Russian | English |
можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить её пить | you can lead a horse to water, but you can't make it drink (4uzhoj) |
привести в себя | bring to his senses |
привести в чувство | bring to senses (bring (one) to one's senses to cause someone to return to normal [after being out of control or irrational]. A gentle slap in the face brought him to his senses. Liz was brought to her senses quickly. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov) |
привести в чувство | bring to |
привести себя в порядок | smooth one's rumpled feathers |
привести себя в чувство | smooth one's rumpled feathers |
прямая улица быстрее к цели приведёт | an honest tale goes faster plainly told |