DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing привлекать к ответственности | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.безответственные водители будут привлекаться к судебной ответственностиreckless drivers will be prosecuted
gen.безответственные водители будут привлекаться к ответственностиreckless drivers will be prosecuted
gen.безответственные лихачи будут привлекаться к судебной ответственностиreckless drivers will be prosecuted
lawвторично привлекать к уголовной ответственностиreprosecute
dipl.закон, не разрешающий привлекать к уголовной ответственности два раза за одно и то же преступлениеguarantee against double jeopardy
lawзаявление подсудимого о том, что он вторично привлекается к уголовной ответственности за преступление, за которое ранее был привлечён к уголовной ответственностиplea of double jeopardy
lawзаявление подсудимого о том, что ранее он привлекался к уголовной ответственности по обвинению в преступлении, которое рассматривает судplea of former jeopardy
lawк уголовной ответственности не привлекалсяhave no criminal record (russiangirl)
Makarov.лихачи будут привлекаться к судебной ответственностиreckless drivers will be prosecuted
lawлицо, привлекаемое к административной ответственностиsubject of administrative sanctions (Alexander Demidov)
lawлицо, привлекаемое к уголовной ответственностиindictee (Alexander Demidov)
offic.не привлекается к уголовной ответственностиhas no criminal charges pending against him/her (формулировка из справки irina knizhnik)
law, Scotl.повестка привлекаемому к уголовной ответственностиcriminal letter
gen.привлекается к ответственностиliability attaches to (e.g., criminal liability attaches to the director – руководитель привлекается к уголовной ответственности Stas-Soleil)
offic.привлекались ли вы когда-либо к административной ответственностиhave you ever been subjected to administrative liability
lawпривлекать акционеров к ответственности по обязательствам обществаlift the corporate veil (см. pierce the corporate veil cornelsen.de NaNa*)
gen.привлекать виновников насилия к ответственностиhold batterers accountable (бытовое насилие Rori)
gen.привлекать к административной и / или уголовной ответственностиbring administrative and/or criminal action against
gen.привлекать к административной ответственностиtake administrative action against (E&Y ABelonogov)
gen.привлекать к административной ответственностиhold administratively liable (Alexander Demidov)
gen.привлекать к административной ответственностиcall to administrative account (Hunton & Williams ABelonogov)
gen.привлекать к административной ответственностиinstitute administrative proceedings against (ABelonogov)
gen.привлекать к деликтной ответственностиhold liable in tort (Stas-Soleil)
lawпривлекать к дисциплинарной ответственностиdiscipline (sankozh)
lawпривлекать к дисциплинарной ответственностиtake disciplinary action against (Alexander Demidov)
product.привлекать к дисциплинарной ответственностиincur administrative responsibility (Yeldar Azanbayev)
product.привлекать к дисциплинарной ответственностиbring to disciplinary responsibility (Yeldar Azanbayev)
lawпривлекать к дисциплинарной ответственностиtake disciplinary action (against somebody Lonely Knight)
lawпривлекать к дисциплинарной ответственностиimpose disciplinary liability (on sb) The High Council of Justice shall impose disciplinary liability ... on judges of the Supreme Court ... on the grounds as provided for in Article 126 § 5 5) of the Constitution and the Status of Judges Act. aldrignedigen)
gen.привлекать к дисциплинарной ответственностиhold disciplinarily liable (Ying)
gen.привлекать к имущественной ответственностиimpose liabilities (Lavrov)
lawпривлекать к налоговой ответственностиhold sb fiscally liable (The plaintiff will use a civil conspiracy claim to hold other defendants fiscally liable. aldrignedigen)
gen.привлекать к ответственностиhold to account (Andrey Truhachev)
gen.привлекать к ответственностиbring to account
gen.привлекать к ответственностиcall in question
lawпривлекать к ответственностиmake accountable
Makarov.привлекать к ответственностиmake answer (for)
Игорь Мигпривлекать к ответственностиhold accountable
gen.привлекать к ответственностиhave up
busin.привлекать к ответственностиcall to account
gen.привлекать к ответственностиbring to justice (trancer)
lawпривлекать к ответственностиhold liable (Евгений Тамарченко)
lawпривлекать к ответственностиsue (MichaelBurov)
lawпривлекать к ответственностиrender accountable (Fourthly, the Governments strongly dispute the applicants’ assertions as to the risk involved in not rendering respondent States participating in such military missions accountable under the Convention. aldrignedigen)
econ.привлекать к-либо к ответственностиmake responsible
gen.привлекать к ответственностиprosecute (sva)
gen.привлекать к ответственностиhold accountable (What is the name of the city hall bureaucrat who okayed this? Gotta start holding people accountable. -- Пора уже привлекать виновных к ответственности. ART Vancouver)
lawпривлекать к ответственностиbring to responsibility
lawпривлекать к ответственностиbring proceedings against (proceedings for contempt of court may be brought against anyone who makes a false statement sankozh)
econ.привлекать к-либо к ответственностиmake answerable
lawпривлекать к ответственностиbring to book
lawпривлекать к ответственностиtake to court (MichaelBurov)
gen.привлекать к ответственностиbe made liable (Lavrov)
lawпривлекать к ответственности заhold liable to a fine (X) в виде штрафа (и т. п.) в размере (Y; etc.) of (Y) for (X Евгений Тамарченко)
gen.привлекать к ответственности заhold liable for (Stas-Soleil)
sec.sys.привлекать к ответственности лиц, виновных в совершении террористических актовbring to justice the perpetrators of terrorist acts
lawпривлекать к субсидиарной ответственностиimpose secondary liability on (cyruss)
lawпривлекать к субсидиарной ответственностиpursue secondary liability on someone (amdlawgroup.com cyruss)
lawпривлекать к субсидиарной ответственностиpursue secondary liability on (someone amdlawgroup.com cyruss)
adv.привлекать к судебной ответственностиbring to justice
law, courtпривлекать к судебной ответственностиtry
busin.привлекать к судебной ответственностиcommit for trial
notar.привлекать к судебной ответственностиto implead
gen.привлекать к судебной ответственностиbring to trial (Anglophile)
dipl., lawпривлекать к судебной ответственностиimplead
law, amer.привлекать к судебной ответственностиcite
Игорь Мигпривлекать к судебной ответственностиpursue legal action against
crim.law.привлекать к судебной ответственности в коронном судеcommit for trial in the Crown Court (Великобритания)
busin.привлекать к судебной ответственности в уголовном суде присяжныхcommit for trial in the Crown Court
lawпривлекать к уголовной ответственностиbe charged with a criminal offence (sankozh)
lawпривлекать к уголовной ответственностиarraign on a criminal charge (Leonid Dzhepko)
lawпривлекать к уголовной ответственностиprosecute (If the revenue protection officer thinks that you have been travelling with intent to avoid paying the fare, this is a criminal offence and you might be prosecuted. 4uzhoj)
Makarov.привлекать кого-либо к уголовной ответственностиtake legal action against (someone)
tax.привлекать налогоплательщика к ответственности за налоговое правонарушениеhold the taxpayer liable for a tax offence
tax.привлекать налогоплательщика к ответственности за нарушение налогового законодательстваhold a taxpayer accountable for breaching the tax legislation
Игорь Мигпривлекать нарушителей к ответственностиbring legal cases against infringers
gen.привлекать обидчиков к ответственностиhold batterers accountable (Rori)
gen.привлекаться к административной ответственностиbe held administratively liable (For failure to comply with the law, a director and the company itself may be held administratively liable, but a director may also be held ... Alexander Demidov)
gen.привлекаться к криминальной ответственностиbe brought to criminal responsibility (WiseSnake)
lawпривлекаться к ответственностиhave been held to account (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
lawпривлекаться к ответственностиbe prosecuted (OLGA P.)
gen.привлекаться к ответственностиbe held liable (Stas-Soleil)
lawпривлекаться к ответственности в форме штрафаbe liable to a fine (of – в размере Евгений Тамарченко)
lawпривлекаться к ответственности в форме штрафаbe liable to a fine (в размере; of Евгений Тамарченко)
gen.привлекаться к ответственности заbe held liable for (kee46)
lawпривлекаться к персональной ответственностиbe held personally liable (Alexander Matytsin)
gen.привлекаться к субсидиарной ответственностиbe held secondarily liable (in the Defendants' interpretation of the law, reminding Mr Palmer that a mere conduit cannot be held secondarily liable for infringements. copyright infringement, it held that the ISP may be held secondarily liable for the infringing BBS postings it stores and disseminates over its Taxes on life insurance proceeds for estate tax purposes are paid by the estate, but the recipient can be held secondarily liable to pay taxes. UK Alexander Demidov)
lawпривлекаться к судебной ответственностиbe cited for (ZakharovStepan)
crim.law.привлекаться к уголовной ответственностиbe convicted of a criminal offence (судимым, привлекавшимся к уголовной ответственности не значится – has never been put on trial or convicted of a criminal offence ART Vancouver)
sociol.привлекаться к уголовной ответственностиbe tangled with the criminal justice system (Fesenko)
lawпривлекаться к уголовной ответственностиhave criminal records (e.g. He has criminal records for poaching. – Он привлекался к уголовной ответственности за браконьерство. Soulbringer)
gen.привлекаться к уголовной ответственностиbe held criminally liable (Can corporations be held criminally liable for a crime? | Significantly, a company can be held criminally liable for the actions of its employees regardless of their seniority in the organisation. Alexander Demidov)
lawпривлекаться к юридической ответственностиbe held legally accountable (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
lawпункт о запрете дважды привлекать к уголовной ответственности за одно и то же преступлениеdouble jeopardy clause (поправки V к конституции США)
gen.ранее к уголовной ответственности не привлекатьсяhave a clean criminal record (That every worker has a clean criminal record is of some importance to investment banks which is why a stringent background check is a ... Alexander Demidov)
gen.руководитель привлекается к уголовной ответственностиcriminal liability attaches to the director (Stas-Soleil)