо присутствия | see the back of |
gen. | избирательный бюллетень, отправляемый по почте в случае невозможности личного присутствия голосующего | absentee ballot |
gen. | иметь присутствие | have a presence (Why your business needs a website – The Guardian: Of course, that doesn't mean having to have a presence on every single online channel; it means being clever about selecting the ones that are ... Alexander Demidov) |
Makarov. | иметь присутствие духа | have the nerve |
gen. | имеющий отношение к совместному присутствию | co-present (dreamjam) |
mil. | иностранное военное присутствие | foreign military presence (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | информирование о невозможности присутствия на | notice of being unable to attend (Alexander Demidov) |
gen. | информировать о невозможности присутствия на | give notice of being unable to attend (Alexander Demidov) |
gen. | исключительно в присутствии | in strict presence (of: Frédéric Penelle will be cremated today at 8 pm in strict presence of his family Himera) |
Makarov. | исключительное присутствие духа | singular presence of mind |
Makarov. | исключительное присутствие духа | a singular presence of mind |
gen. | испытание в присутствии заказчика | customer witness test (VictorMashkovtsev) |
avia. | испытание в присутствии земли | ground effect test |
avia. | испытание в присутствии экрана | ground effect test |
Makarov. | испытание нефтепродуктов на присутствие сероводорода свинцовой реактивной бумагой | lead acetate test |
cleric. | истинное присутствие | the real presence (Христа в причастии) |
cleric. | истинное присутствия | the real presence (Христа в причастии) |
Makarov. | их присутствие нежелательно | it is undesirable that they be/should be present |
Makarov. | казалось, что в присутствии Сократа его мысли покидали его | in the presence of Socrates, his thoughts seem to desert him |
gen. | как на очном заседании в форме совместного присутствия, так и в заочной форме | by meeting or correspondence (The members of the Presidency Committee may consult together either by meeting or correspondence. | that cannot be resolved by meeting or correspondence, the Chair will provide a casting determination of the assessment, noting any material ... Alexander Demidov) |
avia. | каталитическая сероочистка в присутствии водорода | hydrorefining |
energ.ind. | комбинированный анализатор дымовых газов ТЭС на присутствие монооксида и диоксида углерода, разработанный Land Combustion филиалом фирмы Land Instruments International Ltd. | Land duo analyzer |
Makarov. | компенсировать присутствие базы на территории | offset the base |
gen. | круглосуточное присутствие | round-the-clock presence (Boston Globe Alex_Odeychuk) |
Makarov. | круговорот ресничных протеинов продолжается в присутствии ингибиторов функции аппарата Гольджи: доказательство для пула мембранных протеинов и неконвенционной внутриклеточной мембранной динамики | ciliary protein turnover continues in the presence of inhibitors of Golgi function: Evidence for membrane protein pools and unconventional intracellular membrane dynamics |
Makarov. | лазерная десорбция-ионизация в присутствии матрицы | matrix-assisted laser desorption/ionization (MALDI) |
gen. | личное присутствие | personal attendance (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | личное присутствие | attendance in person (Alexander Demidov) |
gen. | личное присутствие | personal attendance (more UK hits – АД) |
gen. | личное присутствие | connectedness (AlexU) |
gen. | лишать присутствия духа | unnerve |
gen. | лишать присутствия духа | disanimate |
Makarov. | людям в его присутствии сразу становилось легко | he set people at once on their ease with him |
gen. | международное присутствие | global reach (Leonid Dzhepko) |
cleric. | Межсоборное присутствие | Inter-Council Presence (mospat.ru Anton S.) |
gen. | мероприятие, проводимое без присутствия зрителей | crowd-free event (ИВГ) |
gen. | многокомпонентное присутствие | multidimensional presence (ООН, Yakov F. Yakov F.) |
Makarov. | можно найти следы присутствия европейцев на острове | they might find traces of European sojourn on the island |
gen. | мощное присутствие | strong presence |
Makarov. | навязать своё присутствие | intrude one's presence (кому-либо) |
gen. | навязать кому-либо своё присутствие | intrude presence |
gen. | наличие, присутствие | notion (The notion of a viable opponent was too ridiculous to even consider. mazurov) |
Игорь Миг | нарастить масштабы своего присутствия | enlarge one's footprint in (там-то)) |
Игорь Миг | наращивание военного присутствия | uptick in military presence |
gen. | наращивать военное присутствие | double down militarily (In fact, U.S. officials credit those rebel campaigns in the spring of 2015 with putting so much pressure on the Syrian government that Russia and Iran decided to double down militarily in support of Assad. VLZ_58) |
gen. | наращивать присутствие в регионе | grow one's regional footprint (LadaP) |
gen. | наращивать присутствие | step up presence (Nato has announced it is stepping up its presence around Russian borders to reassure eastern European member states. Air patrols and warships in Baltic and eastern Mediterranean will be increased 4uzhoj) |
gen. | наращивать своё присутствие | tighten one's footprint (LadaP) |
inf. | не в моём присутствии | not on my watch (while someone is not on duty Val_Ships) |
gen. | не доставите ли вы нам удовольствие своим присутствием? | will you not pleasure us with your company? |
gen. | не обращая внимания на высокое лицо, в присутствии которого он находился | having no respect for the presence in which he stood |
Makarov. | не терять присутствия духа | keep one's head |
gen. | не теряющий присутствия духа | unflappable |
Makarov. | не утративший присутствия духа | undaunted |
Makarov. | необыкновенное присутствие духа | singular presence of mind |
Makarov. | необыкновенное присутствие духа | a singular presence of mind |
gen. | необязательное присутствие | optional attendance |
gen. | непосредственное присутствие | physical presence (This information is supplied by retailers that have a physical presence at Westfield Stratford City and because of this we are not responsible to you for anything ... Alexander Demidov) |
Makarov. | непременное присутствие и несение службы при дворе феодала | suit and service |
gen. | нет никаких признаков его присутствия | there are no vestiges of his presence |
gen. | обеспечение присутствия | providing (чего-либо, кого-либо VladStrannik) |
gen. | обеспечивать присутствие | provide presence (представителя, например nerzig) |
vulg. | обнажиться в чьём-либо присутствии | flash |
horticult. | обнаружить присутствие патогена | detect the presence of a pathogen (typist) |
ironic. | обозначать своё присутствие | preside over (ИВГ) |
gen. | обозначить присутствие | indicate one's presence (slitely_mad) |
gen. | обследование розничных мясных продуктов на присутствие Campylobacter spp. и разработка полимеразной цепной реакции при поверхностной адгезии бактерии SA-PCR SA-ПЦР для обнаружения Campylobacter jejuni в этих продуктах | survey on the incidence of Campylobacter spp. and the development of surface adhesion polymerase chain reaction SA-PCR assay for the detection of Campylobacter jejuni in retail meat products |
gen. | обширная география присутствия | global presence (Moscowtran) |
ecol. | объясняющая истощение озонового слоя присутствием хлористых соединений | chlorine theory |
Makarov. | однако стоит учесть возможность присутствия этой полосы в спектрах таких соединений | the possibility of the occurrence of this band in such materials is, however, worth bearing in mind |
gen. | озарять своим присутствием | light up a room (lady_west) |
gen. | оказать кому-л. честь своим присутствием | favour smb. with one's company |
energ.ind. | окисление водорода в присутствии катализатора | catalytic hydrogen oxidation (MichaelBurov) |
energ.ind. | окисление водорода в присутствии катализатора | catalytic hydrogen oxidation reaction (catalytic HOR MichaelBurov) |
energ.ind. | окисление водорода в присутствии катализатора | hydrogen catalytic oxidation (MichaelBurov) |
energ.ind. | окисление водорода в присутствии катализатора | catalytic HOR process (MichaelBurov) |
Makarov. | окисление пропена в присутствии водяного пара | oxidation of propene in presence of steam |
Makarov. | окисляющее и восстанавливающее действие гидразина в присутствии аниона OH | oxidizing and reducing action of hydrazine in the presence of OH anion |
gen. | он, возможно, найдёт следы присутствия европейцев на острове | he might find traces of European sojourn on the island |
Makarov. | он возражал против моего присутствия | he challenged my right to attend |
gen. | он выдал своё присутствие | he betrayed his presence |
gen. | он, казалось, не замечал её присутствия | he didn't seem conscious of her presence |
gen. | он никогда не снимает шляпу, даже в присутствии короля | he stands always even in the presence of the king |
gen. | он обозвал меня дураком в присутствии моих коллег | he called me a fool in front of my colleagues |
gen. | он похвалил её речь за ясность и присутствие юмора | he praised her speech for its clarity and humour |
gen. | он почтил нас своим присутствием | he has honoured us with his presence |
Makarov. | он придаёт большое значение вашему присутствию | he lays great weight on your presence |
gen. | он проявлял огромное присутствие духа | he showed great presence of mind |
gen. | он сохранил присутствие духа | he kept his presence of mind |
gen. | он сохранял присутствие духа | he kept his head |
Makarov. | он тяготился присутствием этого человека | the presence of that man was trying (he found that man's presence trying) |
Makarov. | он тяготился присутствием этого человека | the presence of that man was burdensome |
Makarov. | он тяготился присутствием этого человека | the presence of that man was a burden |
gen. | он тяготился присутствием этого человека | he found that man's presence trying |
Makarov. | она, казалось, совсем не подозревала о моём присутствии | she seemed completely unaware of my presence |
gen. | она находила утешение в его присутствии | she drew consolation from his presence |
Makarov. | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег | she started criticizing my work in front of my colleagues |
Makarov. | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег, она придиралась ко всему, к любому пустяку | she started criticizing my work in front of my colleagues, every thing that I did, she picked on, no matter how trivial |
Makarov. | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег. она придиралась ко всему, к любому пустяку | she started criticizing my work in front of my colleagues. Every thing that I did, she picked on, no matter how trivial |
Makarov. | она оказала мне честь своим присутствием на моей выставке | she did me the honour of attending my exhibition |
Makarov. | она оказала мне честь своим присутствием на открытии выставки | she did me the honour of attending the opening of the exhibition |
Makarov. | она опознала налётчика в присутствии полиции | she identified the intruder to the police |
Makarov. | ООН сохраняла военное присутствие в этом регионе в течение некоторого времени | the United Nations has maintained a presence in the region for some time |
Makarov. | определение присутствия или отсутствия | presence/absence test (микроорганизмов) |
hydrobiol. | организм, требующий для развития присутствия железа | iron organism |
Makarov. | освободить кого-либо от присутствия | excuse from attendance (на собрании и т. п.) |
gen. | освободить кого-либо от присутствия | excuse from attendance |
shipb. | освобождать от присутствия воды | dry |
Makarov. | освящать своим присутствием | honour with one's presence |
Игорь Миг | осуществлять своё военное присутствие | project power ("Безопасность Великобритании тесно связана с безопасностью этого региона, и она продолжит осуществлять военное присутствие в Персидском заливе"...) |
Makarov. | осцилляция электрического потенциала в жидкой мембране вода-октанол-вода в присутствии двух вкусовых веществ | electrical potential oscillation across a water-octanol-water liquid membrane in the presence of two taste substances |
Makarov. | пациент не теряет присутствия духа | the patient is holding his own |
Makarov. | пациент не теряет присутствия духа | patient is holding his own |
Makarov. | плавление в присутствии воды | aqueous fusion |
inf. | по фактическому присутствию | bums on seats (в консалтинге принцип оплаты по фактическому пребыванию сотрудников консультанта на проекте chusvevic) |
Makarov. | по-видимому, присутствие солдат сдерживало беспорядки | the soldiers' presence seemed to keep a lid on the violence |
Игорь Миг | повсеместное присутствие | global reach |
gen. | повсеместное присутствие | global footprint (компании fruit_jellies) |
Makarov. | подвергнуться аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия | be arrested while in attendance (на заседании легислатуры) |
gen. | подвергнуться неправомерному аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия | be arrested white in attendance (на заседании легислатуры) |
Makarov. | подвергнуться неправомерному аресту в нарушение парламентского иммунитета присутствия на заседании легислатуры | be arrested while in attendance |
gen. | Подписано в присутствии свидетеля | signed as a deed (nancy_byr) |
gen. | подписано и подтверждено в моём присутствии | subscribed and sworn to me (VictorMashkovtsev) |
gen. | подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствии | subscribed and affirmed before me (Johnny Bravo) |
gen. | подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствии | signed and affirmed before me (Johnny Bravo) |
gen. | подписано и удостоверено в подлинности в моём присутствии | sworn to and subscribed in my presence (Johnny Bravo) |
gen. | подтверждаемое присутствие в США | Substantial Physical Presence Test (Himera) |
Makarov. | подъём частотной характеристики для создания эффекта присутствия | presence lift |
Makarov. | полимеризация в присутствии алкилалюминия | aluminium alkyl polymerization |
Makarov. | полная энергия в присутствии возмущающего электрического поля | total energy in the presence of a perturbing electric field) (энергия Штарка) |
Makarov. | положить конец присутствию | expel presence |
Makarov. | положить конец присутствию | end presence |
gen. | порадовать своим присутствием | give the gift of one's present (Technical) |
gen. | постороннее присутствие | disturbance (в комнате: According to Strieber, it was the night after Christmas and he had just gone to bed when he sensed a disturbance, a feeling that he was not alone. -- почувствовал чьё-то присутствие coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Makarov. | потенциометрическая характеристика и межфазная кинетика мембран для ионоселективных электродов на основе нейтральных ионофоров в растворах в присутствии мешающих ионов перед и после контакта с основными ионами | potentiometric performance and interfacial kinetics of neutral ionophore based ISE membranes in interfering ion solutions before and after contact with primary ions |
energ.ind. | потери из-за влажности в результате присутствия водорода в топливе | loss due to moisture from hydrogen in fuel |
Makarov. | потерять присутствие духа | fall to pieces |
Makarov. | потерять присутствие духа | lose one's presence of mind |
Makarov. | потерять присутствие духа | come to pieces |
gen. | потерять присутствие духа | lose one's nerve |
Makarov. | потерять присутствие духа | go to pieces |
fig. | потерять присутствие духа | be off the hinges |
fig. | потерять присутствие духа | lean from the hinges |
fig. | потерять присутствие духа | lean off the hinges |
fig. | потерять присутствие духа | fly off the hinges |
gen. | потерять присутствие духа | following the election defeat the party went to pieces |
amer. | потребовать присутствия адвоката при допросе в полиции | lawyer up (SGints) |
gen. | почтить праздник своим присутствием | grace the feast |
gen. | почтить своим присутствием | honour someone with one's presence (Ying) |
Makarov. | предать забвению присутствие | condone presence |
Makarov. | председатель судебного присутствия | the judge sitting in court |
Makarov. | председатель судебного присутствия | judge sitting in court |
gen. | премьера в присутствии представителей прессы | press night |
gen. | при чьём-либо в присутствии | in someone's hearing (Georgy Moiseenko) |
gen. | при присутствии | in someone's hearing (кого-либо, чьем-либо Georgy Moiseenko) |
energ.ind. | прибор для определения присутствия оксида углерода | carbon monoxide detector |
geol. | прибор для определения присутствия флюоресцеина | fluoroscope |
gen. | приглашённый, чьё присутствие необязательно | optional guest (Technical) |
gen. | придётся вам мириться с его присутствием | he will have to be put up with |
geol. | признаки присутствия руды | showings of ore |
Makarov. | применение непористых полиуретановых мембран и пористых тонких полиуретановых плёнок в качестве подложек образцов для масс-спектрометрии белков пшеницы с использованием лазерной десорбции / ионизации в присутствии матрицы | application of nonporous polyurethane PU membranes and porous PU thin films as sample supports for MALDI-MS of wheat proteins |
geol. | присутствие банок | shoaliness |
geol. | присутствие банок или отмелей | shoaliness |
gen. | присутствие большинства членов правления компании | presence of a majority of the members of the board |
Makarov. | присутствие большого количества людей | the presence of many people |
gen. | присутствие в городах | urban footprint (Wal-Mart is set to unveil aggressive plans to expand the chain's urban footprint, building smaller stores in big cities including New York as it looks to boost ... Alexander Demidov) |
gen. | присутствие в чём-л. грязного отстоя | dregginess |
gen. | присутствие в душе | indwelling |
gen. | присутствие в интернете | online footprint |
gen. | присутствие в мире | global reach (Leonid Dzhepko) |
gen. | присутствие в чём-л. мутного осадка | dregginess |
gen. | присутствие в чём-л. подонок | dregginess |
gen. | присутствие в сердце | indwelling |
gen. | присутствие в СМИ | media coverage (Sustained media coverage of a company and its solutions can help establish brand trust and preference. Alexander Demidov) |
gen. | присутствие в СМИ | media profile (Alexander Demidov) |
Makarov. | присутствие верхних звуковых частот | brilliance (при воспроизведении записи) |
Makarov. | присутствие верхних частот | brilliance (при воспроизведении записи) |
Makarov. | присутствие войск ООН | the UN presence (для наблюдения за прекращением огня и т.п.) |
gen. | присутствие войск ООН | the UN presence (для наблюдения за прекращением огня и т. п.) |
Makarov. | присутствие войск подействовало отрезвляюще на нарушителей спокойствия | the presence of the troops had a sobering effect on the troublemakers |
gen. | присутствие высоких особ | the presence |
gen. | присутствие духа | presence of mind |
obs. | присутствие духа | presentness |
fr. | присутствие духа | sangfroid |
brit. | присутствие духа | stiff upper lip (одна из традиционных британских ценностей, корнями уходящая в викторианскую эпоху) |
Игорь Миг | присутствие духа | unflappable posture |
gen. | присутствие духа | nerve |
gen. | присутствие духа | recollection |
Makarov. | присутствие духа | nervus |
Makarov. | присутствие духа | readiness of mind |
gen. | присутствие духа | a stiff upper lip (Anglophile) |
gen. | присутствие духа | aplomb (VLZ_58) |
gen. | присутствие духа | the presence of mind |
gen. | присутствие духа | unflappability |
Игорь Миг | присутствие духа | ownership of self |
Makarov. | присутствие духа покинуло его | his presence of mind deserted him |
Makarov. | присутствие духа уберегло его от худшей участи | his presence of mind preserved him from a worse fate |
Makarov. | присутствие жирных гидроксикислот | occurrence of hydroxy fatty acids |
Makarov. | присутствие или отсутствие | the presence or otherwise of something (чего-либо) |
Makarov. | присутствие или отсутствие | the presence and otherwise of something (чего-либо) |
Makarov. | присутствие или отсутствие чего-либо | the presence or otherwise of |
Makarov. | присутствие или отсутствие чего-либо | presence or otherwise of |
gen. | присутствие микробов в крови | bacteriaemia |
med. | присутствие микробов в крови | bacillaemia |
gen. | присутствие микробов в крови | bacteremia |
energ.ind. | присутствие на испытаниях | witnessing of tests |
gen. | присутствие на работе | attendance at work (mab) |
med. | присутствие на рабочем месте в период болезни, несмотря на плохое самочувствие и низкую продуктивность | presenteeism (CRINKUM-CRANKUM) |
comp. | присутствие на рынке | market reach (stachel) |
gen. | присутствие непосредственно | physical presence (Santander UK plc maintains a physical presence at 2 Triton Square, Regents. Place, London ... Alexander Demidov) |
geol. | присутствие нефти | shows of oil |
geol. | присутствие отмелей | shoaliness |
horticult. | присутствие патогена | presence of a pathogen (typist) |
gen. | присутствие повсюду | omnipresence (the omnipresence of poverty. MWALD. the omnipresence of the secret police. CALD Alexander Demidov) |
gen. | присутствие посторонних | presence of strangers |
Makarov. | присутствие посторонних сковывало её | the presence of strangers made her feel inhibited |
shipb. | присутствие пузырьков воздуха | aeration (в жидкости) |
nautic. | присутствие пузырьков воздуха | aeration (в компасе) |
med. | присутствие пузырьков воздуха или газа в крови, находящейся в сердце | pneumatocardia (при воздушной эмболии) |
hydrobiol. | присутствие разных полов у вида | sexuality |
geol. | присутствие руды | ore occurrence |
med. | присутствие сахара в крови | sucrosemia |
Игорь Миг | присутствие силы духа | cool-headedness |
Makarov. | присутствие хлопьев пигмента | dilute flocculated system (в печатной краске) |
med. | присутствие эозинофилов в моче | eosinophiluria |
gen. | присутствия духа | undaunted |
Makarov. | проба на присутствие антибиотика | antibiotic test (напр., в молоке) |
gen. | проведение собрания в форме совместного присутствия акционеров | to be held as a collective meeting with attendance by the shareholders (D Cassidy) |
gen. | "проверка на присутствие" | presence test (проверка судом штата США степени активности фирмы в данном штате с целью определёния возможности её выступления в качестве ответчика) |
Makarov. | Программная композиция. В названии этого жанра электроакустической музыки подчёркивается присутствие узнаваемого звукового ряда – "сюжетный", повествовательный аспект, в отличие от абстрактного музыкального образа | Anecdotal composition. Name given to the genre within electroacoustic music that employs recognisable sounds more for their 'anecdotic' or narrative aspect than for their abstract potential. |
gen. | продолжающееся присутствие | continued presence |
gen. | просмотр в присутствии представителей прессы | press night |
gen. | прямое присутствие | direct presence (leahengzell) |
gen. | пытаться создать иллюзию присутствия | will into existence (здесь "will" не модальный глагол Dmitry_Arch) |
gen. | работа без постоянного присутствия дежурного персонала | unmanned operation (Alexander Demidov) |
gen. | работа, которой можно заниматься в присутствии гостей | company work |
gen. | работа производится в присутствии заказчика | done while you wait (напр., ремонт) |
geol. | разведочное бурение в местности, где присутствие нефти не доказано | wildcatting |
biol. | развивающийся в присутствии железа | siderophilic |
gen. | разрешение вскрыть товар в присутствии таможенных чиновников | bill of sight |
energ.ind. | растрескивание в присутствии водорода | hydrogen assisted cracking |
avia. | растрескивание в присутствии водорода | hydrogen-assisted cracking |
gen. | растущее присутствие | growing presence (Sagoto) |
med. | растущий в присутствии гемоглобина | hemoglobinophilic (о культуре микроорганизма) |
gen. | расширение присутствия на рынке | market representation (Lavrov) |
gen. | расширить географию присутствия | expand presence (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | расширить рамки своего присутствия в | enlarge one's footprint in (таком-то регионе)) |
gen. | расширять географическое присутствие | increase one's geographical reach (LadaP) |
Makarov. | расширять присутствие | expand presence |
Makarov. | реакция алкилирования или ацилирования ароматических соединений в присутствии катализатора | Friedel-Crafts reaction |
horticult. | реакция, указывающая на присутствие | reaction indicative of the presence of (чего-либо typist) |
gen. | регион присутствия | presence region (TheFox) |
gen. | ремонт в присутствии заказчика | repairs while you wait |
gen. | ремонт в присутствии заказчика | repairs done while you wait |
Makarov. | ремонт производится в присутствии заказчика | repairs done while you wait |
gen. | ремонт производится в присутствии заказчика | repairs done while you wait (надпись) |
gen. | ругаться в присутствии детей | swear in front of children |
gen. | рынок присутствия | target market (Alexander Demidov) |
gen. | сенсор присутствия | occupancy sensor (wikipedia.org Vera27) |
ecol. | сероочистка в присутствии водорода | hydrodesulphurization |
gen. | сеть присутствия | paw print (MichaelBurov) |
gen. | сеть присутствия | pawprint (MichaelBurov) |
nautic. | сигнал о присутствии лоцмана на судне | pilot signal |
gen. | сильное присутствие | strong presence (ssn) |
mil., astronaut. | система навигационных спутников с одновременным присутствием в зоне видимости не менее двух спутников | two-in-view (system) |
Makarov. | система постоянного присутствия | CP system (continuous presence system) |
Makarov. | ситуация требует моего присутствия | the situation requires me to be present |
gen. | сквернословить в присутствии детей | swear in front of children |
gen. | случайный выстрел выдал присутствие противника | an occasional shot announced the presence of the enemy |
Makarov. | снять шляпу в присутствии шотландского короля | to unbonnet in the presence of a King of Scots |
gen. | совместное присутствие | joint presence (iivalluk) |
gen. | совместное присутствие | joint attendance (iivalluk) |
Makarov. | согласиться с присутствием | accept presence |
Makarov. | соединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азии | the US can pare back its military presence in Asia as well |
gen. | сожалею, что мне приходится говорить об этом в вашем присутствии | saving your presence |
cinema.equip. | создающий эффект присутствия | immersive (Andrey Truhachev) |
Makarov. | сократить военное присутствие | thin out presence |
Makarov. | сокращать военное присутствие | run down military presence |
Игорь Миг | сокращение военного присутствия | drawdown |
gen. | сольвотермальный процесс: пиролиз меламина в присутствии нитридирующего растворителя NH2NH2 в условиях высокого давления | solvothermal process: the pyrolysis of melamine in presence of a nitriding solvent NH2NH2 in high pressure conditions |
mil. | сохранение присутствия "символических" сил | tokenism (в регионе) |
Makarov. | сохранять присутствие | maintain presence |
Makarov. | сохранять присутствие духа | carry a stiff upper lip |
inf. | сохранять присутствие духа | get one's head on straight (Technical) |
inf. | сохранять присутствие духа | keep one's head on straight (Technical) |
Makarov. | сохранять присутствие духа | keep one's presence of mind |
Makarov. | сохранять присутствие духа | keep one's head |
gen. | сохранять присутствие духа | keep a stiff upper lip |
gen. | сочетание двумерного электрофореза в полиакриламидном геле в присутствии додецилсульфата натрия, расщепления с помощью бромциана и время-пролётной масс-спектрометрии при ионизации с помощью лазерной десорбции из матрицы | coupling 2D SDS-PAGE with CNBr cleavage and MALDI-TOFMS |
gen. | страны присутствия | reach (контекстуально OlesyaAst) |
gen. | страны присутствия | Reach (контекстуально OlesyaAst) |
Makarov. | страх совершенно лишил его присутствия духа | the fear completely unnerved him |
Makarov. | страх совершенно лишил его присутствия духа | fear completely unnerved him |
Makarov. | стыдить кого-либо в чьём-либо присутствии | shame in front of (someone) |
Makarov. | стыдить кого-либо в чьём-либо присутствии | shame before (someone) |
gen. | суд требует вашего присутствия | the court requires you to attend |
gen. | судебное заседание, проводимое в присутствии нескольких мировых судей | petty sessions |
Makarov. | судебное присутствие | bank |
gen. | судебное присутствие | bench |
gen. | существенное присутствие | substantial presence (ABelonogov) |
gen. | сфера присутствия | footprint (A company's geographic market presence. The store, which is slated to open next month, increases the company's footprint in the market to 14 locations. WT Alexander Demidov) |
gen. | Тебе не мешает вспомнить, как он заставил тебя унижаться в присутствии других | you will do well to remember how he made you eat dirt in front of others (Taras) |
Makarov. | темнота – привычный покров для присутствия божественных сил | the darkness of clouds is the accustomed investiture of the Divine presence |
biol. | теория присутствия – отсутствия | presence-and-absence theory |
Makarov. | терпеть чьё-либо присутствие | tolerate someone's presence |
Makarov. | терпеть чьё-либо присутствие | tolerate presence |
gen. | терять присутствие духа | break up |
gen. | терять присутствие духа | lose presence of mind |
gen. | терять присутствие духа | wilt |
gen. | теряться в чьём-либо присутствии терять дар речи ... | crumble in someone's presence (fruit_jellies) |
gen. | только в присутствии | in strict presence (of: Frédéric Penelle will be cremated today at 8 pm in strict presence of his family Himera) |
gen. | торжественное представление в присутствии англ. монарха | the Royal gala performance (в театре, концертном зале или кинотеатре) |
comp. | точка присутствия | PoP (used in the context of telecommunications between companies and ISPs) |
comp. | точка присутствия | point of presence |
Makarov. | требовать присутствия | require presence |
gen. | требовать присутствия | summon (Alexander Demidov) |
Makarov. | туннелирование в присутствии термостата | tunneling in presence of bath |
Игорь Миг | увеличить масштабы своего военно-политического присутствия в | enlarge one's footprint in (таком-то регионе мира) |
gen. | удостаивать кого-либо, что-либо своим присутствием | grace someone, something with one's presence |
gen. | удостоверено в своей подлинности в моём присутствии | subscribed and sworn before me (Johnny Bravo) |
Makarov. | удостоить собрание своим присутствием | grace the meeting with one's own presence |
Makarov. | уже один факт его присутствия подозрителен | the very fact of his being there is suspicious |
Makarov. | укреплять присутствие | solidify presence |
Makarov. | ультразвуковой бесконтактный датчик присутствия объекта | ultrasonic proximity device |
Makarov. | уменьшить военное присутствие | thin out presence |
gen. | упиваться чьим-то присутствием | drink up someone's presence (Linch) |
Игорь Миг | усиление военного присутствия | uptick in military presence |
Makarov. | усиливать присутствие | solidify presence |
gen. | усиливать присутствие | beef up presence (Mr Kiselyov is a key part of Mr Putin's media operation. Apart from his role as TV anchor, he was recently appointed to head the new Russia Today news agency, whose mission is to further beef up the Kremlin's media presence around the world. VLZ_58) |
Makarov. | установить прямое военное присутствие | establish a direct military presence |
med. | Устное согласие в присутствии свидетеля | Witnessed Verbal Consent (Andy) |
gen. | утративший присутствие духа | all to pieces (Lenochkadpr) |
gen. | 'фотобомба', т.е. фотография, случайно или намеренно испорченная присутствием в кадре постороннего предмета или человека, "прикольная" фотка | Photobomb (Wolverin) |
gen. | цена присутствия | cost of presence |
gen. | чек, оплачиваемый банком в присутствии владельца чека | counter cheque |
gen. | человек, определяющий присутствие подпочвенных вод | dowser |
gen. | чистое присутствие | Pure presence (состояние TSB_77) |
Makarov. | чувствительный к присутствию гостя | guest-responsive |
Makarov. | чувствовать в замке присутствие таинственной силы | feel a presence in the castle |
gen. | чувствовать чьё-либо присутствие в темноте | feel presence in the dark |
gen. | чувствовать себя неловка в чьём-либо присутствии | feel constraint in presence |
gen. | чувствовать себя неловко в чьём-либо присутствии | feel constraint in presence |
gen. | чувствовать себя ничтожным в чьём-либо присутствии | feel belittled in the presence of |
gen. | чувствовать себя приниженным в чьём-либо присутствии | feel belittled in the presence of |
gen. | чувствовать себя приниженным в чьём-либо присутствии | feel belittled in the presence |
gen. | чувствующее присутствие | presencing (термин Отто Шармера из Теории U DmSin) |
gen. | широкая география присутствия | vast geographic footprint (Ремедиос_П) |
gen. | широкое присутствие | large presence (of sunman) |
gen. | широкое присутствие | large presenc (of sunman) |
Makarov. | эквалайзер для создания эффекта присутствия | presence equalizer |
med. | экранирование напряжений (Уменьшение костной плотности проксимальнее эндопротеза является ответной реакцией на уменьшение региональных напряжений в кости на уровне свода вертлужной впадины вследствие присутствия press-fit имплантата. По мнению Wright с соавт. 1999, для описания этого явления можно использовать термин "ретро ацетабулярное экранирование напряжений" | stress shielding (retro-acetabular stress shielding) |
med. | электрофорез белков в полиакриламидом геле в присутствии додецилсульфата натрия по Лэммли | SDS gel electrophoresis (Millie) |
med. | электрофорез в полиакриламидном геле в присутствии додецилсульфата натрия | Sodium Dodecyl Sulphate Polyacrylamide Gel Electrophoresis (Andy) |
Игорь Миг | эскалация военного присутствия | uptick in military presence |
gen. | это было сказано в моём присутствии | it was said in my hearing |
gen. | это было сказано в моём присутствии | it was said before me |
gen. | это произошло в моём присутствии | it was done in my presence |
gen. | это произошло в моём присутствии | it was done in front of me |
comp. | эффект живого присутствия | effect of real presence (Victorian) |
gen. | эффект присутствия | effect of being there (Technical) |
gen. | эффект присутствия | impression of being there (Technical) |
Makarov. | эффект присутствия | participation effect (кино; при просмотре панорамного широкоформатного или стереофильма) |
gen. | эффект присутствия | participation effect |
Makarov. | я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночь | I knew her presence made my day and her absence meant chill night |
gen. | я знал, что её присутствие превратит мой день в наслаждение | I knew her presence made my day |
Makarov. | я не могу писать стихи в присутствии посторонних, но могу писать прозу независимо от того, кто находится рядом | I cannot write verses in the presence of any person, but I can prosify, let who will be present |
inf. | я не против твоего присутствия | you're cool with me (Technical) |
Makarov. | явное присутствие | conspicuity |
mil. | ядерное присутствие | nuclear presence |