Russian | English |
автомобильные заводы, не имеющие возможности предоставлять кредит своим посредникам | auto producers unable to finance their dealers |
Американская ассоциация историков создала вики-сайт, который будет предоставлять информацию об архивных хранилищах в США | the American Historical Association has created a wiki intended to provide information about archival repositories in the US |
Беркли утверждает, что наши чувства не предоставляют нам никаких доказательств существования или реальности тех предметов, что их вызвали | Berkely maintains that our senses do not afford us any proof of the existence or substantiality of their objects |
Билль о правах предоставляет нам свободу слова | the Bill of Rights gives us freedom of speech |
ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету | your job is to attend all the meetings and report back to the committee |
журнал предоставляет читателям возможность вести дискуссии | the magazine provides a forum for discussion |
инструкции предоставляют мне большую свободу действий | the instructions leave me a wide discretion |
когда тебе предоставляется шанс улучшить своё положение, пользуйся им | when you're presented with a chance to improve your position, take advantage of it |
на каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты | time allotted for each contact is 2 minutes |
на каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты | the time allotted for each contact is 2 minutes |
он из тех людей, которые никогда не помогают, а просто бездельничают и предоставляют возможность работать другим | he is the sort of person who never helps, just sits back and lets others work |
он предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времени | he gives preference to those who have worked with him for a long time |
он предоставляет решение вам | he leaves the decision to you |
он предоставляет это вам на выбор | he leaves it to your choice |
пассажирам второго класса предоставляется просторный салон на верхней палубе | good accommodation is provided for second-class passengers in a commodious deck-house |
предоставлять автономию | give autonomy |
предоставлять алиби | cover up for |
предоставлять алиби | cover for |
предоставлять аренду | provide lease opportunities |
предоставлять банковскую лицензию | grant a charter |
предоставлять более широкие полномочия | burnish one's credentials |
предоставлять больше возможностей для | offer more scope for something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для | offer more scope for doing something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для | offer better scope for doing something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для | offer better scope for something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для выполнения | offer better scope for doing something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для выполнения | offer more scope for something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для выполнения | offer more scope for doing something (чего-либо) |
предоставлять больше возможностей для выполнения | offer better scope for something (чего-либо) |
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | place something at someone's disposal |
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | put something at someone's disposal |
предоставлять кому-либо власть | furnish with power |
предоставлять возможность | allow of (чего-либо) |
предоставлять возможность | give a chance |
предоставлять возможность | present a chance |
предоставлять возможность | open an opportunity |
предоставлять возможность | offer a chance |
предоставлять возможность | make opportunity |
предоставлять возможность | allow |
предоставлять возможность выступить по радио или телевидению в определённое время | sell time (за плату) |
предоставлять возможность стране сделать | enable a country to do (что-либо) |
предоставлять выбор | give |
предоставлять гарантии | offer safeguards |
предоставлять гарантии | afford guarantees |
предоставлять государственные должности за политические услуги | to plum the plum tree |
предоставлять делу идти самотёком | let things drift |
предоставлять делу идти самотёком | leave things to themselves |
предоставлять денежные ресурсы | furnish the monetary resources |
предоставлять доказательства | provide evidence |
предоставлять доступ к ядерному оружию | give access to nuclear weapons |
предоставлять жилплощадь | provide housing |
предоставлять жильё и питание за плату или труд | board with |
предоставлять за плату возможность выступить по радио или телевидению | sell time |
предоставлять за плату страницы газеты | sell space (для объявлений и т. п.) |
предоставлять заем стране | grant a loan to a country |
предоставлять или получать права на | to option (что-либо) |
предоставлять информацию | offer information |
предоставлять информацию | furnish with information |
предоставлять информацию о | fill in on (чём-либо) |
предоставлять комитету сведения | lay the information to the board |
предоставлять комитету сведения | lay the information before the board |
предоставлять комитету факты | lay the facts to the board |
предоставлять комитету факты | lay the facts before the board |
предоставлять компенсацию | offer remuneration |
предоставлять кому-либо информацию | furnish something with information |
предоставлять контроль | give control |
предоставлять конфиденциальную информацию | tip (о возможном победителе, о выгодной сделке) |
предоставлять концессию | grant concession |
предоставлять кредит | give trust |
предоставлять на усмотрение начальства | leave to the management's discretion |
предоставлять кому-либо наилучший уход | give someone the best of care |
предоставлять независимость | institute independence |
предоставлять необходимые условия | provide necessary facilities |
предоставлять нормальные условия | allow normal facilities (to) |
предоставлять облигации | post bonds |
предоставлять облигации | furnish bonds |
предоставлять определённый режим | accord treatment (напр., национальный, наибольшего благоприятствования) |
предоставлять освобождение от уплаты налогов | grant a debt relief |
предоставлять пансион | board with (жильцу) |
предоставлять питание | supply nourishment |
предоставлять питание или полный пансион | board |
предоставлять подробности | supply details |
предоставлять подробности | give details |
предоставлять политическое убежище | grant asylum |
предоставлять политическое убежище | grant political asylum |
предоставлять полномочия | capacitate for |
предоставлять кому-либо полную свободу действий | give free rein to (someone) |
предоставлять помощь | lend assistance |
предоставлять помощь | render assistance |
предоставлять помощь | grant assistance |
предоставлять помощь | give aid |
предоставлять помощь | give assistance |
предоставлять помощь | furnish aid |
предоставлять почётное место | give pride of place |
предоставлять почётное место | hold pride of place |
предоставлять право | grant a right |
предоставлять право | give the right |
предоставлять право | concede a right |
предоставлять право выбирать что-либо первым | give the refusal of something |
предоставлять право на автономию | hand autonomy |
предоставлять право на автономию территории | hand autonomy to the territory |
предоставлять право подписи | grant the signing authorities |
предоставлять прекрасную возможность что-либо сделать | offer a splendid occasion to do something |
предоставлять приют | take in |
предоставлять продление | grant an extension |
предоставлять продление | give an extension |
предоставлять разговор | establish a call |
предоставлять разговор при скорой системе | complete a call "on demand" |
предоставлять свободу | provide leeway |
предоставлять свободу | give leeway |
предоставлять свободу движению | free movement |
предоставлять свободу действий | give rein |
предоставлять свободу действий | give someone his head |
предоставлять свободу действий | allow a free hand |
предоставлять свободу действий | give line |
предоставлять скидку | allow a discount (кому-либо) |
предоставлять скидку при расчёте наличными | allow discount for cash |
предоставлять кому-либо слово | let someone have the floor |
предоставлять кому-либо слово | clear the floor for (someone) |
предоставлять слово | call upon |
предоставлять слово | call up on |
предоставлять слово ораторам, когда они выражают желание выступить | cut in debaters as they signal to speak |
предоставлять средства | lend funds |
предоставлять средства беднякам | give support to the poor |
предоставлять средства предприятию | give support to the undertaking |
предоставлять ссуду | extend a loan |
предоставлять ссуду | extend loan |
предоставлять ссуду клиенту | loan to a client |
предоставлять ссуду на льготных условиях | lend on the subsidized terms |
предоставлять статус | give status |
предоставлять судебную защиту | grant |
предоставлять трибуну | give someone the floor |
предоставлять убежище | grant shelter |
предоставлять убежище | afford cover |
предоставлять убежище | grant asylum |
предоставлять улики | provide evidence |
предоставлять услуги | supply services |
предоставлять услуги | render service |
предоставлять услуги | service |
предоставлять услуги юридического перевода | provide a legal translation service |
предоставлять факты | provide evidence |
предоставлять франшизу | grant a franchise |
предоставлять чартер | grant a charter (документ, дающий банкам право вести банковскую деятельность) |
предоставлять частную информацию | tip (о возможном победителе, о выгодной сделке) |
предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельно | leave something for the reader to do as an exercise (напр., задачу, упражнение) |
предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельно | invite the reader to do something as an exercise (напр., задачу, упражнение) |
при покупке автомобиля предоставляется бесплатная страховка | the car comes bundled with free insurance |
приют рассчитан на 20 человек, для семей он предоставляет полный пансион, для "живой рекламы" – дешёвые обеды | the hospice provides 20 beds, soup, bread, and coals to families, and penny dinners to sandwichmen |
производители охотно предоставляют инструкции по эксплуатации | the manufacturers helpfully provide an instruction manual |
слово предоставляется | the floor is given to |
структуры парамагнитных сдвигов предоставляют особо полезные и потенциально уникальные средства зондирования для детектирования радикальных видов | the paramagnetic shift patterns present several useful and potentially unique probes for detecting the radical species |
структуры парамагнитных сдвигов предоставляют особо полезные и потенциально уникальные средства зондирования для детектирования радикальных видов | paramagnetic shift patterns present several useful and potentially unique probes for detecting the radical species |
термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом | the term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under the following |
термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом: | the term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under the following: |
термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом: | term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under following: |
уж хватит ему упускать любую возможность, которая ему предоставляется | it's enough to mucker any chance he has |
эта услуга предоставляется бесплатно | they don't charge for this service |
этот билет предоставляет предъявителю право свободного входа | this ticket entitles the bearer to free admission |
я предоставляю другим ответить | I leave it to others to answer (на это) |