DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing предоставляться | all forms
RussianEnglish
автомобильные заводы, не имеющие возможности предоставлять кредит своим посредникамauto producers unable to finance their dealers
Американская ассоциация историков создала вики-сайт, который будет предоставлять информацию об архивных хранилищах в СШАthe American Historical Association has created a wiki intended to provide information about archival repositories in the US
Беркли утверждает, что наши чувства не предоставляют нам никаких доказательств существования или реальности тех предметов, что их вызвалиBerkely maintains that our senses do not afford us any proof of the existence or substantiality of their objects
Билль о правах предоставляет нам свободу словаthe Bill of Rights gives us freedom of speech
ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитетуyour job is to attend all the meetings and report back to the committee
журнал предоставляет читателям возможность вести дискуссииthe magazine provides a forum for discussion
инструкции предоставляют мне большую свободу действийthe instructions leave me a wide discretion
когда тебе предоставляется шанс улучшить своё положение, пользуйся имwhen you're presented with a chance to improve your position, take advantage of it
на каждый сеанс связи предоставляется 2 минутыtime allotted for each contact is 2 minutes
на каждый сеанс связи предоставляется 2 минутыthe time allotted for each contact is 2 minutes
он из тех людей, которые никогда не помогают, а просто бездельничают и предоставляют возможность работать другимhe is the sort of person who never helps, just sits back and lets others work
он предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времениhe gives preference to those who have worked with him for a long time
он предоставляет решение вамhe leaves the decision to you
он предоставляет это вам на выборhe leaves it to your choice
пассажирам второго класса предоставляется просторный салон на верхней палубеgood accommodation is provided for second-class passengers in a commodious deck-house
предоставлять автономиюgive autonomy
предоставлять алибиcover up for
предоставлять алибиcover for
предоставлять арендуprovide lease opportunities
предоставлять банковскую лицензиюgrant a charter
предоставлять более широкие полномочияburnish one's credentials
предоставлять больше возможностей дляoffer more scope for something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей дляoffer more scope for doing something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей дляoffer better scope for doing something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей дляoffer better scope for something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей для выполненияoffer better scope for doing something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей для выполненияoffer more scope for something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей для выполненияoffer more scope for doing something (чего-либо)
предоставлять больше возможностей для выполненияoffer better scope for something (чего-либо)
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжениеplace something at someone's disposal
предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжениеput something at someone's disposal
предоставлять кому-либо властьfurnish with power
предоставлять возможностьallow of (чего-либо)
предоставлять возможностьgive a chance
предоставлять возможностьpresent a chance
предоставлять возможностьopen an opportunity
предоставлять возможностьoffer a chance
предоставлять возможностьmake opportunity
предоставлять возможностьallow
предоставлять возможность выступить по радио или телевидению в определённое времяsell time (за плату)
предоставлять возможность стране сделатьenable a country to do (что-либо)
предоставлять выборgive
предоставлять гарантииoffer safeguards
предоставлять гарантииafford guarantees
предоставлять государственные должности за политические услугиto plum the plum tree
предоставлять делу идти самотёкомlet things drift
предоставлять делу идти самотёкомleave things to themselves
предоставлять денежные ресурсыfurnish the monetary resources
предоставлять доказательстваprovide evidence
предоставлять доступ к ядерному оружиюgive access to nuclear weapons
предоставлять жилплощадьprovide housing
предоставлять жильё и питание за плату или трудboard with
предоставлять за плату возможность выступить по радио или телевидениюsell time
предоставлять за плату страницы газетыsell space (для объявлений и т. п.)
предоставлять заем странеgrant a loan to a country
предоставлять или получать права наto option (что-либо)
предоставлять информациюoffer information
предоставлять информациюfurnish with information
предоставлять информацию оfill in on (чём-либо)
предоставлять комитету сведенияlay the information to the board
предоставлять комитету сведенияlay the information before the board
предоставлять комитету фактыlay the facts to the board
предоставлять комитету фактыlay the facts before the board
предоставлять компенсациюoffer remuneration
предоставлять кому-либо информациюfurnish something with information
предоставлять контрольgive control
предоставлять конфиденциальную информациюtip (о возможном победителе, о выгодной сделке)
предоставлять концессиюgrant concession
предоставлять кредитgive trust
предоставлять на усмотрение начальстваleave to the management's discretion
предоставлять кому-либо наилучший уходgive someone the best of care
предоставлять независимостьinstitute independence
предоставлять необходимые условияprovide necessary facilities
предоставлять нормальные условияallow normal facilities (to)
предоставлять облигацииpost bonds
предоставлять облигацииfurnish bonds
предоставлять определённый режимaccord treatment (напр., национальный, наибольшего благоприятствования)
предоставлять освобождение от уплаты налоговgrant a debt relief
предоставлять пансионboard with (жильцу)
предоставлять питаниеsupply nourishment
предоставлять питание или полный пансионboard
предоставлять подробностиsupply details
предоставлять подробностиgive details
предоставлять политическое убежищеgrant asylum
предоставлять политическое убежищеgrant political asylum
предоставлять полномочияcapacitate for
предоставлять кому-либо полную свободу действийgive free rein to (someone)
предоставлять помощьlend assistance
предоставлять помощьrender assistance
предоставлять помощьgrant assistance
предоставлять помощьgive aid
предоставлять помощьgive assistance
предоставлять помощьfurnish aid
предоставлять почётное местоgive pride of place
предоставлять почётное местоhold pride of place
предоставлять правоgrant a right
предоставлять правоgive the right
предоставлять правоconcede a right
предоставлять право выбирать что-либо первымgive the refusal of something
предоставлять право на автономиюhand autonomy
предоставлять право на автономию территорииhand autonomy to the territory
предоставлять право подписиgrant the signing authorities
предоставлять прекрасную возможность что-либо сделатьoffer a splendid occasion to do something
предоставлять приютtake in
предоставлять продлениеgrant an extension
предоставлять продлениеgive an extension
предоставлять разговорestablish a call
предоставлять разговор при скорой системеcomplete a call "on demand"
предоставлять свободуprovide leeway
предоставлять свободуgive leeway
предоставлять свободу движениюfree movement
предоставлять свободу действийgive rein
предоставлять свободу действийgive someone his head
предоставлять свободу действийallow a free hand
предоставлять свободу действийgive line
предоставлять скидкуallow a discount (кому-либо)
предоставлять скидку при расчёте наличнымиallow discount for cash
предоставлять кому-либо словоlet someone have the floor
предоставлять кому-либо словоclear the floor for (someone)
предоставлять словоcall upon
предоставлять словоcall up on
предоставлять слово ораторам, когда они выражают желание выступитьcut in debaters as they signal to speak
предоставлять средстваlend funds
предоставлять средства беднякамgive support to the poor
предоставлять средства предприятиюgive support to the undertaking
предоставлять ссудуextend a loan
предоставлять ссудуextend loan
предоставлять ссуду клиентуloan to a client
предоставлять ссуду на льготных условияхlend on the subsidized terms
предоставлять статусgive status
предоставлять судебную защитуgrant
предоставлять трибунуgive someone the floor
предоставлять убежищеgrant shelter
предоставлять убежищеafford cover
предоставлять убежищеgrant asylum
предоставлять уликиprovide evidence
предоставлять услугиsupply services
предоставлять услугиrender service
предоставлять услугиservice
предоставлять услуги юридического переводаprovide a legal translation service
предоставлять фактыprovide evidence
предоставлять франшизуgrant a franchise
предоставлять чартерgrant a charter (документ, дающий банкам право вести банковскую деятельность)
предоставлять частную информациюtip (о возможном победителе, о выгодной сделке)
предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельноleave something for the reader to do as an exercise (напр., задачу, упражнение)
предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельноinvite the reader to do something as an exercise (напр., задачу, упражнение)
при покупке автомобиля предоставляется бесплатная страховкаthe car comes bundled with free insurance
приют рассчитан на 20 человек, для семей он предоставляет полный пансион, для "живой рекламы" – дешёвые обедыthe hospice provides 20 beds, soup, bread, and coals to families, and penny dinners to sandwichmen
производители охотно предоставляют инструкции по эксплуатацииthe manufacturers helpfully provide an instruction manual
слово предоставляетсяthe floor is given to
структуры парамагнитных сдвигов предоставляют особо полезные и потенциально уникальные средства зондирования для детектирования радикальных видовthe paramagnetic shift patterns present several useful and potentially unique probes for detecting the radical species
структуры парамагнитных сдвигов предоставляют особо полезные и потенциально уникальные средства зондирования для детектирования радикальных видовparamagnetic shift patterns present several useful and potentially unique probes for detecting the radical species
термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образомthe term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under the following
термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом:the term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under the following:
термин меланин чисто описательный, он не предоставляет никакой химической информации и включает семью пигментов, приблизительно классифицируемую следующим образом:term melanin is purely descriptive, coveys no chemical information, and encompasses a family of pigments, roughly classified under following:
уж хватит ему упускать любую возможность, которая ему предоставляетсяit's enough to mucker any chance he has
эта услуга предоставляется бесплатноthey don't charge for this service
этот билет предоставляет предъявителю право свободного входаthis ticket entitles the bearer to free admission
я предоставляю другим ответитьI leave it to others to answer (на это)