DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing принят в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть принятым в адвокатуруbe called to the bar
в настоящем Законе и всех нормативных актах, принятых на основании его, в случае обнаружения расхождений между текстом на английском и мальтийском языках, текст на английском языке имеет преимущественную силуin this Act and in any regulations made thereunder, if there is any conflict between the English and Maltese texts, the English text shall prevail (на Мальте английский язык является вторым государственным)
в случае, если законопроект № 28, внесённый на рассмотрение первой сессии парламента тридцать шестого созыва под названием Закон "Об изменениях в Закон о подоходном налоге 1997 года", будет принят, то впоследствии, после вступления в силу подраздела 141-1 указанного Закона и настоящего раздела, подпункты "а" – "в" пункта 122.61-3.1 Закона "О подоходном налоге", как предусмотрено данным подразделом, будут изменены и изложены в следующей редакцииif Bill No. 28, introduced in the first session of the thirty-sixth Parliament and entitled the Income Tax Amendments Act, 1997, is assented to, then, on the later of the coming into force of subsection 141-1 of that Act and this section, paragraphs 122.61-3.1 "a" to "c" of the Income Tax Act, as enacted by that subsection, are replaced by the following (Alex_Odeychuk)
в соответствии с практикой, принятых у деловых людейmanner common among businessmen
в судебном решении, принятом по делуin a judgment delivered in the case (of ... v. ... – ... против ... Alex_Odeychuk)
внесение дополнительных заявлений в процессуальную бумагу после того, как возражения против этой бумаги были приняты судомtrial amendment
внесение поправок в состязательную бумагу в соответствии с принятыми судом доказательствамиamendment to conform to proof
если не действует иное решение, принятое в установленном законом порядкеUnless decided otherwise, to be established by law (Andy)
жалоба стороны в вышестоящую судебную инстанцию на то, что нижестоящий суд не принял во внимание сделанные ею заявления о допущенных ошибкахbill of exceptions
законопроект был принят в первом чтенииa Bill has passed through first reading (tlumach)
законопроект был принят в третьем чтенииa Bill has passed through third reading (tlumach)
законопроект, принятый в пленарном заседании палаты законодательного органаfloor-managed bill
которые он в прямо выраженной форме принял на себяexpressed to be assumed by it (Дальнейшему расширению сферы применения иска assumpsit мешало формальное препятствие: его распространение на отношения, аналогичные договорным, допускалось только в случае, когда должник в прямо выраженной форме принял на себя выполнение какого-то действия. 'More)
Кредитор не сможет сохранить или исполнить какие-либо из принятых на себя обязательств в связи с настоящим Соглашением, Гарантией или Облигациямиthe Creditor would not can retain or execute any assumed liabilities on grounds of the present Agreement, Guaranty or Obligations
Кредитор не сможет сохранить или исполнить какие-либо из принятых на себя обязательств в связи с настоящим Соглашением, Гарантией или Облигациямиthe Creditor would not can retain or execute any assumed liabilities
меры судебной защиты, принятые в ожидании пересмотра вынесенного по делу решенияrelief pending review
могущий быть принятым в качестве доказательстваadmissible
могущий быть принятым в качестве доказательства противadmissible against (кого-либо)
неспособность принять решение органом управления в виду равенства голосов при требуемом простом большинстве или в виду недостаточности голосов при требуемом квалифицированном большинствеdeadlock (сам "тупик" возникает, когда нет искомого или требуемого консенсуса голосующих [не обязательно в совместном предприятии, но и по совместному контракту], после чего наступает сама "тупиковая ситуация" – неспособность принять важное решение. наличие этой ситуации влечет уже установленные договором (акционерным, учредительным, о совместной деятельности и т.д.) последствия, такие как, напр., переговоры на высшем уровне, опционы, обязательный выкуп, разрешение спора в суде или арбитраже amicus.curiae)
нормативный документ, принятый в соответствии со Статьёй XIVArticle XIV instrument
обязательства, которые он в прямо выраженной форме принял на себяobligations expressed to be assumed by it ('More)
посредством в установленном порядке внесённого и принятого предложенияupon motion duly made and carried (Анна Ф)
посредством в установленном порядке внесённого, поддержанного и единогласно принятого предложенияby motion duly made, seconded and unanimously carried (из текста протокола заседания совета директоров компании Leonid Dzhepko)
правовая норма, лежащая в основе принятого решенияrule of decision (судебного)
правовая норма, лежащая в основе принятого судебного решенияrule of decision
приняв за встречное удовлетворение взаимные обязательства, изложенные в настоящем договоре, договорились о нижеследующемin consideration of the mutual covenants herein contained (обе стороны получают "встречное удовлетворение" в виде взаимных обязательств, что является условием действительности договора 4uzhoj)
принят вemployed at (Johnny Bravo)
принятая в торговле терминологияtrade terms
принятые в преступном мире стандарты поведенияcriminal standards
принятые в уголовном мире стандарты поведенияcriminal standards
принятый в коллегию адвокатовadmitted to the bar (Alex_Odeychuk)
принятый в отраслиindustry-custom (Например, Industry Custom Pricing (ICP) lets you take greater control of the premiums you pay wcb.ab.ca Elina Semykina)
принятый в развитие законаenacted in pursuance of the law (Leonid Dzhepko)
принятый в силу обычаяconventionally acceptable
принятый законопроект или вынесенный обвинительный акт с внесёнными в них поправкамиengrossed bill
принятый законопроект с внесёнными в него поправкамиengrossed bill
принятый парламентом частный закон об осуждении в порядке импичментаact of attainder
принять в адвокатуруadmit to the bar
принять в аренду уrent from (Alexander Demidov)
принять в виде законаpass into law (BrinyMarlin)
принять в дарaccept as a gift (Sergey.Cherednichenko)
принять в качестве аккредитованного лицаaccredit
принять в качестве доказательстваreceive in evidence
принять в качестве доказательства по делуenter as evidence (о суде: Video surveillance footage from cameras installed at the couple's triplex apartment was entered as evidence in court. 4uzhoj)
принять в качестве заключённогоreceive into prison
принять в коллегию барристеровcall to the bar
принять в новой редакцииcompletely renew (об уставе компании Leonid Dzhepko)
принять в членыadmit to membership
принять в члены без вступительного взносаadmit free
принять дело к производству в соответствии с третейской записьюenter on the reference
принять на себя председательство в судеassume the bench (данного состава)
принять необходимые меры для выполнения кем-либо обязательств в принудительном порядкеtake all measures necessary to compel someone to meet obligations (BBC News Alex_Odeychuk)
принять поправки в законодательствоadopt a change in a law (Washington Post Alex_Odeychuk)
принять решение в чью-то пользу-The court found in favor of the plaintiff-суд принял решение в пользу истцаfind in favor (мишас)
принять решение на законном основании или в соответствии с установленной законом процедуройresolve legitimately
принять судебную повестку о явке в судaccept service
принять участие в судебном заседании в режиме видеоконференцсвязиappear by video link (in ... сourt – в ... таком-то суде; CNN Alex_Odeychuk)
решение акционеров, принятое внеочередным собранием акционеров, проведённым в заочной формеshareholders resolution in lieu of an extraordinary meeting of shareholders (Leonid Dzhepko)
решение, принятое в отношении правонарушителяdisposition of offender
решение, принятое в отношении преступникаdisposition of offender
решение судьи, принятое в отсутствие одной из сторонex parte decision (decision decided by a judge without requiring all of the parties to be present Val_Ships)
Руководящие принципы, принятые в Эр-Риядеthe Guidelines of Riyadh
Руководящие принципы, принятые в Эр-РиядеGuidelines for the Prevention of Juvenile Delinquency
статут, принятый в силу впоследствииlater statute
статут, принятый или вступивший в силу впоследствииlater statute
юридический орган, типа палаты присяжных, в чью обязанность входит выслушать предварительные доказательства и принять решение о необходимости вынесения официального обвинения арестованномуaccusatory body (/legal-translation mazurov)