DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing представить на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
английский парламент готов завтра представить все цифры на будущий годnational Westminster is set to produce full year figures tomorrow
комитет по выдвижению кандидатур представил список кандидатов на рассмотрение правленияthe nominating committee laid its slate before the board
они представили нам на рассмотрение свой докладthey submitted their report to us
представить декларацию на рассмотрение ООНsubmit declaration to the UN
представить дело на рассмотрениеpresent a case for discussion
представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наукsubmit one's thesis for a doctor's degree
представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наукpresent one's thesis for a doctor's degree
представить меры на рассмотрение советаput measures to council
представить что-либо наsubmit something to someone's approval (чей-либо)
представить на всеобщее обозрениеexhibit before the public
представить на обсуждение гипотезуpropound a hypothesis
представить на обсуждение планpropound a question a plan
представить что-либо на чьё-либо рассмотрениеsubmit something to someone's consideration
представить на рассмотрениеproject
представить на рассмотрение вышестоящих инстанцийsubmit to superior force
представить на рассмотрение соглашениеsubmit the agreement
представить на ратификациюsubmit for ratification
представить что-либо на чьё-либо рассмотрениеsubmit something to someone's consideration
представить письма на подписьsubmit letters for signature
представить проблему на обсуждениеintroduce a problem into discussions
представить резолюцию на рассмотрение парламентаput a resolution before Parliament
представить себя на чьём-либо местеput oneself in someone's position
представить себя на чьём-либо местеput oneself in someone's shoes
представить себя на чьём-либо местеput oneself in someone's place
разрешите мне представить вам г-на А.allow me to present Mr. A. to you
трудно представить, что он вообще на ком-либо женитсяit is difficult to imagine him marrying anyone
я не могу представить себе, что можно пойти на вечеринку без приглашенияI can't imagine going to the party without an invitation