Subject | Russian | English |
busin. | акции, дающие привилегии владельцу по сравнению с другими акциями | debenture stock |
mil. | аналогичные привилегии | reciprocal privileges |
gen. | без прав и привилегий | ex all |
busin. | без привилегий | ex all |
Makarov. | была сделана попытка наделить монархию привилегией принятия судебных решений | an attempt was made to arrogate to the Crown the privilege of issuing writs |
amer., hist. | владелец поместья с некоторыми феодальными привилегиями | patroon (дарованного правительствами штатов Нью-Йорк и Нью-Джерси голландцам – членам Вест-Индской компании) |
adv. | владелец привилегии | franchiser |
adv. | владелец привилегии | franchise holder |
adv. | владелец торговой привилегии | franchiser |
gen. | воспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным полом | raise someone without gender bias (bigmaxus) |
gen. | воспользоваться привилегией | take the privilege |
Makarov. | восстановить осуществление прав и привилегий | restore the exercise of the rights and privileges |
patents. | временная привилегия | ad interim privilege |
gen. | выдавать привилегии | patent |
gen. | выдавать привилегию на | marriage license (что-л.) |
gen. | выдавать привилегию на | license (что-л.) |
gen. | город с торговыми привилегиями | port |
amer. | город средней величины с определёнными привилегиями | burgh (в некоторых штатах) |
amer. | город средней величины с определёнными привилегиями | borough (в некоторых штатах) |
patents., BrE | государственная привилегия | prerogative of the Crown |
busin. | гражданские привилегии | civil privileges (вк) |
law | грамота о предоставлении привилегии | letter of privilege |
busin. | группа людей, которые объединились вместе, чтобы попытаться повлиять на правительство с целью защитить свои собственные права и привилегии | activist group |
gen. | давать или даровать привилегию | charter |
busin. | давать привилегии | grant rights |
Makarov. | давать привилегии | grant privileges |
gen. | давать привилегию | license |
gen. | давать привилегию | privilege |
gen. | даровать привилегии | charter |
gen. | даровать привилегию | charter |
gen. | дать привилегию | charter |
gen. | дать привилегию | privilege |
adv. | держатель привилегии | franchisee |
adv. | держатель торговой привилегии | franchisee |
adv. | держатель торговой привилегии | franchise operator |
adv. | деятельность на основе торговой привилегии | franchising operation |
adv. | дилер с торговой привилегией | franchise dealer |
adv. | дилер-держатель торговой привилегии | franchise dealer |
adv. | дилерская привилегия | dealership |
busin. | дипломатическая привилегия | diplomatic privilege |
mil. | дипломатические привилегия | diplomatic privileges |
Makarov. | добровольно отказываться от своих привилегий | renounce one's privileges voluntarily |
Makarov. | добровольно отказываться от своих привилегий | give up one's privileges |
mil. | договор, предусматривающий аналогичные привилегии | treaty providing for reciprocal privileges |
Makarov. | договор, предусматривающий аналогичные привилегии | a treaty providing for reciprocal privileges |
mil. | договор, предусматривающий одинаковые привилегии | treaty providing for reciprocal privileges |
Makarov. | договор, предусматривающий одинаковые привилегии | a treaty providing for reciprocal privileges |
Makarov. | договор, предусматривающий равные привилегии | treaty providing for reciprocal privileges |
Makarov. | договор, предусматривающий равные привилегии | a treaty providing for reciprocal privileges |
law | документ, защищённый привилегией | privileged document |
busin. | документ о привилегиях | muniments |
gen. | документ о привилегиях | muniment |
gen. | должностные льготы, привилегии и блага | perks (Raz_Sv) |
Игорь Миг | доплаты, надбавки, компенсационные и социальные выплаты, льготы и привилегии | perquisites |
Игорь Миг | дополнительные льготы и привилегии | perquisite (обычно нематериальные по форме) |
Игорь Миг | дополнительные неденежные льготы и привилегии сверх оклада | perquisites |
Игорь Миг | дополнительные неденежные материальные вознаграждения, бонусы, привилегии и льготы | perquisites |
gen. | дополнительные привилегии | perks (grafleonov) |
busin. | дочерняя компания, привилегии которой не могут быть переданы материнской фирме | underlying company |
inf. | друг с привилегиями | friend with benefits (с которым спишь 4uzhoj) |
Makarov. | его лишили привилегий | he was shorn of his privileges |
Makarov. | его привилегии действительно раздражают | his exclusivity is really annoying |
gen. | ей предоставлены особые привилегии | she rates special privileges |
adv. | заведение, держащее торговую привилегию | franchise outlet |
amer. | заключённый, заслуживший определённые привилегии образцовым поведением | trusty |
gen. | заключённый, пользующийся привилегиями за образцовое поведение | trusty |
gen. | закрепить за обществом привилегии | establish a corporation in privileges |
gen. | заслуживший определённые привилегии образцовым поведением заключённый | trusty |
obs. | заслуживший определённые привилегии своим образцовым поведением | trusty |
law | защищённое свидетельской привилегией сообщение | privileged communication (сделанное адвокату, солиситору и т. п.) |
law | защищённый привилегией | exempt |
law | защищённый привилегией | patent |
law | защищённый привилегией от обязанности отвечать на вопросы | privileged from answering questions |
law | защищённый привилегией от обязанности представлять доказательства | privileged from production |
law | защищённый привилегией от обязанности представлять сведения | privileged from production |
law | защищённый привилегией от обязанности представлять сведения или доказательства | privileged from production |
law | заявить о защите привилегией | claim privilege (не отвечать на вопросы и не давать показаний) |
law | заявить о наличии привилегии | claim privilege |
law | злоупотребление привилегией | abuse of privilege |
gen. | злоупотреблять привилегией | stretch a privilege |
Makarov. | злоупотреблять привилегиями | abuse privileges |
adv. | зона действия торговой привилегии | franchise area |
adv. | зона торговой привилегии | franchise area |
amer. | иметь больше привилегий | leg up on (чем кто-то Aprilen) |
gen. | имеющий на что-л. привилегию | chartered |
gen. | имеющий необходимый уровень привилегий | eligible (eligible members sankozh) |
gen. | имеющий привилегию | licensed |
gen. | имеющий привилегию обедать за столом старших членов | fellow commoner |
gen. | имеющий привилегию обедать за столом старших членов колледжа | fellow-commoner (в Кембридже и Дублине) |
hist. | имеющий принципиальное значение для пользования привилегией духовного звания | crucial for the benefit of clergy (Alex_Odeychuk) |
gen. | императорские привилегии | imperialty |
law | информация, защищённая привилегией | privileged information |
law, hist. | иск об издании судебного приказа о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию, право | action in quo warranto |
adv. | исключительная привилегия | exclusive prerogative |
patents. | исключительная привилегия | exclusive privilege |
adv. | исключительная привилегия | exclusive franchise |
adv. | исключительная торговая привилегия | exclusive franchise |
gen. | исключительные права или привилегии | exclusivity |
gen. | исключительные привилегии | exclusivity |
inf. | кичиться своими успехами или привилегиями перед кем-то менее удачливым | rub it in someone's face (plushkina) |
tech. | класс привилегий | privilege class (пользователя) |
comp. | класс привилегий | privilege class |
Makarov. | классовые привилегии | privileges resident in a class |
gen. | книги для внесения выданных привилегий | patent rolls |
law | комитет по привилегиям | committee of privileges (палаты общин) |
NATO | Комитет по процедурным правилам, проверке полномочий и депутатским привилегиям | Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunity |
gen. | коммерческое судно, которому даётся привилегия торговать с испанской Вест-Индией | register ship |
gen. | Конвенция о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определённых областях сотрудничества | Convention on legal status, privileges and immunities of intergovernmental economic organisations operating in designated areas of cooperation (Budapest, 5th December 1980 nerzig) |
law | конституционная привилегия | constitutional privilege |
law | консульская привилегия | consular privilege |
Makarov. | королева может иметь привилегии, но у неё нет реального политического влияния | the queen may have privilege but she has no real political clout |
busin. | королевская привилегия | royal charter |
patents. | королевская привилегия | prerogative of the crown |
gen. | королевские права и привилегии | regalia |
gen. | королевские права и привилегии | regalities |
gen. | королевские привилегии | royalties |
gen. | королевские привилегии | regality |
gen. | королевские привилегии и прерогативы | royalties |
gen. | корпорации или организации, добивающиеся привилегий | special interests (особ. посредством законодательства) |
Makarov. | линия поведения человека, отказывающегося от каких-либо привилегий | self-denying ordinance |
law | лица, пользующиеся привилегиями | exempts (Право международной торговли On-Line) |
law | лицо, защищённое привилегией | privileged person |
Makarov. | лицо, пользующееся привилегиями | exempt |
gen. | лицо, пользующееся привилегиями | exempt |
gen. | лишать звания, привилегий | unfrock |
mil. | лишать привилегии | suspend privilege |
mil. | лишать привилегии | withdraw privilege |
mil. | лишать привилегии | revoke privilege |
mil. | лишать привилегии | withhold privilege |
gen. | лишать привилегии | withdraw a privilege |
gen. | лишать привилегий | disfranchising |
gen. | лишать привилегий | disfranchisement |
obs. | лишать привилегий | diffranchise |
gen. | лишать привилегий | disenfranchise |
Makarov. | лишать привилегий | deprive of privileges |
busin. | лишать привилегий | disfranchise |
gen. | лишать привилегий | unfrock |
gen. | лишать привилегий | deplume |
relig. | лишать статуса и привилегий государственной Церкви | disestablish (To deprive of the status and privileges of an established church) |
gen. | лишать кого-либо части привилегии | curtail of his privileges |
gen. | лишать кого-либо части привилегий | curtail of his privileges |
law | лишение гражданских или избирательных прав, привилегий | disfranchisement |
law | лишение гражданских прав, привилегий | disfranchisement |
law | лишение избирательных прав, привилегий | disfranchisement |
mil. | лишение льгот и привилегий на неопределённый период | indefinite suspension of privileges (взыскание) |
law | лишение льгот, привилегий | disfranchisement |
mil. | лишение прав и привилегий по приговору военного суда | court-martial forfeiture |
busin. | лишение привилегий | disfranchisement |
gen. | лишение привилегий | disenfranchisement |
Makarov. | лишение привилегий | deplumation |
mil. | лишение привилегий | loss of privileges |
adv. | лишение привилегий | disenfranchisement (напр., дилерства) |
adv. | лишение привилегий | disfranchisement (напр., дилерства) |
gen. | лишение привилегий | withdrawal of privileges (Failure to truthfully and completely respond to all questions may result in withdrawal of driving privileges. VLZ_58) |
gen. | лишение привилегий, почестей | deplumation |
Makarov. | лишить кого-либо привилегий | render someone's immunities insecure |
gen. | лишить привилегий | disfranchise |
obs. | лишённый привилегии | chartless |
gen. | лишённый привилегий, прав | underprivileged |
busin. | льготы и привилегии | fringe benefits |
tax. | льготы и привилегии | exemptions and concessions (Alexander Demidov) |
gen. | льготы и привилегии | perquisites (Knowing the perquisites of a potential job offer will let you know if the job is really worth pursuing or not.) |
Makarov. | льготы и привилегии военнослужащих | service benefits |
mil. | льготы и привилегии для военнослужащих | service benefits |
mil. | льготы и привилегии нефинансового характера | nonpay benefits (напр., жилищные. в области образования) |
mil. | льготы и привилегии при увольнении с военной службы | residual benefits |
busin. | льготы или привилегии, благодаря которым сотрудникам невыгодно работать на какого-либо другого работодателя | golden handcuffs (Johnny Bravo) |
Makarov. | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление | any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted |
Makarov. | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление | any attempt to encroach on presidential prerogatives was quickly and firmly resisted |
Makarov. | любой попытке посягнуть на президентские привилегии было оказано быстрое и решительное сопротивление | any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted |
law | материал, допущенный привилегией | privileged matter |
law | материал, защищённый привилегией | privileged matter |
gen. | мы ни на йоту не уступим своих привилегий | we will not yield one iota of our privileges |
gen. | наделять привилегиями | accredit |
relig. | наделённый привилегиями | favored (Александр Рыжов) |
amer., slang | нажим на фирмы и т. п. с целью получения средств на избирательную кампанию в обмен на привилегии | fat frying |
gen. | нажим на фирмы и т.д. с целью получения средств на избирательную кампанию в обмен на привилегии | fat frying |
amer. | налог на монопольные права и привилегии | franchise tax |
adv. | налог на торговую привилегию | franchise tax |
tax. | налоги на право/привилегию | privilege taxes (Ying) |
adv. | нарушение привилегии | privilege violation |
gen. | нарушение привилегий прав законодательного органа | breach of privilege (парламента и т.п.) |
gen. | нарушение привилегий законодательного органа | breach of privilege (парламента, сената и т. п.) |
Игорь Миг | натуральная привилегия | perquisite |
law | находящийся под защитой привилегии | privileged |
obs. | не имеющий привилегии | chartless |
gen. | не имеющий привилегий | unprivileged |
gen. | не предоставлять некоторых привилегий | exclude from certain privileges |
Игорь Миг | неденежная социальная привилегия | perquisite |
Игорь Миг | неденежные материальные вознаграждения, бонусы, привилегии и льготы | perquisites |
Игорь Миг | неденежные социальные льготы, привилегии и бонусы | perquisite |
Игорь Миг | неденежные социальные льготы, привилегии и бонусы за счёт работодателя | perquisite |
Игорь Миг | нематериальная привилегия | perquisite (Например: в советское время возможность доступа к распределителям разного уровня) |
Игорь Миг | нематериальные льготы и привилегии | perquisite |
Игорь Миг | немонетарные льготы, привилегии и дополнительные блага | perquisites |
busin. | необоснованная привилегия | undue preference |
gen. | неоценимая привилегия | inestimable privilege |
media. | низкий класс привилегий для работы с меню | low work class |
gen. | обеспечивать исключительные права на что-л. привилегией | patent |
busin. | обладатель привилегии | beneficiary |
law | обладатель привилегии или льготы | beneficiary |
mil. | общепризнанные привилегии дипломатов | recognized privileges of diplomats |
adv. | объединение держателей привилегий | franchise organization |
busin. | обычные привилегии | usual benefits |
gen. | обязанности или привилегии должности | incident |
law | обязанности или привилегии, связанные с пребыванием в должности | incident |
law | обязанности или привилегии, связанные с пребыванием на каком-либо посту | incidents |
Makarov. | ограничение привилегий | the qualification of someone's privilege |
Makarov. | ограничение привилегий | the qualification of someone's privilege |
Makarov. | ограничение привилегий | qualification of someone's privilege |
gen. | ограничение чьих-либо привилегий | the qualification of someone's privilege |
comp. | ограниченные привилегии | Limited Privileges (DmitryYank) |
patents. | ограничивать привилегию | abridge a privilege |
patents. | ограничивать привилегию | abridge privilege |
patents. | ограничить привилегию | abridge privilege |
relig. | одарённый привилегиями | favored (Александр Рыжов) |
mil. | одинаковые привилегии | reciprocal privileges |
Makarov. | он пользовался особыми привилегиями | he rated special privileges |
Makarov. | он пользуется привилегией | he has got privilege |
Makarov. | он пользуется привилегией | he has privilege |
gen. | он пользуется привилегией | he got privilege |
Makarov. | он пытался вырвать привилегии для своих сотрудников | he arrogated privileges to his staff |
Makarov. | он располагал особыми привилегиями | he rated special privileges |
Makarov. | он ходил кругами вокруг директора, чтобы выдоить из него привилегии | he was just buttering up to the director to try to get a favour from him |
gen. | она пользуется особыми привилегиями | she rates special privileges |
Makarov. | они добровольно отказались от своих временных привилегий | they voluntarily abnegated their temporal advantages |
gen. | описание привилегии | specification of a patent |
adv. | организация держателей привилегий | franchising system |
adv. | организация держателей привилегий | franchise system |
adv. | организация держателей привилегий | franchise organization (одна из разновидностей договорной вертикальной маркетинговой системы) |
adv. | организация держателей торговых привилегий | franchising system |
adv. | организация держателей торговых привилегий | franchise system |
adv. | организация-держатель привилегии | franchise outlet |
gen. | особая привилегия | special privilege |
adv. | особая привилегия | exclusive privilege |
gen. | особая привилегия | peculiar |
gen. | особые привилегии | exclusive privileges |
gen. | оспаривать привилегию | enter a caveat to a patent |
Makarov. | отбирать привилегии | revoke a charter |
law | отказ от привилегии | waiver of privilege |
gen. | отказаться от кастовых привилегий | renounce caste |
gen. | отказаться от классовых привилегий | renounce caste |
Makarov. | отказаться от привилегии | waive privilege |
gen. | отказываться от привилегий | waive |
law | отменить привилегию | abrogate a privilege |
gen. | отменить привилегию | revoke a privilege |
law | отсутствие отказа от привилегии | nonwaiver |
law | охраняемая привилегия | protected privilege |
busin. | пакет привилегий | benefits package (Helga Xx) |
adv. | плата за предоставление торговой привилегии | franchising fee |
busin. | плата за привилегию | franchise fee |
inf. | подруга с привилегиями | friend with benefits (с которой спишь 4uzhoj) |
gen. | покушаться на парламентские привилегии | entrench upon the privileges of parliament |
mil. | полномочий и депутатским привилегиям | of Credentials and Immunities |
law | положение о запрете ограничения привилегий, положение про отсутствие обратных действий | non-regression clause (julchik) |
law | положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемление | privileges and immunities clause (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США) |
Makarov. | положения пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемление | immunities clauses |
law | положения о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемление | immunities clauses (пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США) |
Makarov. | положения пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемление | privileges and immunities clause |
adv. | получатель привилегии | franchisee |
adv. | получатель торговой привилегии | franchisee |
media. | получение дополнительных привилегий | abuse of privilege (выполнение пользователем неразрешённых для него действий, противоречащих политике безопасности организации или закону) |
gen. | получивший на что-л. привилегию | chartered |
gen. | получить привилегию | take out a patent |
gen. | получить привилегию | secure a patent |
mil. | пользоваться дипломатическими иммунитетами и привилегиями | enjoy diplomatic immunity and privileges |
gen. | пользоваться дипломатическими привилегиями | enjoy diplomatic privileges |
gen. | пользоваться особыми привилегиями | rate |
gen. | пользоваться привилегией | enjoy a privilege |
gen. | пользоваться привилегией | have a privilege |
Makarov. | пользоваться привилегиями | enjoy immunities |
adv. | пользоваться привилегиями | enjoy privileges |
Makarov. | пользоваться привилегиями | accrue benefits |
Makarov. | пользоваться привилегиями и иммунитетами | enjoy privileges and immunities |
gen. | пользоваться теми же привилегиями | share in the privilege |
law | пользующаяся привилегией территория | ban (вокруг монастыря, города) |
hist. | пользующийся привилегией духовного звания | clergyable (привилегия духовного звания – невозможность назначения светским судом смертной казни как вида наказания за совершение тяжкого или особо тяжкого преступления Alex_Odeychuk) |
law | пользующийся привилегией по закону | statute-privileged |
gen. | порядок, при котором некоторые поставщики за взятку получают привилегии | a venal arrangement whereby some contractors are favored |
gen. | пособия и привилегии для демобилизованных военнослужащих | veteran s' preference |
gen. | пособия и привилегии для демобилизованных военнослужащих | veterans' benefits (preference) |
gen. | пособия и привилегии для демобилизованных военнослужащих | veteran s' benefits |
gen. | посягать на парламентские привилегии | intrench upon the privileges of parliament |
gen. | посягать на парламентские привилегии | entrench upon the privileges of parliament |
Makarov. | потребовать привилегий | claim privileges |
busin. | почётные права и привилегии | freedom |
relig. | права и привилегии духовенства | ecclesiastical rights and privileges |
relig. | права и привилегии духовенства | spirituality |
Makarov. | права и привилегии духовенства | spirituals |
Makarov. | права и привилегии духовенства | spiritualties |
gen. | права и привилегии духовенства | spiritual |
mil., avia. | правительственные привилегии | convenience of government |
amer. | правительственные привилегии | pork (предоставляемые по политическим соображениям) |
law | правовые нормы о привилегиях | privilege law |
adv. | практика выдачи торговых привилегий | franchising |
adv. | практика предоставления торговых привилегий | franchising |
Makarov. | предоставить католикам городские привилегии | admit Roman Catholics to municipal advantages |
patents. | предоставить привилегию | grant a charter |
amer., Makarov. | предоставление постов и привилегий сторонникам победившей партии за услуги во время выборов | spoils system ("делёж добычи") |
patents. | предоставление привилегии | immunity grant |
law | предоставление привилегии | exemption |
busin. | предоставление привилегии | franchising |
gen. | предоставление привилегии | the accordance of a privilege |
gen. | предоставление привилегий | the accordance of a privilege |
book. | предоставлять права или привилегии | effranchise |
gen. | предоставлять право на привилегии | admit |
adv. | предоставлять привилегии | accord privileges |
busin. | предоставлять привилегии | endow |
book. | предоставлять привилегии | effranchise |
gen. | предоставлять привилегию | give a privilege |
patents. | предоставлять привилегию | grant a charter |
gen. | предоставлять привилегию | grant a privilege |
uncom. | предоставлять привилегию | make an exception (Val_Ships) |
avia. | предоставлять привилегию | grant exemption |
gen. | предоставлять привилегию | award a privilege |
mil. | предусмотреть аналогичные привилегии | provide for reciprocal privileges |
mil. | предусмотреть одинаковые привилегии | provide for reciprocal privileges |
adv. | претендовать на привилегии | claim privileges |
law | привилегии в тюрьме | liberties of prison |
mil. | привилегии в форме услуг военных лечебных учреждений и магазинов военно-торговой службы | military hospital, post exchange and commissary privileges |
gen. | привилегии высокого поста | the apanage of high rank |
gen. | привилегии высокого поста | the appanage of high rank |
Makarov. | привилегии высших слоёв общества | the privileges of rank |
law | привилегии города | city freedom |
gen. | привилегии, данные королями церкви | regalia of a church |
mil. | привилегии для военнослужащих | service privileges |
gen. | привилегии должности | incident |
media. | привилегии задач | task privilege (оказывают влияние на выполнение инструкций и использование дескрипторов в Pentium 4) |
gen. | привилегии и выгоды, связанные с должностью | the spoils of office |
mil. | привилегии и иммунитеты Европейских Сообществ | privileges and immunities of the European Communities |
law | привилегии и иммунитеты Организации | privileges and immunities of the Organization |
Игорь Миг | привилегии и преференции "для своих" | clientelism |
gen. | привилегии императорской власти | imperialty |
gen. | привилегии императорской власти | imperiality |
gen. | привилегии, которыми пользуются только военные | privileges peculiar to military men |
amer. | привилегии от государственной службы | pap |
gen. | привилегии пользователей | user privileges (Alexander Demidov) |
gen. | привилегии почётного гражданства | freedom of the city |
Makarov. | привилегии, предоставляющиеся немногим избранным | privileges granted to a chosen few |
law | привилегии президента при выходе в отставку | presidential retirement benefits |
law | привилегии, присвоенные членам королевского дома | privileges annexed to royalty |
law | привилегии, связанные с пребыванием в должности | incident |
law | привилегии, связанные с пребыванием на каком-либо посту | incidents |
law, Makarov. | привилегии, связанные с пребыванием на каком-либо посту, в какой-либо должности | incidents (и т.п.) |
media. | привилегии селектора | selector privilege (в Pentium 4 задаются полем RPL (requested privilege level) — двумя младшими битами селектора, с помощью RPL можно урезать эффективный уровень привилегий, селектор с RPL = 0 не вводит дополнительных ограничений) |
hist. | привилегии французских купцов | privileges of French merchants (Alex_Odeychuk) |
law | привилегия адвокатской тайны | legal privilege (cyruss) |
hist. | привилегия английского землевладельца чинить суд и расправу | sac |
gen. | привилегия белых | white privilege (O__K) |
law | привилегия быть освобождённым от конфискаций и штрафов | abishering |
adv. | привилегия в сфере стимулирования сбыта | promotional benefit |
gen. | привилегия в торговле | privilege |
gen. | привилегия в торговле | franchise |
law | привилегия владельца магазина | shopkeeper's privilege (право владельца магазина на задержание подозреваемого в воровстве на разумно необходимый промежуток времени Fesenko) |
gen. | привилегия гостя | guest privilege |
law | привилегия, дарованная короной | crown privilege |
busin. | привилегия дилера на право деятельности в определённом районе | franchise |
busin. | привилегия для торговли определёнными товарами | brand franchise |
adv. | привилегия для членов | membership privilege |
media. | привилегия доступа | access privileges (в объектно-ориентированном программировании характеризует степень доступа извне к данным и функциям класса) |
media. | привилегия доступа | access privilege (в объектно-ориентированном программировании характеризует степень доступа извне к данным и функциям класса) |
law | привилегия духовного звания | benefit of clergy (неподсудность духовенства светскому суду Право международной торговли On-Line) |
patents. | привилегия изготовления | privilege of making |
law | привилегия или иммунитет под условием соответствия лица установленным требованиям | qualified privilege |
law | привилегия или прерогатива первого выбора после раздела наследства, предоставляемая старшему сонаследнику | esnecy |
law | привилегия исполнительной власти | executive privilege (право президента или губернатора и чиновников не представлять в суд или в легислатуру имеющуюся у них конфиденциальную информацию официального характера) |
patents. | привилегия использования | privilege for using |
law | привилегия комбатанта | privilege of combatancy (vladibuddy) |
law | привилегия комбатанта | combatant's privilege (vladibuddy) |
law | привилегия короны | crown privilege |
inf. | привилегия красивых | pretty privilege (людей; getting better things or opportunities just because of being beautiful: "She's so pretty, that's why she gets all the guys" – "It's just pretty privilege." • They didn't even work hard for that promotion, it's their pretty privilege. urbandictionary.com Shabe) |
gen. | привилегия на | marriage license (что-л.) |
gen. | привилегия на | licence (что-л.) |
gen. | привилегия на | license (что-л.) |
gen. | привилегия на изобретение | patent for invention |
law | привилегия на конфиденциальность | privilege of confidentiality (право не разглашать конфиденциальную информацию) |
patents. | привилегия на основе взаимности | reciprocal privilege |
law | привилегия на отказ от дачи показаний при отсутствии согласия на то обеих сторон | joint privilege |
busin. | привилегия на право пользования общественной собственностью | franchise |
adv. | привилегия на розничную торговлю | retail franchise |
law | привилегия на сохранение адвокатской тайны | legal privilege (twirpx.com cyruss) |
law | привилегия на сохранение адвокатской тайны | legal professional privilege (It is important that clients should be able to communicate fully with their legal advisers without fear that these communications will become known to the other side. Legal professional privilege is therefore an exception to the principle of disclosure. CME Alexander Demidov) |
gen. | привилегия на сохранение врачебной тайны | physician-patient privilege |
law | привилегия на сохранение профессиональной тайны | professional privilege |
busin. | привилегия на эмиссию банкнот | privilege of note issue |
busin. | привилегия на эмиссию банкнота | privilege of note issue |
law | привилегия обращения в суд | privilege of court |
law | привилегия "отпуска домой" | home leave privilege (для заключённых) |
law | привилегия первого выбора после раздела наследства, предоставляемая старшему сонаследнику | esnecy |
law | привилегия по закону | legal privilege |
law | привилегия по рождению | native privilege |
Makarov. | привилегия по рождению | the privilege of birth |
law | привилегия под условием соответствия лица установленным требованиям | qualified privilege |
law | привилегия подсудимого | trial privilege (право подсудимого на отказ от дачи показаний и отсутствие у него обязанности давать правдивые показания) |
patents. | привилегия покупки | privilege for buying |
mil. | привилегия, положенная после увольнения со службы | retirement benefit (Киселев) |
gen. | дополнительная привилегия, получаемая при занятии определённой должности | perquisite (напр., автомобиль, предоставляемый компанией в бесплатное пользование сотруднику определённого ранга kee46) |
gen. | привилегия, предоставленная фирмой какому-либо лицу на продажу её товара | franchise (со скидкой) |
gen. | привилегия, предоставленная фирмой какому-либо лицу на продажу её товара со скидкой | franchise |
patents. | привилегия, предоставленная фирмой на продажу её товара | franchise (со скидкой) |
Игорь Миг | привилегия, предоставляемая в неденежной форме | perquisite (напр., возможность бесплатной парковки, бесплатное питание, предоставление дополнительного оплачиваемого отпуска, предоставление свободных дней, возможность б/п пользования спортзалом и спортинвентарем на предприятии и др.) |
inf. | привилегия, преимущество | benny (US informal Regala) |
patents. | привилегия продажи | privilege for selling |
patents. | привилегия производства | privilege for working |
gen. | привилегия происхождения | birthdom |
law | привилегия против самообвинения | self-incrimination privilege |
law | привилегия против самообвинения | self-incrimination immunity |
law | привилегия против самообвинения | privilege against self-incrimination |
gen. | привилегия рождения | birthdom |
law | привилегия стажа при увольнении | last in, first out |
gen. | привилегия стажа при увольнении | "last in, first out" |
law | привилегия старшинства | esnecy |
law | привилегия стороны в процессе | litigant's privilege (на отказ от дачи показаний, представления доказательств и т. п.) |
gen. | привилегия экстерриториальности | privilege of extrality |
gen. | привилегия экстерриториальности | privilege of extraterritoriality |
gen. | принцип сохранения внешнеторговых льгот и привилегий | stand-still principle (для развивающихся стран) |
gen. | приостановление прав и привилегий, связанных с членством в организации | suspension of the rights and privileges of membership |
gen. | присутственное место для выдачи привилегий | patent office |
hist. | проверка грамотности для притязания на привилегию духовного звания | reading test for claiming benefit of clergy (привилегия духовного звания – невозможность назначения светским судом смертной казни как вида наказания за совершение тяжкого или особо тяжкого преступления Alex_Odeychuk) |
mil. | программа льгот и привилегий для военнослужащих | service benefit plan |
busin. | программа привилегий для членов | membership benefits program (клуба Nyufi) |
adv. | продажа торговых привилегий | franchise sale |
mil. | равные привилегии | reciprocal privileges |
gen. | различные льготы и привилегии, предоставляемые | perquisites (работнику) в неденежной форме (Syn. informal Perks = privileges granted to employees in addition to their salaries and benefits (such as medial and pension plans). "True" perks have little or no cash value or tax implications and may include company car, vacations, reserved parking space, spacious office, private dining and washroom facilities, etc Read more: http: www.businessdictionary.com/definition/perks.html#ixzz3v33DNpfN Игор) |
media. | разрешение обращения к счётчикам событий на любом уровне привилегий | performance-monitoring counter enable (в Pentium 4) |
gen. | рисунок привилегии | specification of a patent |
adv. | розничная торговля на основе торговых привилегий | franchise retailing (с льготами) |
adv. | розничные заведения-держатели торговой привилегии | retail franchise |
adv. | сбыт на основе торговых привилегий | franchise sale |
mil. | свидетельство об увольнении с военной службы без прав и привилегий | bob tail (США; сленг; без слов "service honorable and faithful" MichaelBurov) |
explan. | система образования, при которой наибольшими привилегиями пользуются наиболее способные учащиеся | meritocracy |
adv. | система оптовиков-держателей привилегий под эгидой производителя | manufacturer sponsored wholesaler franchise system |
adv. | система предприятий общепита-держателей торговых привилегий | food franchise system |
adv. | система розничных держателей привилегии под эгидой фирмы услуг | service-firm-sponsored retailer franchise system |
adv. | система розничных держателей привилегий под эгидой производителя | manufacturer sponsored retailer franchise system |
adv. | система торговых привилегий | franchising system |
adv. | система торговых привилегий | franchise system |
gen. | со всеми правами, почестями и привилегиями, которые к этой степени относятся | with all the rights, privileges and honors pertaining thereto (eique omnia iura honores privilegia ad hunc gradum pertinentia 4uzhoj) |
gen. | со всеми правами, почестями и привилегиями, которые к этой степени относятся | by all rights, privileges, and honors for his holder (Johnny Bravo) |
busin. | соглашение о предоставлении привилегии | franchising agreement |
adv. | соглашение о привилегии | franchise agreement |
adv. | создание продавцу привилегии в глазах потребителей | consumer franchise building |
adv. | создание производителю привилегии в глазах потребителей | consumer franchise building |
construct. | сообщество территориального образования, все жители которого вовлечены в решение проблем своего района и пользуются всеми правами, льготами и привилегиями наравне со всеми жителями района | inclusive community (Moonranger) |
law | социальная привилегия | social privilege (право не разглашать конфиденциальную информацию личного или общественного характера) |
law | специальная привилегия | special privilege |
law | ссылаться на защиту привилегией | plead privilege |
law | ссылаться на привилегию | assert a privilege (AndersonM) |
law | ссылка на защиту привилегией | plea of privilege |
gen. | стимулы и заслуженные привилегии | incentives and earned privileges (в тюрьме, IEP Vladimir71) |
law | судебная привилегия | judicial privilege (право судей, присяжных, членов большого жюри не раскрывать перёд судом информацию, полученную ими друг от друга) |
Makarov. | судебная привилегия | judicial privilege (право судей, присяжных, членов большого жюри не раскрывать перед судом информацию, полученную ими друг от друга) |
law | судебная процедура выяснения правомерности претензий на привилегию | information in the nature of quo warranto (Право международной торговли On-Line) |
law | судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию | information in the nature of quo warranto |
law | судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию или право | information in the nature of quo warranto |
law, lat. | судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на должность, привилегию, право | quo warranto (букв. "на каком основании", "по какому праву", "какой властью") |
law | судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на привилегию | quo warranto |
avia. | таможенная привилегия | concession |
avia. | таможенная привилегия | customs concession |
adv. | территория действия торговой привилегии | franchise area |
adv. | территория торговой привилегии | franchise area |
adv. | торговая организация-держатель привилегии | franchise outlet |
gen. | торговля на основе взаимных привилегий | fair trade |
gen. | тот, кто имеет привилегию | patentee |
busin. | требование привилегии | claiming of benefits |
busin. | требование привилегий | claiming of benefits |
gen. | требовать особых привилегий | demand special privileges (Alex_Odeychuk) |
gen. | требовать привилегии | claim to be exempt |
Makarov. | требовать привилегий | claim privileges |
gen. | уволенный из армии с лишением привилегий | Section Eight |
mil. | увольнение без лишения прав и привилегий | discharge without dishonor |
mil. | увольнение с военной службы без почестей и привилегий | resignation other than honorable (это просто неправильно. существует одна фраза в военной лексике-- "dishonorable discharge". про человека с которым это случилось, можно сказать "he was dishonorably discharged" , и.т.д. vlad.gorshkov) |
mil. | увольнение с военной службы без почестей и привилегий | dishonorable discharge kicker (правильно сказать просто "dishonorable discharge" vlad.gorshkov) |
mil. | увольнение из армии с лишением прав и привилегий | dishonourable discharge |
mil. | увольнение из армии с лишением прав и привилегий | dishonorable discharge |
mil. | увольнение с военной службы без прав и привилегий | bob tail (США; сленг MichaelBurov) |
amer. | увольнение с военной службы по приговору суда за недостойное поведение с лишением прав и привилегий | dishonorable discharge |
mil. | увольнение с военной службы с сохранением прав и привилегий | ordinary discharge |
mil. | увольнение с лишением прав и привилегий | discharge with disgrace |
mil. | увольнение с лишением прав и привилегий | discharge with ignominy |
mil. | увольнение с лишением прав и привилегий | dishonorable discharge |
gen. | увольнение с лишением прав и привилегий | dishonourable discharge (напр., в армии США) |
hist. | уголовный преступник, пользующийся привилегией духовного звания | clergyable offender (привилегия духовного звания – невозможность назначения светским судом смертной казни как вида наказания за совершение тяжкого или особо тяжкого преступления Alex_Odeychuk) |
Makarov. | урезать кому-либо привилегии | curtail of his privileges |
gen. | урезать кому-либо привилегии | curtail of his privileges |
media. | уровень, определяющий привилегии вызова в линии | facility restriction level |
media. | уровень привилегий | privilege level (набор прав, предоставленных сетевым администратором, пользователю или группе пользователей) |
Makarov. | уступать привилегию | concede a privilege |
Makarov. | уступить привилегию | concede a privilege |
adv. | финансовые привилегии | fiscal privileges |
busin. | фирма, предоставляющая привилегию | franchisor |
busin. | фирма, предоставляющая привилегию на продажу её товара со скидкой | franchisor |
gen. | функциональные привилегии | functional immunity (ssn) |
adv. | хозяин привилегии | franchiser |
adv. | хозяин торговой привилегии | franchiser |
mil. | частичное лишение привилегий | restriction of privileges (дисциплинарное взыскание) |
gen. | чин имеет свои привилегии | rank has its privilege |
gen. | чин имеет свои привилегии, выполняйте приказания старшего по званию | rank has its privileges |
Makarov. | эти привилегии распространяются на членов королевской семьи | the privileges appertain to members of the royal family |
gen. | это ничтожная сумма по сравнению с той, которую наши законодатели ежегодно тратят на оплату собственных привилегий | this is chump change compared to what our legislators waste every day on their perks |