Subject | Russian | English |
Makarov. | ешь и приступай к делу | stoke up and go to it |
gen. | пора наконец приступать к делу | climb upon your bicycle (sever_korrespondent) |
inf. | приступай к делу | snap into it ("(…) So snap into it, my lad. I can't see what you're making all this heavy weather about. It doesn't seem to me much to do for a loved aunt." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
busin. | приступать к делу | get down to business |
econ. | приступать к делу | get to work |
econ. | приступать к делу | get down to entrepot |
poetic | приступать к делу | go about work (Andrey Truhachev) |
inf. | приступать к делу | get moving (You can use get in expressions like get moving, get going, and get working when you want to tell people to begin moving, going, or working quickly. Andrey Truhachev) |
gen. | приступать к делу | get going (linton) |
inf. | сразу же приступать к делу | get moving (Andrey Truhachev) |