Subject | Russian | English |
O&G | Акт о налогах на прибыль от нефтепродуктов | PPTA (Petroleum Profits Tax Act oshkindt) |
st.exch. | арбитражные операции для получения прибыли от разницы курсов на разных рынках | arbitrage for profit |
account. | валовая прибыль от операционной деятельности | gross operating profit (Alex_Odeychuk) |
account. | валовая прибыль от основной деятельности | gross operating profit (используется в бухгалтерском учёте для гостиниц как показатель прибыльности проживания клиентов и эксплуатации буфетов, баров и ресторанов гостиницы) |
hotels | валовая прибыль от основной деятельности | IBFC (income before fixed charges Ремедиос_П) |
busin. | валовая прибыль от основной деятельности | gross operating profit |
econ. | валовая прибыль от продаж | gross profit on sales |
EBRD | валовая прибыль от реализации | gross operating profit (oVoD) |
busin. | валовой резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности предприятий | gross operating surplus of the economy |
oil.proc. | величина прибыли от повышения сортности продукции | upgrading margin (raf) |
busin. | взимание налога на прибыли от продажи недвижимости | taxation of profit from sale of real property |
econ. | взимание налога на прибыль от продажи недвижимости | taxation of profit from sale of real property |
tax. | взимание налога на прибыль от продажи недвижимости | taxation of profit from the sale of real property |
busin. | вкладывать деньги с целью получения скорой прибыли от всех продаж | contribute to the near gain in overall sales |
goldmin. | включая чистую прибыль от продажи серебра | net of silver credits (mine Bema) |
market. | Возврат валовой прибыли от вложений в товарно-материальные запасы | Gross Margin Return on Inventory Investment (GMROII lew3579) |
abbr. | возврат валовой прибыли от вложений в товарно-материальные запасы | GMROII (Gross Margin Return on Inventory Investment Lucym) |
adv. | вознаграждение в виде доли от прибыли | profit-sharing incentive |
invest. | вознаграждение инвестиционному менеджеру в виде процента от полученной прибыли | performance fee (investopedia Moonranger) |
econ. | график зависимости прибыли от объёма производства | profit volume chart |
econ. | график зависимости прибыли от объёма производства | profit-volume chart |
econ. | график зависимости прибыли от производственного процесса | profit-volume chart |
busin. | дать инвестору 10% прибыли от будущей продукции, которая будет продаваться под этой торговой маркой | give the angel a 10% share in profits from any future products sold under this brand |
busin. | делить прибыль от проката фильма по принципу 50 на 50 | share net profits of the film on 50/50 basis |
busin. | делить прибыль от проката фильма пополам | share net profits of the film on 50/50 basis |
invest. | добавочный максимальный доход от капитальной прибыли | EMRCP (Excess Maximum Return Capital Profit hissking) |
gen. | доля от прибыли сотрудников | employee profit-sharing (Lavrov) |
econ. | Доля прибыли, полученной от дочерних компаний | Share Profits From Associated Companies (otlichnic) |
fin. | зависимость прибылей компании от уровня фиксированных издержек | gearing |
busin. | зависимость прибылей компании от уровня фиксированных издержек | leverage |
bank. | зависимость прибыли компании от уровня фиксированных издержек | operational leverage |
busin. | зависимость прибыли компании от уровня фиксированных издержек | gearing |
Gruzovik, econ. | зависимость прибыли от объёма производства | P/V (profit-volume) |
account. | зависимость прибыли от объёма производства | cost-volume-profit relationship |
tech. | зависимость прибыли от объёма производства | profit-volume |
bank. | заключение дилером, располагающим информацией о предстоящей крупной операции, опционной сделки для получения прибыли от изменения цен | front running |
st.exch. | зафиксировать прибыль от арбитражных операций | lock in arbitrage profits (Alex_Odeychuk) |
account. | изменение соотношения прибыли и затрат в зависимости от изменения физического объёма продаж | margin elasticity |
econ. | изменение соотношения прибыли и издержек в зависимости от изменения объёма продаж | margin elasticity |
econ. | изменение соотношения прибыли и издержек в зависимости от изменения физического объёма продаж | margin elasticity |
busin. | исключать прибыль доходы, получаемую от новых активов компании | exclude gains from acquisitions |
busin. | исключать прибыль доходы, получаемую от новых приобретений компании | exclude gains from acquisitions |
busin. | использование конфиденциальной информации для получения прибыли от рыночных сделок | insider trading |
EBRD | концепция учёта прибыли от всех видов деятельности | all inclusive profit concept |
insur. | маржа прибыли от оказания услуг | margin of services (метод учета прибыли по договорам страхования жизни в Австралии (расчёт будущих поступлений в течение срока действия договора) Ellisa) |
energ.ind. | метод распределения прибыли от аукционной торговли | auction income sharing method (MichaelBurov) |
Makarov. | Многие малые предприятия остались в убытке, получив низкую прибыль от продаж. это произошло из-за необычно холодной зимы | Many small firms have been sent under by the poor trade resulting from the unusually severe winter conditions |
Makarov. | многое зависит от прибыли, которую принесёт фильм | the lot is riding on the profits of the film |
Makarov. | множество компаний получат прибыль от снижения процентных ставок | a lot of companies will profit by/from the fall in interest rates |
gen. | мы прибыли на десятую платформу как раз в тот момент, когда поезд на Рим от неё отходил | we arrived on Platform 10 just as Rome train was steaming out |
gen. | наличная прибыль от продажи партии акций | take out |
gen. | наличная прибыль от продажи партии акций | take-out |
bank. | наличная прибыль от продажи партии акций и покупки другой партии по более низкой цене | take-out |
oil | налог на доход от прибыли | income tax from the profit (elena.kazan) |
tax. | налог на прибыль от обычной деятельности | tax on profit from ordinary activities (Alex_Odeychuk) |
tax. | налог на прибыль от операций на рынке капитала | capital gains tax (dimock) |
gen. | налог на прибыль от операций на фондовой бирже | Capital Gains Tax |
tax. | налог на прибыль от операций с капиталом | capital tax (dimock) |
tax. | налог на прибыль от продажи активов | capital gains tax (Peri) |
mining. | налог на прибыль от продажи серебра | silver tax (США) |
mining. | налог на прибыль от продажи серебра | Silver Profits Tax (США) |
invest. | налог на прибыль от реализации | capital gain tax (основных средств, недвижимости и т. п. Vadim Rouminsky) |
tax. | налог на прибыль от реализации имущества | capital gains tax (Peri) |
tax. | налог с прибыли от размещённого капитала | capital gains tax (Великобритания, для физических лиц Natalie_apple) |
tax. | налоговая льгота на прибыль, полученную от продажи недвижимости, активов, которая используется на приобретение новой недвижимости, активов | rollover relief (Peri) |
busin. | не учитывать прибыль доходы, получаемую от новых активов компании | exclude gains from acquisitions |
busin. | не учитывать прибыль доходы, получаемую от новых приобретений компании | exclude gains from acquisitions |
bank. | неименная облигация с купоном из двух частей, одна из которых твёрдо фиксирована, а вторая зависит от полученной прибыли | split coupon bond |
econ. | неименная облигация с купоном из двух частей, одна из которых твёрдо фиксирована, а другая зависит от полученной прибыли | split coupon bond |
bank. | Необеспеченные и незарегистрированные краткосрочные соглашения по которым организация может принимать деньги от инвесторов, которые не могут получать прибыль компании, если кредит компании не выплачен банку | commercial paper (An unsecured and unregistered short-term agreement in which organizations can borrow money from investors who cannot take the assets from the organization if the loan is not repaid. Interex) |
account. | необлагаемая прибыль от инвестиций | franked investment income (представляющая собой дивиденды (dividends), выплаченные другими компаниями – резидентами Великобритании за счёт прибыли после налогообложения) |
IMF. | неплановая прибыль от продажи золота | windfall profits from gold sales |
IMF. | неплановая прибыль от продажи золота | windfall gold profits |
IMF. | неплановая прибыль от продажи золота | windfall gold sales profits |
stat. | нераспределённые прибыли корпорации и прибыли от продажи и переоценки долгосрочных активов | capital gains |
account. | нереализованная прибыль убыток от курсовых разниц | unrealised exchange profit (loss AQueen) |
bank. | нереализованная прибыль от переоценки | unrealized valuation gain |
econ. | норма прибыли от капитала | rate of return on capital |
busin. | норма прибыли от капиталовложений | rate of return on investment |
trav. | общая прибыль от эксплуатации гостиницы | gross operating profit |
bank. | одновременная покупка опционов "пут" и "колл" с одинаковыми сроками и ценами исполнения для получения прибыли от изменения соотношения между двумя ценами | spreading |
bank. | одновременная продажа опционов "пут" и "колл" с одинаковыми ценами и сроками исполнения в расчёте на прибыль от премий при уменьшении неустойчивости конъюнктуры | short straddle |
econ. | ожидаемая прибыль от использования денег | expected return from the use of money |
Makarov. | он получил прибыль от этой сделки | he made a profit out of the deal |
Makarov. | она перевела всю прибыль от бизнеса на свой счёт | she siphoned off profits from business into her account |
fin. | операционная прибыль (показатель конечного результата деятельности компании вне зависимости от того, как компания финансируется | operating profit (in the UK Alex Lilo) |
fin. | операционная прибыль (показатель конечного результата деятельности компании вне зависимости от того, как компания финансируется | operating income (Alex Lilo) |
invest. | 20% от общего объёма инвестиций образуют 80% общей прибыли | the Pareto principle (Дмитрий_Р) |
gen. | от помещённого в дело капитала он получил прибыль в десять тысяч долларов | he realized $10,000 from his investment |
market. | отказ от ответственности за получение прибыли | earnings disclaimer (Lubovj) |
law | Отказ под условием от права на долю участия в чистой прибыли | Conditional Release and Termination of Net Profits Interest (документ по законам штата Колорадо (США) Leonid Dzhepko) |
insur. | отношение общей прибылиубытка от андеррайтинга к чистой сумме премий | total U/W profit/loss % NPW (%) |
insur. | отношение прибыли / убытка до уплаты налогов от андеррайтинга к чистой сумме премий | pre-tax U/W profit/loss % NPW (%) |
energ.ind. | отношение рыночной цены акции к получаемой от неё прибыли после выплаты налога | price-earnings ratio |
insur. | отношение чистой прибыли / убытка от андеррайтинга по страхованию иному, нежели страхование жизни, к чистой сумме премий | net non-life U/W profit/loss % NPW (%) |
econ. | отчисление от прибыли | deduction from profit (dimock) |
agric. | отчисле́ния от прибыле́й | deduction |
agric. | отчисле́ния от прибыле́й | remittance of profits |
gen. | отчисления от прибылей | profits tax |
econ. | отчисления от прибыли | deductions from profit |
gen. | отчисления от прибыли | deductions from profits |
busin. | отчисления от прибыли до налогообложения | deductions from profit before tax |
bank. | переброска инвестиций из одних ценных бумаг в другие для получения прибыли от аномального движения конъюнктуры | anomaly switch |
fin. | переводы платежей по прибыли от частных иностранных капиталовложений и в счёт погашения задолженности | remittances for payments of profit of private foreign investment and for debt servicing |
bank. | покупка недвижимости без намерения внести в неё улучшения, но с целью извлечения прибыли от перепродажи через некоторое время | goldbrick speculation (ambw) |
busin. | получать огромную прибыль от | rake huge profits from (Alex_Odeychuk) |
account. | получать прибыль от | profit by |
gen. | получать прибыль от | profit off of (Ремедиос_П) |
dipl. | получать прибыль от ведения войны | make profits from the war |
bank. | получать прибыль от использования изменений в соотношении краткосрочных и долгосрочных процентных ставок | ride the yield curve |
bank. | получать прибыль от использования изменений в соотношении краткосрочных и долгосрочных процентных ставок | play the yield curve |
bank. | получать прибыль от облигации | take out of bond |
gen. | получать прибыль от предприятия | in the black |
gen. | получать прибыль от предприятия | be in the black |
gen. | получать прибыль от продажи | make a profit on the sale |
Makarov. | получать прибыль от сделки | profit over a transaction |
gen. | получать прибыль от сделки | profit by a transaction |
O&G, sakh. | получение прибыли от | derive profits from |
gen. | получение прибыли от | receipt of profit from (ABelonogov) |
econ. | получение прибыли от использования изменений в соотношении краткосрочных и долгосрочных процентных ставок | yield curve trading |
law | получение прибыли от использования имущества | uti dominus (лат. Nimeria) |
account. | получение прибыли от разницы в ценах на те же активы на различных рынках | arbitrage |
gen. | полученная от инвестиций прибыль | return on investment (1. the profit on an investment in relation to the amount invested; =RETURN ON CAPITAL: • You could buy municipal bond mutual funds, but the return on investment is unpredictable. 2. a company's profit from one or more of its activities in a particular period of time in relation to the amount it has invested in the activities: • Continuing strong sales and earnings gains enabled the company to increase its shareholders' total return on investment. LBED Alexander Demidov) |
Игорь Миг | получить прибыль от | profit off |
gen. | получить прибыль от данной сделки | make a profit on a transaction |
gen. | получить прибыль от данной сделки | make a profit on a deal |
gen. | получить прибыль от сделки | profit over a transaction |
gen. | получить прибыль от сделки | profit by a transaction |
O&G, sakh. | потери и прибыль от выбытия основных средств | losses and gains on the disposal of fixed assets (бухг. GAAP) |
O&G, sakh. | прибыли и убытки от валютных разниц | currency exchange gains and losses |
EBRD | прибыли и убытки от внереализационной деятельности | non-operating gains and losses |
account. | прибыли и убытки от изменений покупательной силы | purchasing power gains and losses (денежной единицы в период инфляции/дефляции) |
account. | прибыли и убытки от курсовых разниц | currency exchange gains and losses (renatic) |
econ. | прибыли и убытки от курсовых разниц | exchange rate gains and losses (glenfoo) |
EBRD | прибыли и убытки от неосновной деятельности | non-operating gains and losses |
EBRD | прибыли и убытки от основной деятельности | operating gains and losses (raf) |
EBRD | прибыли и убытки от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised profits and losses (raf) |
EBRD | прибыли и убытки от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised profits and tosses |
EBRD | прибыли и убытки от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised gains and tosses |
EBRD | прибыли и убытки от реализации | operating gains and losses |
busin. | прибыли и убытки от реализации основных средств | gains and losses on disposal of fixed assets (felog) |
account. | прибыли или убытки от курсовой разницы | exchange gains or losses |
EBRD | прибыли от деятельности по реализации до выделения резервов | operating profit before provisions |
econ. | прибыли от изменения рыночной стоимости капитала | capital gains |
fin. | прибыли доход от капиталовложений | investment income |
EBRD | прибыли от основной деятельности до выделения резервов | operating profit before provisions |
EBRD | прибыли от основной деятельности до отчислений в резервы на покрытие возможных потерь | operating profit before provisions (oVoD) |
account. | прибыли от переоценки | gain on revaluation (англ. термин, используемый в Канаде Alex_Odeychuk) |
account. | прибыли от переоценки активов и пассивов в иностранной валюте | gain on revaluation of foreign currency assets and liabilities (англ. термин, используемый в Канаде Alex_Odeychuk) |
law | прибыли от спекуляций ценными бумагами на бирже в расчёте на ценовые колебания | agio profit |
tax. | прибыли от экспорта | export earnings (dimock) |
EBRD | прибыли / убытки от деятельности по реализации за год | operating profit/loss for the year |
EBRD | прибыли / убытки от основной деятельности за год | operating profit/loss for the year |
EBRD | прибыли / убытки от основной деятельности за год | operating profit/toss for the year |
EBRD | прибыли / убытки от реализации за отчётный год | operating profit/loss for the year |
econ. | прибыль в процентах от номинальной стоимости используемого капитала | earnings percentage |
econ. | прибыль в процентах от номинальной стоимости капитала | percentage earnest |
gen. | прибыль вне зависимости от места страны её получения | worldwide income (4uzhoj) |
gen. | прибыль вне зависимости от места и источников её формирования | worldwide income ("...its worldwide income is liable to income tax in Cyprus" – "прибыль резидента подлежит обложению налогом на прибыль в Республике Кипр вне зависимости от места и источников её формирования 4uzhoj) |
econ. | прибыль, выраженная в процентах от объёма продаж | percentage profit |
econ. | прибыль государства от права чеканки металлических монет | seigniorage |
audit. | Прибыль до налогообложения от продолжающейся деятельности | Income from continuing operations before tax (Guca) |
account. | прибыль / доходы от субаренды | sublease income |
account. | прибыль и убытки от изменения курсов иностранных валют | foreign exchange gains (IAS 39 Andrew052) |
gen. | прибыль и убытки от финансовых операций | financial income and expenses |
account. | прибыль или убыток от выбытия | gain or loss on disposal (Andrew052) |
busin. | прибыль или убыток от обычной деятельности | profit or loss on ordinary activities |
busin. | прибыль или убыток от обычных сделок | profit or loss from ordinary operations |
busin. | прибыль или убыток от основной деятельности | operating profit or loss |
IMF. | прибыль или убыток от пересчёта валюты | translation profit or loss |
account. | прибыль от | profit from |
econ. | прибыль от акций | gain on shares |
econ. | прибыль от акций | gate on shares |
fin. | прибыль от акций / доли в дочерних компаниях | gain on disposal of shares in subsidiaries |
busin. | прибыль от акционерного капитала | profit on equity |
fin. | прибыль от арбитражной сделки | arbitrage profit (Alexander Matytsin) |
account. | прибыль от арбитражных операций | arbitrage profit (от перепродажи, по более высокой цене) |
media. | прибыль от бизнеса | business earnings (bigmaxus) |
account. | прибыль от ведения операций | operating gains |
account. | прибыль от ведения операций | operating profit |
account. | прибыль от ведения операций | operating income |
gen. | Return on IT – прибыль от вложений в ИТ | RoIT (aharin) |
gen. | прибыль от вложений в укрепление репутации | return on reputation (masizonenko) |
account. | прибыль от внутригрупповых операций | intercompany profit (Ремедиос_П) |
SAP.fin. | прибыль от выбытия основного средства | gain from asset sale |
account. | прибыль от выбытия основных средств | profit on disposal of fixed assets (NaNa*) |
account. | прибыль от выгодного приобретения | goodwill (Alex_Odeychuk) |
econ. | прибыль от деятельности | operating profits (Bullfinch) |
insur. | прибыль от изменения смертности | mortality profit |
gen. | прибыль от изменения справедливой стоимости | fair value gains (anna_korkh) |
econ. | прибыль от капиталовложений | profit on investments |
EBRD | прибыль от капиталовложений | return on investment (raf) |
econ. | прибыль от капиталовложений | investment profit |
econ. | прибыль от капиталовложений | profit from investments |
media. | прибыль от капиталовложений | return on investments (bigmaxus) |
insur. | прибыль от колебания цен | book profit |
EBRD | прибыль от коммерческой деятельности | trading profit (вк) |
busin. | прибыль от коммерческой деятельности | commercial profit (Alexander Matytsin) |
bank. | прибыль от конъюнктуры | boom profit |
account. | прибыль от кредитования | lending profit (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
st.exch., Makarov. | прибыль от купли или продажи ценных бумаг | turn |
invest. | прибыль от курсовых разниц | forex gains (d.) |
bank. | прибыль от ликвидности | liquidity surplus |
busin. | прибыль от ликвидности | liquidity profit |
org.crime. | прибыль от международной торговли наркотиками | profits generated by international drugs trafficking (Alex_Odeychuk) |
EBRD | прибыль от неосновной деятельности | non-operating gain (raf) |
account. | прибыль от неосновной деятельности | nonoperating income |
econ. | прибыль от непосредственных операций предприятия | operating income |
account. | прибыль от непрерывной деятельности | profit from continuing operations (за период, после налогообложения; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от непрерывной деятельности | income from continuing operations (за период, после налогообложения) |
EBRD | прибыль от непрофильной деятельности | non-operating gain (oVoD) |
econ. | прибыль от облигации | gate on bond |
econ. | прибыль от облигации | gain on bond |
busin. | прибыль от облигации | gain on bonds |
bank. | прибыль от облигации с фиксированной ставкой | gain on drawn bond |
bank. | прибыль от облигации с фиксированной ставкой | gate on drawn bond |
bank. | прибыль от облигаций | return on bonds |
busin. | прибыль от облигационного свопа | pick up |
account. | прибыль от обычной деятельности | profit from ordinary activities (profits earned in the normal course of business, as opposed to profits from extraordinary sources such as windfall payments Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов и налогов | recurring earnings before interest and taxes (Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов и налогов | REBIT ("recurring earnings before interest and taxes" Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов и амортизации | REBITA ("recurring earnings before interest, taxes and amortization" Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов и амортизации | recurring earnings before interest, taxes and amortization (Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов, износа и амортизации | recurring earnings before interest, taxes, depreciation and amortization (Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до вычета процентов, налогов, износа и амортизации | REBITDA ("recurring earnings before interest, taxes, depreciation and amortization" Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от обычной деятельности до налогообложения | profit from ordinary activities before tax (Alex_Odeychuk) |
busin. | прибыль от обычных сделок | profit on ordinary operations |
busin. | прибыль от обычных сделок | profit from ordinary operations |
audit. | прибыль от операций | profit from operations |
bank. | прибыль от операций на внутреннем рынке | domestic profit (lyrarosa) |
dipl. | прибыль от операций на внутреннем рынке | domestic profits |
account. | прибыль от операций, результат которых не включается в чистую прибыль убыток | other comprehensive income (контекстуальный описательный перевод, для перевода с русского Ремедиос_П) |
gen. | Прибыль от операционной деятельности | Profit from Operating Activities |
bank. | прибыль от осн. деятельности после вычета налогов | Net Operating Profit After Tax (ch_lena13) |
bank. | прибыль от основной деятельности | operating earnings (Alik-angel) |
account. | прибыль от основной деятельности | underlying profits (BBC News Alex_Odeychuk) |
account. | прибыль от основной деятельности | operating profit (разница между операционными доходами и расходами (operating expenses/revenues)) |
busin. | прибыль от основной деятельности | underlying earnings (felog) |
econ. | прибыль от основной деятельности | operating income |
EBRD | прибыль от основной деятельности | operating margin (oVoD) |
account. | прибыль от основной деятельности | income from operations (определяемая как разница между валовой прибылью от реализации (gross margin from sales) и операционными расходами (operating expenses)) |
audit. | прибыль от основной деятельности | profit from operations |
account. | прибыль от основной деятельности | profit on ordinary activities (это также название одной из статей в формах Отчета о прибылях и убытках (Profit and Loss Account formats)) |
account. | прибыль от основной деятельности | income (income from operations) |
busin. | прибыль от основной деятельности | operating profit |
gen. | прибыль от основной деятельности | core profit (Alexander Matytsin) |
econ. | прибыль от основной деятельности до налогообложения | profit on ordinary activities before taxation |
econ. | прибыль от основной деятельности до налогообложения | profit on ordinary activities before tax |
account. | прибыль от основных операций | income from operations (teterevaann) |
Makarov. | прибыль от отходов | wealth from wastes |
econ. | прибыль от переоценки запасов | revaluation surplus |
econ. | прибыль от переоценки по справедливой стоимости | fair value gain |
econ. | прибыль от перепродажи по более высокой цене | arbitrage profit (по сравнению с ценой приобретения) |
SAP.fin. | прибыль от пересчёта валют | exchange gain |
econ. | прибыль от поглощения | surplus from consolidation (при слиянии фирм) |
inet. | прибыль от посещения | revenue per visitor (ZarKeLa) |
gen. | прибыль от предпринимательской деятельности | business profits (ABelonogov) |
account. | прибыль от прекращения деятельности | income from discontinued operations (включая прибыль (убыток), полученные до прекращения деятельности в отчётном периоде, после налогообложения) |
torped. | прибыль от продаж | profit on sales |
torped. | прибыль от продаж | gain on sales |
torped. | прибыль от продаж | marketing profit |
busin. | прибыль от продаж | sales profit |
econ. | прибыль от продаж наличного товара | off-the-shelf profit (dimock) |
Makarov. | прибыль от продаж составила более 250 долларов | the sale brought in over $250 |
econ. | прибыль от продажи | profit on a sale |
law | прибыль от продажи | avails |
busin. | прибыль от продажи | profit on sales |
cinema | прибыль от продажи билетов | box-office (Nonille) |
busin. | прибыль от продажи дорогих акций и покупки более дешёвых | take out |
EBRD | прибыль от продажи имущества | gains on disposal of assets (oVoD) |
amer. | прибыль от продажи инвестиций, находившихся во владении менее б месяцев | ordinary income |
sl., drug. | Прибыль от продажи наркотиков | Clocking paper (profits from selling drugs; сленг Franka_LV) |
econ. | прибыль от продажи партии акций по одной цене и покупке другой партии по более низкой цене | take-out |
busin. | прибыль от продажи товара | gain from disposal |
EBRD | прибыль от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised gain (raf) |
busin. | прибыль от производства | profit on production |
econ. | прибыль от производственной деятельности | operating profit |
construct. | прибыль от производственной деятельности | operating profit (строительной фирмы) |
busin. | прибыль от проката фильма | net profits of the film |
busin. | прибыль от проката фильма | film's net profit |
busin. | прибыль от промышленной деятельности | industrial profit (Alexander Matytsin) |
adv. | прибыль от промышленности | industrial profit |
EBRD | прибыль от профильной деятельности | operating profit (oVoD) |
bank. | прибыль от процентов | interest profit |
media. | прибыль от процентов по кредиту | earnings on money (bigmaxus) |
EBRD | прибыль от реализации | trading profit |
st.exch. | прибыль от реализации | sales-profit margin (dimock) |
busin. | прибыль от реализации | implementation profit (программного средства translator911) |
account. | прибыль от реализации | sales margin (linkin64) |
law | прибыль от реализации | sales profit |
EBRD | прибыль от реализации | operating profit (raf) |
busin. | прибыль от реализации | profit on sales |
EBRD | прибыль от реализации активов | gains on disposal of assets |
EBRD | прибыль от реализации до резервирования | operating profit before provisions (raf) |
account. | прибыль от реализации дочерней компании | gain on disposal of subsidiary (из Отчета о движении денежных средств aldrignedigen) |
econ. | прибыль от реализации основных средств | gain on disposal of fixed assets |
busin. | прибыль от реализации основных фондов | gain on disposal of fixed assets |
fin. | Прибыль от реализации финансовых активов | Gain on disposal of financial assets (V.Sok) |
bank. | прибыль от ревальвации | revaluation surplus |
busin. | прибыль от рекламы | advertising profit |
adv. | прибыль от розничной торговли | retailing profit |
invest. | прибыль от роста курса ценных бумаг | capital gains (A.Rezvov) |
econ. | прибыль от роста стоимости ценных бумаг | capital gains from securities (A.Rezvov) |
busin. | прибыль от сделок | profit on operations |
agric. | прибыль от сельскохозяйственной деятельности | farm return |
busin. | прибыль от слияния | consolidation profit |
busin. | прибыль от спекуляции | profit on speculation |
insur. | прибыль от страховой деятельности | underwriting profit (wikipedia.org 4uzhoj) |
insur. | прибыль от страховой деятельности | underwriting gain |
busin. | прибыль от судоходства | earnings from shipping |
econ. | прибыль от торговли акциями | gains from trading stocks (A.Rezvov) |
busin. | прибыль от торгово-промышленной деятельности | industrial and commercial profits (aht) |
law, ADR | прибыль от условий торговли | gain from the terms of trade |
busin. | прибыль от условий торговли | gain from terms of trade |
account. | прибыль от финансово-хозяйственной деятельности | operating profit (twinkie) |
EBRD | прибыль от финансовых операций | profit from financial operations |
busin. | прибыль от хозяйственной деятельности | business profit (Alexander Matytsin) |
gen. | прибыль от хозяйственной деятельности | profit from the economic activities (ABelonogov) |
econ. | прибыль от ценных бумаг | gain on securities |
econ. | прибыль от ценных бумаг | gate on securities |
audit. | прибыль от чрезвычайных обстоятельств | extraordinary profit |
account. | прибыль от чрезвычайных событий | profit from extraordinary sources (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
insur. | прибыль от экономии управленческих расходов | loading profit |
econ. | прибыль от эксплуатации | operating surplus |
gen. | прибыль от эксплуатации морских и воздушных судов | profits from the operation of ships and aircraft (ABelonogov) |
slang | прибыль от якобы бескорыстной деятельности | angle |
bank. | прибыль, получаемая казначейством от выпуска денег | seigniorage |
bank. | прибыль, получаемая от размещения бесплатных ресурсов клиента | endowment effect |
invest. | прибыль, полученная от инвестирования | interest earned (A.Rezvov) |
gen. | прибыль, полученная от инвестиций | return on investment (return on investment (abbr ROI) (also return on capital) noun [U,C] (Accounting ) a measure of how much profit an investment produces compared with the amount originally invested NOTE Return on investment is also sometimes used to describe figures such as return on assets, return on capital employed, and return on equity. OBED Alexander Demidov) |
tax. | прибыль, полученная от использования объектов интеллектуальной собственности | IP income (Источник: eltoma-global.ru Мария Григорян) |
account. | прибыль полученная от продажи необоротных активов | capital profit (напр., прибыль от продажи основных средств, нематериальных активов, инвестиционной собственности и т.д. Alexander Dan) |
gen. | прибыль полученная от продажи сопутствующих товаров | merchandise money (driven) |
econ. | Прибыль после налогообложения без учёта доходов от миноритарных пакетов акций | Profit After Taxation Before Minority (Встречается в отчётности предприятий otlichnic) |
SAP.fin. | прибыль / убыток от выбытия основного средства | gain/loss from asset retirement |
econ. | производственная прибыль от непосредственных операций предприятия | earned income |
econ. | пропорциональные и / или регулярные отчисления от прибыли | royalty |
econ. | пропорциональные отчисления от прибыли | royalty (Vadim Rouminsky) |
gen. | процент от общей величины продаж – подход с точки зрения отчёта о прибылях и убытках | Percentage of Sales Approach |
slang | процент от общей прибыли | take-out |
gen. | процент от прибыли | Revenue Share (kopeika) |
invest. | процент от чистой прибыли | carried interest (вариант перевода термина в Limited Partnership Agreement 'More) |
gen. | размер выплаты дивиденда в % от чистой прибыли | dividend payout ratio (ЧП) |
O&G. tech. | распределение прибылей от добычи по глубине залегания | horizontal assignment |
econ. | распределение прибыли предприятия, скрытое от налогов | hidden profit distribution |
econ. | реализованная прибыль от продажи | realized profit |
gen. | Реализованная прибыль от продажи | Realized gain on sale |
econ. | регулярные отчисления от прибыли | royalty (Vadim Rouminsky) |
tax. | режим налога на прибыль от операций на рынке капитала | capital gains tax regime (dimock) |
gen. | резерв, образованный путём отчислений из прибылей от операций | operating surplus |
account. | резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности предприятия | operating surplus |
account. | Результат от переоценки внеоборотных активов, не включаемый в чистую прибыль убыток периода | Surplus on revaluation of non-current assets not included in the net profit loss of the period (EZrider) |
avia. | Результат от переоценки внеоборотных активов, не включаемый в чистую прибыль периода | Surplus on revaluation of fixed assets exclusive of period net balance (Uchevatkina_Tina) |
gen. | рентабельность по прибыли от продаж | return on sales (ART Vancouver) |
gen. | рентабельность по прибыли от продаж | profit margin (earned from sales ART Vancouver) |
busin. | роялти рассчитанное в процентах от чистой прибыли | royalty stated as a percent of net profits |
silic. | след от прибыли | casting scar (дефект литых огнеупоров) |
econ. | способность бизнеса поддерживать конкурентные преимущества перед конкурентами, чтобы защитить свою долгосрочную прибыль и долю рынка от конкурирующих фирм | economic moat (термин введенный в оборот Уорреном Баффетом konstanzhoglo) |
st.exch. | срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами | straddle |
busin. | страхование от потери прибылей | loss of profits insurance |
gen. | существенные прибыли или убытки от досрочной ликвидации погашения задолженности | material gains and losses from early retirement extinguishment of debt |
econ. | счёт для зачисления прибыли от продажи золота | Trust of the IMF |
econ. | счёт для зачисления прибыли от продажи золота | trust fund |
econ. | счёт отчислений от прибыли | retained profit account |
econ. | счёт отчислений от прибыли | retained contribution account |
O&G. tech. | торги на аренду по доле предлагаемой прибыли от добычи | profit-sharing bidding |
econ. | удержание прибыли от распределения по акциям | retention of profits (CatKaiser) |
busin. | удержание прибыли от распределения по акциям | retention |
econ. | условие лизингового соглашения о выплате арендодателю процента от прибыли | recapitulation |
econ. | хеджирование, исключающее возможность прибыли или потерь, зависящих от колебаний конъюнктуры | perfect hedge |
econ. | Чистая прибыль без учёта дохода от участия в капитале | Net Earnings Before Minority Interest (Встречается в отчётности предприятий otlichnic) |
EBRD | чистая прибыль от деятельности по финансированию | net profit from financial operations (raf) |
oil | чистая прибыль от добычи | net royalty |
O&G. tech. | чистая прибыль от добычи | net profits interest |
forex | чистая прибыль от обмена валют | netted exchange gain |
econ. | чистая прибыль от обмена валюты | netted exchange gain |
audit. | чистая прибыль от операций с иностранной валютой | net foreign exchange gain (Janice) |
account. | чистая прибыль от основной деятельности | net operating profit |
bank. | чистая прибыль от основной деятельности | net operating income (Alik-angel) |
busin. | чистая прибыль от основной деятельности | operating profit margin |
account. | чистая прибыль от основной деятельности за вычетом скорректированных налогов | NOPLAT (net operating profits less adjusted taxes) |
account. | чистая прибыль от основной деятельности за вычетом скорректированных налогов | net operating profits less adjusted taxes (NOPLAT) |
busin. | чистая прибыль от основной деятельности компании | net operating profit |
abbr. | чистая прибыль от основной деятельности компании после выплаты налогов | NOPAT (Net Operating Profit After Tax Johnny Bravo) |
busin. | чистая прибыль от продаж | net profit on sales |
econ. | чистая прибыль от продажи серебра | silver operating credit (mine Bema) |
econ. | чистая прибыль от производственной деятельности | net operating profit |
O&G, sakh. | чистая прибыль от текущих поступлений | present net worth (P.N.W.) |
dril. | чистая прибыль от текущих поступлений | PNW (present net worth) |
busin. | чистая прибыль от товара | profit margin on the product |
busin. | чистая прибыль от услуг | net income from services |
EBRD | чистая прибыль от финансовых операций | net profit from financial operations |
O&G | чистый доход доля в прибыли от операций | net operating profits interest |
Makarov. | я говорю о прибыли. От этого шоу должен быть офигенный доход | I mean profit. That show must be cleaning up. |