Subject | Russian | English |
transp. | гидроупругая подвеска автомобиля, предусматривающая элементы компенсации колебаний между передней и задней системой подвески | hydroelastic suspension |
Makarov. | законодательная система должна предусматривать больше компромиссных решений | there must be more of the give-and-take system in legislation |
gyrosc. | название проекта, разработка которого предусматривает решение отдельных задач, входящих в программу испытаний усовершенствованных тактических инерциальных систем наведения | Small Hardened Inertial Platform |
progr. | определение требований к группе систем, предусматривающих возможности многократного применения и изменения | reusable requirements for a class of systems (ssn) |
IT | подход к разработке системы, не предусматривающий обеспечение отказоустойчивости | fault-intolerance approach |
IT | подход к разработке системы, предусматривающий обеспечение отказоустойчивости | fault-tolerance approach |
avia. | предусматривает систему организации деятельности по организационному и аэронавигационному обеспечению полётов ВС Авиакомпании | envision system of management for organizing and navigational flight support of airline aircraft (tina.uchevatkina) |
Makarov. | предусматривать систему | envision system |
transp. | предусматривающая использование всех компонентов общей топливной магистрали системы Common Rail насосов, инжекторов, фильтров и т.д. как единое целое, а характеристики их работы взаимозависимыми | Common Rail technology |
transp. | система гидроупругой подвески автомобиля, предусматривающая элементы компенсации колебаний между передней и задней системой подвески | hydroelastic suspension system |
transp. | система гидроупругой подвески грузового автомобиля, предусматривающая элементы компенсации колебаний между передней и задней системой подвески | hydroelastic truck suspension system |
law | система законов, правил и процедур, предусматривающая наличие противных сторон при судебном разбирательстве | adversary system |
IMF. | система, не предусматривающая создания специальных фондов | unfunded pension plan (Balance of Payments Manual - 5th edition; СНС, СГФ) |
IMF. | система, не предусматривающая создания специальных фондов | unfunded system (СНС, СГФ) |
IMF. | система, не предусматривающая создания специальных фондов | unfunded retirement scheme (СНС, СГФ) |
IMF. | система, не предусматривающая создания специальных фондов | pay-as-you-go system (СНС, СГФ) |
IMF. | система, предусматривающая создание специальных фондов | funded system (СНС, СГФ) |
IMF. | система, предусматривающая создание специальных фондов | funded pension plan (СНС, СГФ) |
IMF. | система, предусматривающая создание специальных фондов | fully funded system (СНС, СГФ) |
IMF. | система, предусматривающая создание специальных фондов | fully funded plan (corporations; СНС, СГФ) |
IMF. | система, предусматривающая создание специальных фондов | fully funded pension plan (corporations; СНС, СГФ) |
media. | совокупность правил, определяющих взаимодействие абонентов вычислительной системы и описывающих способ выполнения определённого класса функций, предусматривает определение форматов сообщений и временных параметров обмена, формирование управляющей информации, управление потоком команд и процессом исправления ошибок | protocol |
patents. | страна, система патентования в которой предусматривает мировую новизну изобретения | absolute novelty country |