Subject | Russian | English |
media. | автоматический откат ленты при монтаже, тем самым видеомагнитофон синхронизируется с записанным видеосигналом, и помехи в месте стыка будут минимальны, при этом примерно 30 кадров последней сцены будут переписаны | back space editing |
tech. | азот составляет примерно 78% атмосферного воздуха | nitrogen constitutes about 78 per cent of the atmosphere |
media. | аппаратура для создания примерно установившегося распределения мод | equilibrium mode simulator |
Makarov. | библиография содержит примерно 1650 названий | the bibliography runs by estimate to 1, 650 titles |
gen. | библиография содержит примерно 1650 названий | the bibliography runs by estimate to 1,650 titles |
Makarov. | ближайшее жильё находилось примерно в миле от нас | the nearest habitation to ours was situated about a mile off |
Makarov. | бой начался примерно через два часа после захода солнца | the fighting broke out about two hours after sundown |
gen. | боль утихла примерно через час | the pain worked off in about an hour (in a very short time, etc., и т.д.) |
gen. | был освобождён за примерное поведение | became a model prisoner and was released |
gen. | быть примерно одного возраста | be around one's age (с кемм-либо; из учебника dimock) |
gen. | быть примерно одного возраста | be much of an age |
gen. | быть примерно одного возраста | be much the same age |
gen. | быть примерно одного размера | be much of a size |
gen. | быть примерно одного размера | be much of a size |
Makarov. | быть примерно одного роста | be much of a height |
Makarov. | быть примерно одной высоты | be much of a height |
gen. | быть примерно равным чему-либо | be roughly equivalent (Their entertainment budget is roughly equivalent to Venezuela's total foreign debt. mikhailbushin) |
gen. | быть примерно равным | average-out |
Makarov. | быть примерно равным | average out |
gen. | быть примерно равным | average out (чему-либо) |
gen. | быть примерным | be a model (сущ.; noun; He is a model employee for his company. He is a model parent and husband. He is a model teacher who personifies patience. She promised to be a model pupil. Wakeful dormouse) |
sport. | бэккантри, что примерно соответствует нетрассовому катанию | back country (ele-sobo) |
scient. | в возрасте примерно | at an age of about |
gen. | в возрасте примерно 40 лет | 40-something (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в детстве она была примерной ученицей | as a girl she has been a model pupil |
media. | в Windows 98 — интерактивная сетевая служба только для членов, предоставляющая примерно те же услуги, что и America Online | Microsoft Network |
media. | в кремниевых оптических волокнах — окно прозрачности между длинами волн примерно от 0,83 мкм до 0,85 мкм | first window |
chess.term. | в примерно равной позиции | in a roughly equal position |
gen. | в радиусе примерно | in about a ... radius (Traffic lights are out in about a 3-block radius. ART Vancouver) |
law | в размере примерно от 100 до 300 тысяч | in the low six figures (scriptsales.com Leonid Dzhepko) |
law | в размере примерно от 400 до 600 тысяч | in the mid six figures (scriptsales.com Leonid Dzhepko) |
law | в размере примерно от 700 до 900 тысяч | in the high six figures (scriptsales.com Leonid Dzhepko) |
gen. | в сердечной мышце креатин содержится в примерно половинной концентрации по сравнению с концентрацией, которой он достигает в скелетной мышце | creatine is present in heart muscle in about half the concentration it attains in skeletal muscle |
Makarov. | в средние века золото было примерно в шестнадцать раз дороже серебра | Gold, during the Middle Ages, was about sixteen times more valuable than the same weight of silver |
gen. | в таком примерно порядке | in roughly that order (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в толпе было примерно тысяча человек | crowd approximated a thousand people |
Makarov. | в толпе было примерно тысяча человек | the crowd approximated a thousand people |
Makarov. | в толпе было примерно 10000 человек | the size of the crowd has been put as over 10000 |
Makarov. | в толпе было примерно 10000 человек | the size of the crowd has been put as over 10,000 |
media. | в цифровой телефонии — испытательный сигнал, содержащий восемь 8-разрядных слов, соответствующих одному периоду синусоидального сигнала с частотой примерно 1 кГц и мощностью 1 мВт | digital milliwatt (signal) |
chess.term. | в этом матче шансы сторон будут примерно равны | it will be a tight match |
winemak. | в ящике примерно 2,4 галлона вина | a case contains approximately 2.4 gallons of wine |
inf. | Вам это обойдётся примерно в | you'd be looking at somewhere near (To neuter a cat, check blood glucose, FIV test, etc – you'd be looking at somewhere near $400. ART Vancouver) |
gen. | Вам это обойдётся примерно в | you're probably looking at (You're probably looking at $180 plus tax. ART Vancouver) |
gen. | ваше пальто должно быть примерно на дюйм длиннее | your coat wants an inch or so |
gen. | ваше предложение – примерно то, что мы хотели | your suggestion comes close to what we were looking for |
Makarov. | ваше предложение – это примерно то, что мы искали | your suggestion comes close to what we were looking for |
Makarov. | вести примерный образ жизни | lead a good life |
gen. | вести себя примерно | behave perfectly (В.И.Макаров) |
gen. | вести себя примерно | be an example (В.И.Макаров) |
gen. | вести себя примерно | behave faultlessly (В.И.Макаров) |
Makarov., humor. | вести себя примерно в надежде на женитьбу | be on one's promotion |
Makarov. | вести себя примерно в надежде на повышение | be on one's promotion |
navig. | ветер, постепенно меняющий за день направление примерно на 180° | round wind |
econ. | Во вводном курсе экономики рассказывают примерно следующее | The Economics 101 story goes something like this (A.Rezvov) |
Makarov. | военные расходы затормозили развитие страны примерно на десять лет | the cost of the war has set back national development by ten years |
media. | волна, отражённая от ионосферы примерно под вертикальным углом | near vertical incidence skywave |
media. | волноводный переход, суживающийся в Е-плоскости E region область атмосферы на высотах примерно 95—160 км от поверхности Земли | E-plane taper (между D- и F-областью или между слоями D и F ионосферы) |
Makarov. | волосы были примерно такой длины | the hair was about that long |
Makarov. | вот как, примерно, звучит этот мотив | tune goes something like this |
Makarov. | вот как, примерно, звучит этот мотив | the tune goes something like this |
gen. | вот как, примерно, звучит этот мотив | the tune goes something like this |
tech. | вредные примерный | harmful impurities |
tech. | вредные примерный | detrimental impurities |
media. | время радиопередач примерно с 10 до 15 ч | daytime |
media. | время ТВ-передач с начала до примерно 5 ч вечера | daytime |
media. | вспомогательная станция для передачи сигналов на расстояние примерно 100 м, используется для радиомикрофонов, контрольных связей и синхронизации сигналов ТВ-камер | low-power auxiliary station |
polit. | выборы, где у соперников примерно равные шансы на победу | close election (Olga Okuneva) |
inf. | где-то примерно | some (звучит немного избыточно, но вполне используется: in 200-some countries worldwide = где-то примерно в 200 странах по всему миру • В 2009-м наблюдался сильный спад, а на рынке насчитывалось около 400 франшиз, и где-то примерно около 20 тысяч работающих точек. • Отдам только в добрые, надёжные руки собачку, где-то примерно месяцев 6,игривая,ласковая,порода похожа на корги, нашла на улице, ... pivoine) |
media. | геостационарная орбита в общем случае — путь, описываемый спутником, который всегда остаётся неподвижным по отношению ко всем точкам на вращающемся орбитальном теле, хотя это тело и спутник вращаются вокруг общего центра гравитации, путь представляет собой круговую траекторию, лежит в одной плоскости, а вращение вокруг орбитального тела происходит в том же направлении и с тем же периодом, что и у орбитального тела, в случае Земли — орбита спутника, который всегда остаётся в неподвижном положении по отношению ко всем точкам на Земле, орбита круговая, лежит в экваториальной плоскости Земли, вращение происходит в том же направлении, что и вращение Земли. Примечание. Объект на геостационарной орбите будет оставаться непосредственно над фиксированной точкой на экваторе на расстоянии примерно 42164 км от центра Земли | geostationary orbit (т.е. примерно 35787 км над средним уровнем моря (строго говоря, орбита сама по себе не является геостационарной, геостационарным является спутник на орбите)) |
Makarov. | гиена, или как её иногда называют, тигр, размером примерно с большого терьера | the hyena, or as it is sometimes called, the tiger, is about the size of a large terrier |
Makarov. | гора возвышается примерно на 1300 футов | the mountain is about 1,300 feet in elevation |
Makarov. | гора возвышается примерно на 1300 футов | the mountain is about 1, 300 feet in elevation |
Makarov. | гора возвышается примерно на 1300 футов | mountain is about 1,300 feet in elevation |
geol. | горный хребет, имеющий острые пики примерно одинаковой высоты | sawback |
tech. | грубодисперсные примерный | colloidal matter |
inf. | да, примерно так | that's about the size of it (used to show your agreement with someone who has said something correct:"So you mean you won't come to the party with me?" "Yes, that's about the size of it." That is the way it is. (Often a response to someone who has acknowledged bad news.) Bob: We only have a few hundred dollars left in the bank. Sally: That means that there isn't enough money for us to go on vacation? Bob: That's about the size of it. Bob: I'm supposed to take this bill to the county clerk's office and pay them four hundred dollars? Sally: That's about the size of it. Bullfinch) |
gen. | давай встретимся примерно в это время | let's meet then |
gen. | давай встретимся примерно в это время | I'm off at 6.00 |
Makarov. | дети вели себя примерно | the children were on their best behaviour |
Makarov. | дети вели себя примерно | children were on their best behaviour |
Makarov. | другой корпус будет насчитывать примерно 2000 солдат с кремнёвыми ружьями | the other corps will amount to about 2000 firelocks |
Makarov. | другой корпус будет состоять примерно из 2000 солдат с кремнёвыми ружьями | the other corps will amount to about 2000 firelocks |
gen. | его примерное поведение | the exemplariness of his conduct |
gen. | ей примерно шестьдесят | she is about sixty |
scient. | еще примерно 120 лет тому назад, оно не имело ничего общего с ... | until about 12O years ago, it had nothing to do with |
media. | звуковые частоты примерно от 400 Гц до 3000 или 4000 Гц | midrange |
media. | звуковые частоты примерно от 400 Гц до 3000 или 4000 Гц | middle range |
mil. | знак "За примерное поведение и службу" | Good Conduct badge |
law | имеющий примерную обязательную силу | approximately authoritative (sankozh) |
tech. | исходные примерный в смоле | resin manufacturing residual |
tech. | исходные примерный воды | waterborne impurities |
Makarov. | итальянцы опередили их примерно на две минуты | the italians beat them by about two minutes |
gen. | какая примерная пара! | what a model couple! |
seism. | катастрофа, происходящая раз примерно в 500 лет | once-in-approximately-500-year disaster |
O&G, sakh. | кварта = примерно 946 мл | mL |
O&G, sakh. | кварта = примерно 946 мл | milliliter (metric system unit for volume measurement, 1/1,000 liter; in fluid analysis, term is used interchangeably with cubic centimeter [cc]) |
O&G, sakh. | кварта = примерно 946 мл | 1 quart = approximately 946 mL 1 |
Makarov. | книга, изданная примерно в 1808 году | book published circa 1808 |
gen. | когда я была примерно на шестом месяце беременности | when I was around six months pregnant (Alex_Odeychuk) |
media. | конфликт в канале связи, когда два или более пользователей начинают передачу в одном канале примерно в один и тот же момент | head-on collision |
bank. | кредит будет выдаваться двумя траншами примерно равного размера | loan will be disbursed in two installments of roughly equal size (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
wood. | кубатурная таблица, принятая официально в провинции Квебек, даёт примерно те же результаты, что и Интернациональная кубатурная таблица | Roy rule (пропил учитывается в размере 1/4 @д.) |
media. | лучистая энергия, видимая глазом человека в диапазоне длин волн от 400 нм до примерно 760 нм | light |
mil., lingo | медаль "За примерное поведение и службу" | no-clap medal (груб.; насм.; cf. clap – гонорея MichaelBurov) |
mil., lingo | медаль За примерную действительную службу в ВС США | Fire Watch Medal (snowleopard) |
mil. | медаль За примерную действительную службу в ВС США | National Defense Service Medal |
media. | метод одновременного использования двух отдельных источников ТВ изображений примерно равной интенсивности | super-imp |
media. | метод одновременного использования двух отдельных источников ТВ изображений примерно равной интенсивности | super-impose |
media. | метод одновременного использования двух отдельных источников ТВ изображений примерно равной интенсивности | superimpose |
scient. | мы можем разделить информацию примерно на ... | we can roughly divide the information into |
gen. | на расстоянии примерно в одну милю от станции | within a mile of the station |
econ. | на уровне примерно | at the rate of about |
Makarov. | на уровне примерно | at the rate of about |
forex | наблюдать шаги по постепенной девальвации примерно на 1 процент за один раз | see gradual devaluations of around 1 percent at a time (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
lit. | Надпись на стене валтасаровых чертогов произвела на присутствующих примерно такое же впечатление, как и не менее неожиданное появление призрака Банко в момент, когда чета Макбетов как раз собиралась поужинать с друзьями. | The writing on Belshazzar's wall had much the same effect on the party as did the equally unexpected arrival of Banquo's ghost just as the Macbeths and their friends were sitting down to supper. (Guardian, 1986) |
gen. | Налог на бензин увеличился примерно на 10 процентов | Duty on petrol went up by about 10 per cent |
Makarov. | налоги составят примерно 20% его дохода | his taxes should average out to about a fifth of his income |
media. | намотка нескольких витков оптического волокна вокруг стеклянного сердечника диаметром примерно 1 см для фильтрации мод высших порядков, распространяющихся в оптическом волокне | mandrel wrapping |
gen. | нас было примерно шестьдесят | we were some sixty in all |
gen. | население страны исчисляется примерно в... | the population of the country is calculated roughly at... |
media. | национальный спутниковый оператор Турции, в его распоряжении находятся два спутника Turksat-1В и Turksat-1C, компания обеспечивает примерно 200 млн. телефонных линий для 63-миллионного населения страны | Turk Telecom |
tech. | незначительные газовые примерный | trace gases |
tech. | неметаллические примерный | nonmetallic impurities |
construct. | Необходимо определить примерную стоимость строительства | it is necessary to determine the approximate construction cost |
tech. | нерастворимые примерный | insolubles |
wood. | номер сетки сита, примерно соответствующий числу ниток отверстий на 1см а в Англии и США на 1 д | number of the wire |
media. | область атмосферы на высотах примерно 175—400 км над поверхностью Земли | F region |
meteorol. | область примерно нормального барометрического давления | mesobar |
inf. | обнимать, прижимать к себе обычно лёжа в кровати. Примерно то же, что и cuddle. | spoon up (MrsSpooky) |
Makarov. | общей площадью примерно в 26 акров | the entirety containing about 26 acres |
media. | объём пространства примерно конической формы с вершиной у антенны, который антенна не в состоянии сканировать из-за ограничений в её конструкции и диаграмме направленности | antenna blind cone |
Makarov. | обычно операция восстановления должна выполняться примерно каждые две миллисекунды | typically the refresh operation must be performed about every 2 milliseconds |
Makarov. | он быстро набросал примерный план | he sketched a hasty plan |
gen. | он вернётся примерно через час, а пока чувствуйте себя как дома | he'll be back in an hour or so, meantime, just make yourself at home |
Makarov. | он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов | he was ready to pay round £2000 |
gen. | он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов | he was ready to pay round &2000 |
gen. | он остановился здесь примерно на неделю | he stayed there for a week or so |
Makarov. | он помер примерно год назад | he cooled about a year ago |
gen. | он примерно так и сказал | he said as much |
Makarov. | он теперь примерный, зубрит целый день | he is very pi now, he mugs all day |
math. | оператор проверки на примерное равенство | about equal operator (V.Lomaev) |
media. | оптическая фотографическая линза с примерно стандартным фокусным расстоянием для данного формата фотокиноплёнки | medium lens |
media. | оптический кабель, у которого внешняя оболочка имеет примерно тот же показатель преломления, что и сердечник, а внутренняя оболочка — примерно на 1% больше | deeply depressed cladding optical fiber (внешняя оболочка служит для защиты внутренней, такой кабель обычно работает в одномодовом режиме) |
bank. | опцион, для которого цена финансового инструмента, лежащего в его основе, примерно равна цене исполнения | at-the-money option |
tech. | органические примерный | organic impurities |
econ. | оставаться примерно на одном уровне | plateau (A.Rezvov) |
lit. | Ответ правительства, напоминающий оправдания провинившегося мальчишки, был сформулирован примерно так: "Мы вообще-то не вмешивались в конфликт, но в любом случае мы имели на это полное право." Всё равно, как если бы шалун оправдывался: "Да нет, сэр, не трогал я вашего варенья, и потом, я думал — оно моё". | The Government's reply, which actually sounded like Billy Bunter, went something like this: 'We weren't really intervening in the dispute, but in any case we were perfectly entitled to do so.' (Here is the Bunter translation: 'Er, sir, it wasn't me who pinched the jam, and anyway I thought the jam was mine.', Sunday Mirror, 1984) |
railw. | отъезд поезда был отложен примерно на пять минут | the departure of the train was delayed by about five minutes (Andrey Truhachev) |
gen. | переводится примерно | roughly translates (as / to – как: The two-year-old calf, known as kʷiisaḥiʔis (pronounced kwee-sahay-is) – a name that roughly translates to Brave Little Hunter – became trapped with her mother in shallow waters of the Little Espinosa inlet in the north-western reaches of Vancouver Island in late March. theguardian.com ART Vancouver) |
media. | период на радио примерно с 3 до 7 часов вечера | evening drive |
anat. | Пигментированная область вокруг соска. Ареола примерно очерчивает область соска молочной железы | areola (Kugelblitz) |
media. | пилообразное периодическое колебание, амплитуда которого примерно линейно растёт в зависимости от времени до максимального значения и быстро возвращается до минимального значения | sawtooth wave |
media. | пилообразное периодическое колебание, амплитуда которого примерно линейно растёт в зависимости от времени до максимального значения и быстро возвращается до минимального значения | sawtooth oscillation |
gen. | пирог должен стоять в духовке примерно полчаса | the cake will bake in about half an hour |
Makarov. | по окончании срока службы моряк может остаться и отслужить ещё примерно столько же | at the end of his time of service a seaman may re-enlist for a like period |
gen. | по примерным подсчётам | approximately (Alex Lilo) |
gen. | по примерным подсчётам | at a rough estimate (Alex Lilo) |
Makarov. | по часам примерно | about |
gen. | полагать, что расстояние равно примерно семидесяти милям | make the distance about 70 miles |
chess.term. | положение примерно равное | the position is about even |
Makarov. | получить примерное представление о | get a rough idea of something (чём-либо) |
tech. | посторонние примерный в макулатуре | waste-paper impurities |
tech. | посторонние примерный в макулатуре | waste-paper contraries |
Makarov. | похоже, что развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково | the march of the population in both periods seems to have been nearly the same |
Makarov. | преподаватель задал нам работу примерно на три часа | the teacher gave us a piece of work that would take us about three hours |
Makarov. | прикидывать, определять примерно | place at (местоположение, дату) |
gen. | прикидывать, определять примерно | place (местоположение, дату) |
gen. | прикидывать, примерно определять | place |
agric. | примерная выручка | rough profit (WiseSnake) |
econ. | примерная котировка | specimen quotation |
chem. | примерная массовая доля | blank mass fraction (Lialia03) |
tech. | примерная настройка | approximate setting |
gen. | примерная образцовая жена | pattern wife |
busin. | примерная сметная общая предлагаемая цена для присуждения | Estimated Total Bid Award Price (Bauirjan) |
ed. | примерная общеобразовательная программа | curriculum guidelines (snowleopard) |
gen. | примерная оценка | estimate (This is an estimate, we don't know at this point what the actual cost will be. ART Vancouver) |
inf. | примерная оценка | ballpark figure (It's a just ballpark figure, so you could expect the final bill to be somewhat higher. ART Vancouver) |
amer., inf. | примерная оценка | ball park |
gen. | примерная оценка | crude estimate |
gen. | примерная оценка | approximation (Ремедиос_П) |
sport. | примерная оценка трудности упражнения | raw value of an exercise |
ed. | примерная программа | exemplary programme (Drozdova) |
gen. | примерная программа | tentative programme (Tentative programme for TPDG Meeting 12 – 14 September 2008. Venue: Trinity College Dublin. Dates: nights of 12 & 13th September 2008 ... Alexander Demidov) |
mil. | примерная определённая на глаз или по слуху скорость | apparent speed |
mil. | примерная скорость | approximate speed |
commer. | примерная средняя продажная стоимость | weighted average selling price |
busin. | примерная стоимость | approximate cost (dimock) |
busin. | Примерная стоимость автомобиля на аукционе | ACV (Сколько бы примерно стоил автомобиль на аукционе, если бы он был небитый. narod.ru Webhead) |
law | примерная стоимость оказываемых услуг | fee estimate (Leonid Dzhepko) |
avia. | примерная стоимость повреждения | estimated cost of damage (в отчёте о повреждении воздушного судна Jasmine_Hopeford) |
ed. | примерная стоимость проживания | estimated living expenses (ART Vancouver) |
inf. | примерная сумма | ballpark (Can you give me a ballpark on what this is going to cost me? ART Vancouver) |
tech. | примерная схема | blank drawing (elisal) |
econ. | примерная счёт-фактура | specimen invoice |
econ. | примерная счёт-фактура | pro-forma |
gen. | примерная тревога | false alarm |
econ. | примерная фактура | pro forma invoice |
econ. | примерная фактура | specimen invoice |
busin. | примерная фактура | proforma invoice |
gen. | примерная форма | model form (договора ABelonogov) |
law | примерная формулировка | preliminary wording (Alexander Matytsin) |
busin. | примерная цена | approximate price |
Makarov. | примерная цифра | ball-park figure |
mil. | примерная ширина фронта | guide frontage |
mil., avia. | примерно-абсолютная температурная шкала | approximate absolute temperature scale |
gen. | примерно аналогичный | not dissimilar (a pump not dissimilar to those once found on every farm. WN3. Johnson held a not dissimilar reciprocal opinion, comparing Monboddo to another of his own bugbears, Rousseau. LDOCE. the military requirements are not dissimilar from those for defense – Fletcher Pratt those pumps … were not dissimilar to those once familiar to everyone on a farm – J.B.Conant. WTNI Alexander Demidov) |
gen. | примерно в | at about (TranslationHelp) |
gen. | примерно в | in or around (in or around mid-2013 – примерно в середине 2013 года freelance_trans) |
Makarov. | примерно в 1960 году | round 1960 |
geogr. | примерно в 10 км на юго-запад от | roughly 10 kilometers southwest of (Asked about its response, the JRCC told CTV News it was informed of "an overdue private aircraft" shortly before 6:30 p.m. The search was focused on "Mount Ellesmere and its surrounding area," аccording to the JRCC. Mount Ellesmere is located on the west side of Howe Sound, roughly 10 kilometers southwest of downtown Squamish. (bc.ctvnews.ca) ART Vancouver) |
gen. | примерно в одно и то же время | in close proximity to each other (только в знач. "с небольшим разбросом по времени" 4uzhoj) |
Makarov. | примерно в середине века | toward the middle of the century |
gen. | примерно в середине века | towards the middle of the century |
gen. | примерно в середине книги была загнута страница | a page was turned down about the middle of the book |
Makarov. | примерно в ста ярдах дальше по дороге виднелись пушки | about a hundred yards along the path I could see guns that were dug in fairly close together |
Игорь Миг | примерно в те же годы | around this time |
gen. | примерно в течение года | within next year or so (Leonid Dzhepko) |
math. | примерно в то время, когда | about the time |
gen. | примерно в то время, когда | at roughly the time when (A.Rezvov) |
gen. | примерно в то же время | around that time (Alex_Odeychuk) |
scient. | примерно в то же время | at about the same time |
math. | примерно в то же время | at about the same time |
gen. | примерно в то же время | at nearly the same time (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, inet. | примерно в то же время | right around the time |
gen. | примерно в то же время | around the same time (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | примерно в то же самое время | around this time |
gen. | примерно в три часа | at three o'clock or so |
inf. | примерно в это время | somewhere in there (We usually get up at 8 – 8:30, somewhere in there. ART Vancouver) |
gen. | примерно в это время | about then (ZolVas) |
gen. | примерно вашего размера | about your size |
gen. | примерно вести себя | be on one's best behaviour (Anglophile) |
gen. | примерно всё | pretty much everything (Ремедиос_П) |
gen. | примерно говоря | loosely speaking (VLZ_58) |
inf. | примерно год назад | a year or so ago (Andrey Truhachev) |
gen. | амер. примерно двадцать человек | twenty-some people |
gen. | примерно двенадцатого | on or about the 12th (числа) |
gen. | примерно десять миль | a short ten miles |
gen. | примерно 100 долларов | in the neighbourhood of $100 |
inf. | примерно за год до этого | a year or so ago (Andrey Truhachev) |
gen. | примерно за один день | in about a day (Alex_Odeychuk) |
gen. | примерно как | much as (пример: Even though he did not publish any writings, his lectures have come down to us as transcribed by his students – much as in the case of Aristotle. A.Rezvov) |
gen. | примерно 20 лет назад | some 20 years ago (Alex_Odeychuk) |
math. | примерно 2 м | about 2 m |
gen. | примерно месяц тому назад | about a month ago (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver) |
Makarov. | примерно на | about |
anat. | примерно на высоте подбородка | at around chin level (financial-engineer) |
scient. | примерно на грани веков | around the turn of the century |
anat. | примерно на уровне подбородка | at around chin level (financial-engineer) |
O&G | примерно на уровне цены на датированный Брент | at arnd dtd (kotechek) |
gen. | примерно наказать | give someone exemplary punishment (кого-либо raf) |
gen. | примерно наказать преступника | make an example of an offender |
gen. | примерно неделю тому назад | until about a week ago (you would have heard from me publicly about this – вы не услышали бы от меня публичных заявлений на эту тему financial-engineer) |
gen. | примерно ничего | little to nothing (Ремедиос_П) |
law | примерно одинаково | along similar lines (Alexander Demidov) |
math. | примерно одинаково | much the same |
med. | примерно одинаковый | comparable (amatsyuk) |
Игорь Миг | примерно одинаковый | roughly the same |
Игорь Миг | примерно около | in the ballpark of |
busin. | примерно оценить | give someone a rough estimate (If you could give me a rough estimate, I will be in a better position to give you an answer.; сумму перед началом работ ART Vancouver) |
gen. | примерно перевести | loosely translate (anyname1) |
gen. | примерно по | at roughly (There are 10 files at roughly 1,000 words per file. ART Vancouver) |
gen. | примерно полдевятого | eight-thirtyish (Technical) |
gen. | примерно половину года | nearly half the days in the year (Alex_Odeychuk) |
law, ADR | примерно 10 процентов | high single digits (proz.com naiva) |
product. | примерно равен | average out (Yeldar Azanbayev) |
chess.term. | примерно равная позиция | roughly equal position |
gen. | примерно равно | roughly equivalent (olga garkovik) |
med. | примерно равный | comparable (amatsyuk) |
gen. | примерно равняться | be equivalent to roughly (The amount of new land created will amount to about 450 acres — equivalent to roughly half the size of Stanley Park. dailyhive.com ART Vancouver) |
gen. | примерно раз в месяц | about once a month (TranslationHelp) |
Игорь Миг | примерно раз в час | about once every hour |
math. | примерно с 1970 года | since about 1970 |
inf. | примерно сказать | give someone a ballpark (How much do you need? Can you give me a ballpark? ART Vancouver) |
busin. | примерно следующего содержания | substantially to the following effect (aht) |
gen. | примерно следующий | similar to the following |
gen. | примерно совпадать | rival (MichaelBurov) |
gen. | примерно соответствовать | be not incommensurate with (Alexander Demidov) |
gen. | примерно сорок слов | some two score words |
gen. | примерно сорока лет | fortyish |
gen. | примерно сто | nearly a hundred (Andrey Truhachev) |
gen. | примерно столько | about that much (4uzhoj) |
gen. | примерно столько же | about as much (TranslationHelp) |
gen. | примерно столько же | a similar number of (Ремедиос_П) |
inf. | примерно столько и нужно | just about enough |
gen. | примерно так | that's about right (Interex) |
gen. | примерно так | or so |
gen. | примерно так | It goes something like this (bookworm) |
gen. | примерно так же | about as much (TranslationHelp) |
gen. | примерно так и должно быть | seems about right ("My wife and I rent a 3-bedroom apartment. We usually set the thermostat at 74F / 23C in winter. We got billed $264 for just November (November 1-30). Is this the normal range?" "Fairly large unit and pretty high thermostat setting. Seems about right." (Reddit) ART Vancouver) |
inf. | примерно такая сумма | somewhere in that neighbourhood (These executives are paid $150,000 a year. Somewhere in that neighbourhood. ART Vancouver) |
gen. | примерно таким же образом | approximately in the same way (ssn) |
gen. | примерно такого размера | about the size of it (объёма.. Damirules) |
gen. | примерно такой | similar to the following |
IT | примерно такой вид | the such view approximately (Konstantin 1966) |
math. | примерно такой же | much the same, is about the same |
Игорь Миг | примерно такой же как и | roughly the same as |
gen. | примерно такой же план пришёл мне в голову | some such plan was in my mind |
math. | примерно такой же способ | in much the same manner |
inf. | примерно то же самое | just about the same deal (A sunny 22 degrees and just about the same deal tomorrow. ART Vancouver) |
derog. | примерно то же самое, что redneck, независимо от возраста | old boy (на юго-востоке США, в Северной Каролине точно LisLoki) |
slang | примерно то же, что и asshole | dutchbag (грубое оскорбление; Производное от "Douche Bag". Прямой перевод Douche Bag – "баллон для промывания влагалища", и, назвать человека douche bag, значит послать его далеко-далеко; приблизительный русский аналог – "мешок с дерь*ом". Franka_LV) |
gen. | примерно того же возраста | about the same age (TranslationHelp) |
gen. | примерно того же возраста | roughly the same age (TranslationHelp) |
gen. | примерно того же возраста | around the same age (TranslationHelp) |
gen. | примерно того же возраста | approximately the same age (TranslationHelp) |
Игорь Миг | примерно того же возраста | of roughly the same vintage |
gen. | примерно удвоилось | roughly doubled (misha-brest) |
gen. | примерно через двадцать лет деньги, находящиеся в сберкассе, удвоятся | money left in a savings bank will double in about 20 years |
Игорь Миг | примерно через месяц | about a month later |
gen. | примерно через месяц | in a month or so |
gen. | примерно через полчаса | in about half an hour (ART Vancouver) |
gen. | примерно через час | in about an hour's time (ART Vancouver) |
gen. | примерно шестьдесят человек гостей | around sixty guests |
gen. | примерно эквивалентно | roughly equivalent (olga garkovik) |
gen. | примерное время ответа | estimated response time (Рина Грант) |
construct. | примерное градостроительное решение | approximate town-planning conception |
tech. | примерное давление опрессовки | approximate test pressure |
law | примерное законодательство | model legislation |
gen. | примерное количество | neighborhood |
amer., inf. | примерное количество | ball park |
gen. | примерное количество | neighbourhood |
gen. | примерное количество читателей | estimated readership |
gen. | примерное наказание | example |
Makarov. | примерное определение | estimation |
Gruzovik | примерное поведение | exemplary conduct |
gen. | примерное поведение | right conduct |
gen. | примерное поведение | good conduct (Bratets) |
Makarov. | примерное поведение | model behaviour |
gen. | примерное поведение | good behavior (ex. his prison time can be reduced for good behavior или he has been released early for good behaviour ksuh) |
gen. | примерное представление | a rough idea of something (о чём-либо) |
Makarov. | примерное представление о | approximate idea (чём-либо) |
mil. | примерное равновесие | essential equivalence |
mil. | примерное равновесие | approximate balance |
energ.ind. | примерное расположение | suggested layout (напр., строящегося объекта) |
gen. | примерное содержание | possible content (rechnik) |
gen. | примерное соответствие | approximate comparison (Johnny Bravo) |
gen. | примерное число жертв | estimated casualties (катастрофы и т.п.) |
law | примерные правила внутреннего трудового распорядка | model rules for internal labour order |
fin. | примерные условия | indicative terms (сделки Alexander Matytsin) |
fin. | примерные условия | indicative terms and conditions (Alexander Matytsin) |
gen. | примерные условия | standard terms (ABelonogov) |
gen. | Примерные условия договора о срочных сделках на финансовых рынках | Model Futures Contract Terms (Alexander Demidov) |
gen. | Примерные условия договора о срочных сделках на финансовых рынках | Model Futures Terms (Alexander Demidov) |
mil. | примерный азимут | snap vector |
mil. | примерный боевой приказ | sample operation order |
procur. | примерный бюджет | indicative budget (igisheva) |
tech. | примерный в окружающей среде | environmental contaminants |
gen. | примерный гражданин | fellow citizen (alexs2011) |
gen. | примерный договор | standard contract (ABelonogov) |
law | Примерный закон "О коммерческой корпорации", 1946 г. | Model Business Corporation Act (федеральный закон, регулирующий деятельность коммерческой корпорации в США; в большинстве случаев принципы этого закона лежат в основе законодательства штатов; закон принят целиком в 20-ти штатах и с незначительными поправками – в 10-ти штатах; некоторые штаты вообще не придерживаются данного закона; к таким штатам относятся, напр., Нью-Йорк, Делавэр, Массачусетс, Калифорния; впоследствии в закон были внесены поправки, в результате чего появился Исправленный примерный закон "О коммерческой корпорации"; оказал существенное влияние на развитие института акций kee46) |
mil. | примерный курс | snap vector |
tech. | примерный момент | approximate torque |
adv. | примерный ориентир | approximate guide |
tech. | примерный отгрузочный вес машины | approximate machine shipping weight |
inf. | примерный отец | father-knows-best (Taras) |
inf. | примерный папаша | father-knows-best (Taras) |
inf. | примерный папочка | father-knows-best (to play father-knows-best Taras) |
mil. | примерный пеленг | snap vector |
explan. | примерный перевод | freely translated (Ivan Pisarev) |
explan. | примерный перевод | rough translation (Ivan Pisarev) |
explan. | примерный перевод | loose translation (Ivan Pisarev) |
explan. | примерный перевод | free interpretation (Ivan Pisarev) |
explan. | примерный перевод | free translation (Ivan Pisarev) |
law | примерный перечень | tentative list (Leonid Dzhepko) |
energ.ind. | примерный перечень | suggested list |
law | примерный перечень | provisional list (Eoghan Connolly) |
gen. | примерный перечень | generic list (with a care plan and linked directly to the needed services reported less burden than did those caregivers who were only provided a generic list of services. Alexander Demidov) |
pharma. | Примерный перечень ВОЗ основных лекарственных средств | WHO Model list of Essential Drugs (masenda) |
med. | Примерный перечень ВОЗ основных лекарственных средств | WHO Model List of Essential Medicines (Vl_T) |
med. | примерный перечень ВОЗ основных средств для in vitro диагностики | World Health Organization Model List of Essential In Vitro Diagnostics (Olga47) |
pharm. | Примерный перечень основных лекарственных средств | WHO Model List of Essential Medicines (Примерный перечень ВОЗ gmpnews.ru vdengin) |
econ. | примерный план | model pattern |
econ. | примерный ориентировочный план | rough plan |
Makarov. | примерный план | blueprint |
gen. | примерный план | rough itinerary (we say a rough itinerary Little_monkey9009) |
gen. | примерный план | guidelines (AD Alexander Demidov) |
gen. | примерный план лекции | Tentative lecture plan (Мария100) |
busin. | примерный план презентации | presentation template (MichaelBurov) |
gen. | примерный подсчёт | casting-off |
gen. | примерный подсчёт | casting off |
gen. | примерный подсчёт | casting |
media. | примерный подсчёт голосов | casting of ballots (bigmaxus) |
mil. | примерный приказ | illustrative order |
auto. | примерный пробег до окончания горючего | approximate miles to empty (musmiam) |
busin. | примерный расчёт | sample calculation |
gen. | примерный семьянин | square John (Anglophile) |
gen. | примерный случай | classic case of something (чего-либо) |
energ.ind. | примерный список | suggested list |
gen. | примерный список | illustrative list (ABelonogov) |
gen. | примерный список включений | sample list of inclusions (swatimathur4) |
gen. | примерный стандарт | permissive standard |
adv. | примерный статут | model statute |
ed. | примерный студент | exemplary student (Andrey Truhachev) |
busin. | примерный счёт | pro forma account |
account. | примерный счёт-фактура | pro-forma invoice |
tech. | примерный текст | sample wording (Можно перевести и как "пример", но хотелось сохранить стиль документа. -=sAm=-) |
econ. | примерный типовой план | model pattern |
law | примерный устав | model charter |
agric. | примерный устав | model statutes (of an agricultural collective farm) |
gen. | примерный ученик | model pupil (Ремедиос_П) |
ed. | примерный ученик | exemplary student (Andrey Truhachev) |
gen. | примерный ученик | exemplary pupil |
oil | проводящая зона с примерно равными размерами во всех направлениях | equidimensional conductor |
media. | прожектор, диаметр светового отверстия которого обычно превышает 0,2 м и который даёт примерно параллельный пучок света | searchlight |
media. | процесс на IIS 5.0, занимающий примерно 400 кбайт, включает службы FTP, Gopher, HTTP, кэширования, загрузки и службы протокола SNMP, IIS — информационный сервер | Inetinfo |
media. | прямая линия связи между двумя геостационарными спутниками, разнесёнными примерно на 90° по долготе на высоте около 60000 км, связь осуществляется с помощью антенн с узким лучом, взаимно направленных на спутники | cross linking |
media. | прямая линия связи между двумя геостационарными спутниками, разнесёнными примерно на 90° по долготе на высоте около 60000 км, связь осуществляется с помощью антенн с узким лучом, взаимно направленных на спутники | crosslink |
media. | работа вещательной AM-станции примерно с восхода до захода солнца | only operation |
media. | работа вещательной AM-станции примерно с восхода до захода солнца | daytime operation |
Makarov. | работа обойдётся примерно в 200 долларов | work is to cost in the neighbourhood of $200 |
Makarov. | работа обойдётся примерно в 200 долларов | the work is to cost in the neighbourhood of $200 |
gen. | равняться примерно одному миллиону долларов | approximately amount to one million dollars |
gen. | равняться примерно одному миллиону долларов | roughly amount to one million dollars |
media. | радиочастоты выше примерно 1000—2000 МГц | microwaves |
gen. | разве вы не можете хотя бы примерно определить его возраст? | can't you even guess at his age? |
Makarov. | развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаково | the march of the population in both periods seems to have been nearly the same |
gen. | размером примерно | measuring approximately (In the snow that covered his lawn, the witness found a circular formation (seen below) measuring approximately 30 feet in diameter. According to the man, there were "zero footprints present except my own" and he observed that "my dog was going ballistic around the area." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | размером примерно с | roughly the size of a (At a press conference detailing the incident, White House spokesperson John F. Kirby indicated that the UFO was "roughly the size of a small car" and ABC News later reported that the object was "cylindrical and silver-ish gray." -- размером примерно с небольшой автомобиль (coasttocoastam.com) • Australian fresh produce company Costa Group recently set a new Guinness Record for the world’s heaviest blueberry, with a 20.4-gram fruit roughly the size of a golf ball. odditycentral.com ART Vancouver) |
Makarov. | расстояние примерно в десять миль | matter of ten miles |
Makarov. | расстояние примерно в десять миль | a matter of ten miles |
Makarov. | расходы на военные действия затормозили национальное развитие примерно на 10 лет | the cost of the war has set back national development by ten years |
forex | расширять валютный коридор рубля к корзине валют, состоящей примерно на 55 % из долл. США и остальной части в евро | widen the ruble's trading band to the basket that is made up of about 55 percent dollars and the rest euros (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
geol. | ряд подводных хребтов и трогов, простирающихся на значительное расстояние примерно параллельно берегу | low and ball |
media. | ряд радиорелейных станций с остронаправленными антеннами, разнесённых примерно на 50 км и используемых для передачи телефонных и телевизионных сигналов на большие расстояния | relay system |
geol. | сброс, простирание которого примерно перпендикулярно к простиранию пластов | dip fault |
tech. | связанные примерный | fixed impurities |
gen. | сезон дождей здесь начинается примерно в середине июня | the rainy season generally sets in about the middle of June here |
media. | сигнал примерно параболической формы с частотой повторения строк, представляющий собой составляющую видеосигнала, вводится для компенсации собственных искажений на выходе ТВ-камеры | line bend correction |
media. | сигнал примерно параболической формы с частотой повторения строк, представляющий собой составляющую видеосигнала, вводится для компенсации собственных искажений на выходе ТВ-камеры | line bend |
media. | система, обеспечивающая примерное совпадение полевых импульсов от нескольких источников, использующая высокостабильные генераторы, управляемые генератором синхроимпульсов | high-stability unlocked operation |
cards | ситуация, когда двое играющих имеют примерно одинаковые шансы выиграть | coin flip (в Холдеме qwerty) |
gen. | сколько сейчас времени по-вашему? — Мне кажется, что сейчас примерно половина пятого | what time do you make it? — I make it half past four |
geol. | сланец, в котором минеральное и органическое вещество представлены примерно одинаковыми количествами | cannel slate |
geol. | сланец, в котором минеральное и органическое вещество представлены примерно одинаковыми количествами | cannel shale |
ecol. | смена направления ветров примерно раз в два года | quasi-biennial oscillation |
ecol. | смена направления ветров примерно раз в два года | stratospheric oscillation |
ecol. | смена направления ветров примерно раз в два года | biennial oscillation |
comp. | сообщение примерно такого содержания | message similar to this text (translator911) |
econ. | составить примерное представление | gauge the magnitude of (о некоторой величине. A.Rezvov) |
econ. | составить примерное представление | gauge the magnitude of (о чём-либо A.Rezvov) |
media. | спектральное окно в волоконной оптике, примерно в диапазоне 1,3 микрон | second window |
media. | спонтанные сокращения мышц уха при воздействии на ухо звуков силой больше примерно 85 дБ | acoustic reflex |
media. | способность глаза различать мелкие детали: средний глаз может различать яркостные детали при очень малых углах, но цветные детали при той же яркости требуют для своего различения примерно в три раза больший угол в диапазоне цветов от оранжевого до голубого и примерно в пять раз больший в диапазоне от зелёного до красного | acutance |
media. | способность глаза различать мелкие детали: средний глаз может различать яркостные детали при очень малых углах, но цветные детали при той же яркости требуют для своего различения примерно в три раза больший угол в диапазоне цветов от оранжевого до голубого и примерно в пять раз больший в диапазоне от зелёного до красного | acuity |
tech. | сравнимый с, примерно равный | on the order (The plate or film is perforated with holes that have a size on the order of interstices as described above...имеющими размер, сравнимый с размером вышеописанных пустот Мирослав9999) |
gen. | срок примерного поведения, вычитаемый из срока заключения | good conduct time (В США исчисляется из расчёта 54 дня за год тюремного заключения Bratets) |
gen. | стадий-древнегреческая мера длин-примерно 192 метра | stade (Edna) |
gen. | существует вполне определённое непроизвольное состояние – "лимерентность", примерно тождественное состоянию "влюблённости" | there is a well defined and involuntary state "limerence"roughly equating with 'being in love" |
econ. | сценарий примерного равенства альтернатив | a close case (положение, при котором ни один из рассматриваемых альтернативных вариантов не имеет большого преимущества и не может быть предпочтен CCK) |
gen. | считать, что расстояние равно примерно семидесяти милям | make the distance about 70 miles |
media. | счётчик в составе лентопротяжного механизма, показывающий примерное размещение специальной метки на ленте | index counter |
tech. | таблица примерных давлений испытания | approximate test pressure range chart |
gen. | там было примерно двадцать человек | there were 20 or so people present |
gen. | там было примерно 20 человек | there were, say, 20 people present |
tech. | твёрдость составляет примерно 2,500 единиц по шкале Виккерса | the hardness is about 2,500 Vickers |
Makarov. | твёрдость составляет примерно 2, 500 единиц по шкале Виккерса | the hardness is about 2, 500 Vickers |
tech. | твёрдые примерный | solid impurities |
Makarov. | тебе могут сократить срок за примерное поведение | you can be released from prison early, for good behaviour |
law | типовое, примерное законодательство | model legislation |
arts. | тогда же примерно | in the meantime about (Konstantin 1966) |
gen. | у него нет настоящей работы, просто подработка примерно на месяц | he has no real work, just a good potter for about a month |
Makarov. | у него нет настоящей работы, просто пустяковое дело примерно на месяц | he has no real work, just a good potter for about a month |
Makarov. | у стандартной шины пятно касания примерно такого же размера, как лист бумаги формата А5 | a standard sized tyre has a footprint approximately the size of an A5 sheet of paper |
railw. | увеличение срока службы колёс примерно на 50% | an approximate 50% improvement in wheel life (Technical) |
math. | увеличиваться примерно на | increase about 70 % over the stokes value |
Makarov. | угонщики самолёта подвергли риску жизни примерно 10000 авиапассажиров | the hijackers have put the lives of about 10000 air passengers in risk |
Makarov. | угонщики самолёта подвергли риску жизни примерно 10000 авиапассажиров | the hijackers have put the lives of about 10,000 air passengers at risk |
media. | уровень громкости диалога, поддерживаемый примерно на 12% ниже 100%-ной модуляции | dialogue level |
dipl. | установление примерного паритета | establishment of approximate parity |
adv. | установление цен по принципу примерного соответствия | ball-park pricing (на уровне средних цен на аналогичные товары. Один из методов, применяемых в процессе прогнозирования реальности развёртывания производства с учётом выявленного уровня необходимых издержек) |
media. | устройство объединения двух или более сигналов, в котором сигналы каждого канала складываются, а усиление в каналах остаётся постоянным, поэтому и результирующий сигнал остаётся примерно постоянным | gain combiner |
media. | устройство объединения двух или более сигналов, в котором сигналы каждого канала складываются, а усиление в каналах остаётся постоянным, поэтому и результирующий сигнал остаётся примерно постоянным | equal gain combiner |
child. | ученик с примерным поведением | bucket filler (в начальной школе; под "bucket" подразумеваются положительные эмоции окружающих, "filler", в отличие от "dipper", наполняет это "ведро" Linch) |
media. | фокус на точке между двумя объектами, разнесёнными в пространстве от камеры таким образом, что они оба находятся в пределах глубины поля примерно в равной чёткости | split focus |
media. | формат аудиофайлов MP3, 1 мин некомпрессированной звукозаписи занимает в памяти накопителя примерно 10 Мбайт, в формате MP3 — в 10—12 раз меньше без заметных потерь качества звучания, формат для интерактивной музыки MP3 не предусматривает потокового воспроизведения, файлы необходимо предварительно скопировать | MPEG-1 Layer 3 Audio (в формате фирмы MP3.com) |
gen. | человек примерно моего роста | a man about my height |
media. | четырёхсторонняя рамка для примерного ограничения пределов рисования в мультипликации | animation mask |
media. | электрическая цепь, замкнутая на саму себя и имеющая примерно бесконечный импеданс | open circuit (по ней протекает нулевой ток при подаче конечного напряжения) |
media. | электромагнитные колебания с частотами выше примерно 1—2 ГГц и до 3000 ГГц | microwave (или с волнами короче примерно 15—30 см) |
gen. | эта комета совершает оборот вокруг Солнца примерно за одиннадцать лет | this comet circuits the Sun in about eleven years |
Makarov. | эта комета совершает свой оборот вокруг солнца примерно за одиннадцать лет | this comet circuits the sun in about eleven years |
gen. | эти два ресторана предлагали похожие блюда по примерно одинаковой цене | the two restaurants were serving similar food at similar prices |
gen. | эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларов | these leather coats should sell for $100 |
Makarov. | эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларов | these leather coats should sell at/for $100 |
gen. | эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларов | these leather coats should sell at $100 |
gen. | это было примерно в то самое время | it was much about that time |
gen. | это было примерно в то самое время | it was much about that time |
gen. | это даст вам примерное представление | it will give you a rough idea |
gen. | это приведёт к потере производительности примерно на 5% | this will result in reduction throughput of about 5%. |
O&G, sakh. | это приведёт к потере производительности примерно на 5% | this will result in reduction throughput of about five percent |
gen. | это приведёт к потере производительности примерно на 5% | this will result in reduction throughput of about |
O&G, sakh. | это приведёт к снижению производительности примерно на 5% | this will result in reduction throughput of about |
gen. | это примерно всё, что он должен сделать | that's approximately all that he has to do |
scient. | это примерно та же величина ... | it's about the same size |
rhetor. | это примерно так же, как говорят, что | it's like when they say that (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
scient. | это примерно тот же размер | it's about the same size |
Makarov. | я заканчиваю в 6. 00, давай встретимся примерно в это время | I'm off at 6. 00, let's meet then. |
Makarov. | я полагаю, он умер примерно в 1635 году | I collect him to have died about the year 1635 |
gen. | я примерно так и думал | I kind of thought so |