Russian | English |
было обнаружено, что увеличивая количество ..., предел ..., сокращается ... | it was found that by increasing the amount of the range of lessens |
было обнаружено, что увеличивая ..., мы уменьшаем предел ... | it was found that by increasing the range of lessens |
в определённых пределах нас есть свобода ... | within certain limits we are free to |
в пределах атмосферы | ENDO (endoatmospheric) |
в пределах каждого типа | within each type |
верхний предел шкалы | top-of-scale (Oleksandr Spirin) |
естественный предел | natural limit (I. Havkin) |
и в пределах нескольких десятилетий | and within a few decades of |
как и следует того ожидать, оно постоянно в пределах, описанных законом | as should be expected it is constant in the range described by ... the law ... |
находиться в приемлемых пределах | fall within acceptable limits (англ. цитата приводится из статьи в Laboratory News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
находящийся за пределами университета | extramural (I. Havkin) |
нижний предел шкалы | bottom-of-scale (Oleksandr Spirin) |
нормальные пределы | normal limits (igisheva) |
они обеспечивают структуру, в пределах которой ... | they provide the framework within which |
после того, как установлен предел, он сохраняется для вычисления ... | once the limit is established, it remains to compute |
предел применимости | applicability limit (TarasZ) |
предел применимости | limit of applicability (TarasZ) |
предел чувствительности | MDL (minimum detectable level) |
пределы нормы | normal limits (igisheva) |
прогностический предел | prediction limit (I. Havkin) |
физика за пределами Стандартной модели | new physics (moevot) |
физика за пределами Стандартной модели | physics beyond the Standard Model (wikipedia.org moevot) |
чтобы не выйти за пределы ... | not to fall outside the limits |
эти исследования ясно обозначают две главные проблемы в пределах ... | these studies clearly show 2 major problems within |
этот метод хорошо известен за пределами ... | this method is well-known outside |