Subject | Russian | English |
el. | алгоритм обучения нейронных сетей по обобщённому дельта-правилу | standard backprop |
avia. | аэродром для взлёта и посадки по правилам визуальных полётов | VFR field |
avia. | аэронавигация по правилам визуального полёта | contact navigation |
gen. | бой вёлся по правилам | it was a fair fight (бокс) |
Makarov. | бороться по правилам | fight fair |
gen. | борьба не по правилам | rough and tumble |
mil., avia. | в условиях полёта по правилам визуальных полётов | in visual flight rules conditions |
Makarov. | вести бой по всем правилам | fight fair |
quot.aph. | вести игру не по правилам | play fast and loose with the rules (вести нечестную игру (в нарушение правил); New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | вести игру по правилам | play the game clean |
gen. | взять за правило по утрам работать в его саду | make a practice of working in his garden in the morning (of helping others, of doing his exercises in front of an open window, etc., и т.д.) |
nautic. | вместимость, определённая по темзским правилам | Thames measurement tonnage (для катеров и яхт) |
avia. | воздушное движение по правилам полётов по приборам | IFR traffic |
avia. | возможность полёта по правилам полётов по приборам | instrument flight rule capability |
avia. | возможность полёта по правилам полётов по приборам | IFR capability |
mil. | война по "правилам Могадишо" | Mogadishu rules (AlexanderKayumov) |
dipl. | вы должны спорить по правилам | you should argue in due form (bigmaxus) |
media. | выборочное подтверждение приёма данных по определённому правилу | selective acknowledgement |
polygr. | выключка с переносом слов по логическим правилам | logic justification |
nautic. | высота надводного борта по правилам классификационного общества | statutory freeboard |
avia. | высота полёта по правилам визуальных полётов | VFR altitude |
gen. | газеты часто говорят о стране – как правило по незавидным причинам | the state is almost always in the news – mostly for the wrong reasons |
media. | географическая зона, содержащая узлы, которые обмениваются сообщениями по установленным правилам | region (в сети публикации объявлений) |
nautic. | главные размерения по правилам английского Ллойда | Lloyd's dimensions |
shipb. | глубина трюма по правилам Английского Ллойда | Lloyd's depth |
obs. | говорить по правилам грамматики | grammar |
gen. | говорить по правилам грамматики | speak grammar |
obs. | говорить по правилам риторики | rhetoricate |
nautic. | гоночная яхта, построенная по международным правилам обмера | meter boat |
tech. | грузовая марка по правилам классификационного общества | statutory load line |
tech. | грузовая марка по правилам классификационного общества | statutory loadline |
nautic. | грузовая марка по правилам классификационного общества | statutory loading |
O&G | грузовая марка танкера по правилам классификационного общества | statutory loadline |
nautic. | грузовместимость, замеренная по правилам обмера, принятым администрацией Панамского канала | Panama Canal tonnage |
nautic. | грузовместимость, замеренная по правилам обмера, принятым администрацией Суэцкого канала | Suez Canal tonnage |
nautic. | грузовместимость по правилам обмера администрации Панамского канала | Panama Canal tonnage |
nautic. | грузовместимость по правилам обмера администрации Суэцкого канала | Suez Canal tonnage |
nautic. | грузовместимость судна, определённая по правилам Дунайской комиссии | Danube tonnage |
nautic. | грузовместимость судна, определённая по правилам обмера судов, принятым администрацией соответствующего канала | canal tonnage |
tel. | группа тенантов, объединённых по правилам выхода в город | tenant blockage |
avia. | дальность полёта по правилам полётов по приборам | IFR range |
avia. | воздушное движение по правилам визуальных полётов | VFR traffic |
gen. | действовать не по правилам | act against someone's orders (AlexP73) |
gen. | действовать по всем правилам | go by the rulebook (Anglophile) |
Игорь Миг | действовать по правилам | play honestly |
gen. | действовать по правилу | walk by a rule |
gen. | действовать по правилу | walk after a rule |
shipb. | длина судна по правилам Английского Ллойда | Lloyd's length (длина по летней грузовой ватерлинии) |
busin. | Договорённость по правилам и процедурам разрешения споров | Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes (Liliia) |
avia. | дозаправка топливом в полёте по правилам полётов по приборам | IFR refueling |
quot.aph. | должны играть по одним правилам | get to play by the same rules (разг.; New York Times Alex_Odeychuk) |
chess.term. | доска, расположенная не по правилам | incorrectly placed board |
Makarov. | драться не по правилам | fight unfairly |
Makarov. | драться не по правилам | fight dirty |
avia. | если по правилам иностранного государства для получения разрешения на право выполнения международных полётов вне расписания | if according to foreign country rules for procurement of permits for performance of non scheduled overseas flight (tina.uchevatkina) |
gen. | жить по правилам нравственности | live morally |
gen. | жить по своим правилам | live by one's own code (denghu) |
gen. | жить по строгим правилам | order one's life according to strict rules |
law | забастовка в форме "работы по правилам" | work-to-rule strike |
Makarov. | завещание составлено по всем правилам | will is watertight |
gen. | завещание составлено по всем правилам | the will is water-fast |
gen. | завещание составлено по всем правилам | the will is watertight |
avia. | задача полёта по правилам визуальных полётов | VFR task |
avia. | аэронавигационный запас топлива для полёта по правилам полётов по приборам | IFR reserve |
gen. | захватить не по правилам | poach |
gen. | захватывать не по правилам | poach (преимущество в состязании) |
gen. | захватывать преимущество не по правилам | poach |
tech. | заход на посадку по правилам визуальных полётов | VFR approach |
mil., avia. | заход на посадку по правилам визуальных полётов | visual flight rules approach |
tech. | заход на посадку по правилам полётов по приборам | IFR approach |
avia. | заход на посадку по правилам полётов по приборам | instrument flight rules approach |
slang | игра не по правилам | dirty pool |
gen. | игра по другим правилам | whole other ball game (baletnica) |
math. | игра по правилам | equitable game |
econ. | игра по правилам | fair attrition |
chess.term. | игра по правилам | clean play |
gen. | игра по правилам | fair game |
gen. | игра по правилам | fair play |
Makarov. | играть не по правилам | play false |
idiom. | играть не по правилам | throw the rule book out of the window (Халеев) |
gen. | играть не по правилам | respect no rules (Alex_Odeychuk) |
gen. | играть по моим правилам | playing my game (suburbian) |
polit. | играть по одним правилам | play by the same rules (CNN Alex_Odeychuk) |
idiom. | играть по правилам | play fair and square (Александр_10) |
gen. | играть по правилам | play according to the rules |
gen. | играть по правилам | play nice (SirReal) |
Игорь Миг | играть по правилам | play honestly |
Игорь Миг | играть по правилам | go by the rules |
slang | играть по правилам | Playing by the Book (Пример: "Some teams win tournaments by not playing by the book." Franka_LV) |
gen. | играть по правилам | play the game |
gen. | играть по правилам | play by the rules (If you want to be part of a club and have the advantages of a club, you must play by the rules. theguardian.com Vladimir Shevchuk) |
gen. | играть по своим правилам | play by own rules (cnn.com Windystone) |
mil., avia. | изменяйте высоту по правилам визуальных полётов | make altitude changes visual flight rules |
nautic. | измерение по правилам обмера яхт | yacht measurement |
brit. | измерение по темзским правилам | Thames measurement (обмера яхт) |
mech. | инструктировать по правилам техники безопасности | instruct safety |
automat. | инструктировать по правилам техники безопасности | instruct in safety |
tech. | инструкции по правилам техники безопасности | machine safety regulation (Alyoska) |
media. | интерфейс между двумя или несколькими системами, работающий по предварительно установленным правилам | standard interface |
media. | информация, которая должна быть обработана по определённым правилам для защиты от несанкционированного раскрытия | security classified |
media. | информация, которая должна быть обработана по определённым правилам для защиты от несанкционированного раскрытия | classified |
media. | информация, которая должна быть обработана по определённым правилам для предупреждения несанкционированного раскрытия | classified information (гриф секретности) |
progr. | исключение свёрток по цепным правилам | elimination of reductions by single productions (относится к теории синтаксического анализа, перевода и компиляции ssn) |
forestr. | испытание по установленному заранее правилу | routine check |
tech. | испытать по правилам регистра | test as per register requirements |
transp. | квалификационный экзамен по правилам безопасности | safety regulations qualificatory examination |
progr. | классы на языке Java, разработанные по определённым правилам и используемые для объединения нескольких объектов в один для удобной передачи данных | JavaBeans (Alex_Odeychuk) |
st.exch. | Кодекс Сити по правилам слияний и поглощений | City Code on Takeovers and Mergers (dimock) |
foreig.aff. | Комиссия по правилам процедуры и иммунитетам | Committee on Rules of Procedure and Immunities |
dipl. | Комитет по правилам внутреннего распорядка | Standing Orders Committee (ООН) |
dipl. | Комитет по правилам внутреннего распорядка | Rules Committee (США) |
IMF. | Комитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... году | Committee on Rules for the (year) Regular Election of Executive Directors (IMF, Executive Board) |
amer. | комитет по правилам процедуры | rules committee |
gen. | комитет по правилам процедуры | standing orders committee |
mil. | Комитет по процедурным правилам, проверке | Committee on the Rules of Procedure, the Verification |
NATO | Комитет по процедурным правилам, проверке полномочий и депутатским привилегиям | Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunity |
EBRD | конкурс, проводимый по местным правилам | local competitive bidding (oVoD) |
EBRD | конкурс, проводимый по местным правилам | local competitive tendering (oVoD) |
mol.biol. | консенсусная последовательность, построенная по правилу преобладания | majority consensus sequence (Wolfskin14) |
chem. | Консультативная схема по правилам водопользования | Water Regulations Advisory Scheme (wikipedia.org twinkie) |
nautic. | консультативный совет по правилам предупреждения столкновений судов в море | Rules of the Road Advisory Council |
astronaut. | контролируемое воздушное пространство для полётов по правилам полётов по приборам и правилам визуальных полётов | instrument/visual controlled airspace |
avia. | контролируемый полёт по правилам визуального полета | controlled VFR flight |
mil., avia. | контролируемый полёт по правилам визуального полёта | controlled VFR flight |
nautic. | координационная комиссия по правилам предупреждения столкновения судов в море | Rules of the Road Coordinating Panel |
comic. | короткая манга aka "gag strip", как правило, 4 кадра по вертикали | yon-koma (Часто встречается в газетах и журналах. Рисунок обычно сильно стилизован, часто юмористического содержания. Многие приёмы 4-koma используются в полномерной манге) |
nano | корпус, образованный по правилу площадей | area-ruled body |
astronaut. | крыло, выполненное по правилу площадей | area-rule wing |
astronaut. | крыло, выполненное по правилу площадей | area-ruled wing |
avia. | ЛА с оборудованием в соответствии с правилами полётов по приборам | IFR-equipped aircraft |
avia. | ЛА, совершающий полёт по правилам визуальных полётов | VFR aircraft |
nautic. | линия палубы по правилам классификационного общества | statutory deck line |
AI. | логический вывод по правилам | rule inference (Alex_Odeychuk) |
cinema | Любовь по правилам ... и без | Something's Gotta Give (название кинофильма. Романтическая комедия США, 2003. Leonid Dzhepko) |
avia. | лётчик в полёте по правилам визуальных полётов | VFR pilot |
el. | манипулирование абстрактными символами по определённому правилу | computation |
mil. | маршрут скоростного полёта на малой высоте по правилам визуального полёта | VFR low-altitude high-speed route |
mil., avia. | маршрут скоростного полёта на малой высоте по правилам визуальных полётов | low altitude high-speed route |
electr.eng. | Международная комиссия по правилам аттестации электрооборудования | Commission on the Rules for the Approval of the Electrical Equipment (Andy) |
auto. | международное соглашение по правилам дорожного движения | traffic convention |
gen. | Международный Совет по нормам и правилам | International Code Council (Elo) |
abbr. | Международный сравнительный анализ по правилам охраны труда | International Benchmarking on OSH Regulations (Astrochka) |
oil | Минимальный курс по правилам промышленной безопасности | Minimum Industry Safety Training Standard (Islet) |
oil | Минимальный курс по правилам промышленной безопасности | MIST (Minimum Industry Safety Training Standard Islet) |
gen. | на практике, по общему правилу | as a general rule of thumb (Alex_Odeychuk) |
avia. | навигация по правилам визуального полёта | contact navigation |
gen. | нанести удар по правилам | hit fair |
gen. | нанести удар по правилам | fight fair |
fire. | национальная конференция штатов по строительным нормам и правилам | National of States on building codes and standards conference |
Makarov. | наш председатель всегда действует по правилам | our chairman always goes by the rules |
chess.term. | Наша команда вела игру по правилам | Our team played the game clean |
progr. | Нашей целью при декомпозиции программы является создание модулей, которые в свою очередь представляют собой небольшие программы, взаимодействующие друг с другом по хорошо определённым и простым правилам | our goal in decomposing a program is to create modules that are themselves small programs that interact with one another in simple, well-defined ways (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986) |
psychol. | не желать играть по правилам | do not want to play by the rules (Alex_Odeychuk) |
slang | не желать работать по правилам | go kerflooie |
slang | не желать работать по правилам | go blooey |
gen. | не по моим правилам | not in my book (Tiesto) |
amer. | не по правилам | no fair |
inf. | не по правилам | below the belt (acebuddy) |
inf. | не по правилам | it is not cricket |
gen. | не по правилам | against the rules (That's against the rules! – Это не по правилам! Рина Грант) |
Игорь Миг | не по правилам | improperly |
gen. | не по правилам! | not cricket! |
ling. | не по правилам синтаксиса | asyntactic |
gen. | не по правилам торговли | not strict business |
progr. | небольшие программы, взаимодействующие друг с другом по хорошо определённым и простым правилам | small programs that interact with one another in simple, well-defined ways (ssn) |
law | невозможность соответствовать параметрам для освобождения от регистрации по правилу 12g3-2b согласно закону о ценных бумагах и биржах 1934 года | failure to maintain the 12g3-2b exemption from registration under the Securities Exchange Act of 1934 (Leonid Dzhepko) |
inf. | несправедливо, не по правилам | below the belt (acebuddy) |
chess.term. | ничья по правилу 50 ходов | draw by the 50-move rule |
mil., avia. | нью-йоркский объединённый центр управления воздушным движением по правилам полётов по приборам | New York Common IFR Room |
law | Обеспечение дальнейшего действия полученного освобождения по Правилу 12g3-2b в отношении требований о регистрации в соответствии с Разделом 12g Закона США "О ценных бумагах и биржах" 1934 года в действующей редакции с учётом изменений и дополнений | Maintain Rule 12g3-2b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 as amended (ценные бумаги Leonid Dzhepko) |
neur.net. | обучение по правилу внешнего произведения | outer product learning (clck.ru dimock) |
progr. | Одно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования | one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progresses (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004) |
gen. | он действует не по правилам | his actions are contrary to the rules |
gen. | он действует не по правилам | his actions are contrary the rules |
law | Основной Сертификат ГДР по Правилу 144А | Master Rule 144A GDR Certificate (Leonid Dzhepko) |
brit. | отметка уровня малой воды по правилам Маячно-лоцманской корпорации Тринити-Хаус | Trinity House Low Water Mark |
brit. | отметка уровня полной воды по правилам Маячно-лоцманской корпорации Тринити-Хаус | Trinity House High Water Mark |
brit. | отметка уровня полной воды по правилам "Тринити Хаус" | Trinity high-water mark (маячно-лоцманской корпорации Великобритании) |
publish. | отредактировать список по правилам оформления источников цитирования | bluebook (Yanamahan) |
gen. | охотник, убивший лисицу не по правилам охоты | vulpicide |
chess.term. | партия по современным правилам | game with modern rules |
chess.term. | партия по старинным правилам | game with ancient rules |
chess.term. | партия по старым правилам | game with old rules |
chess.term. | партия, сыгранная не по правилам | foul game |
law | первоначальный пакет документации для действий по освобождению по Правилу 12g3-2b Клиента от регистрационных требований раздела 12g Закона США о ценных бумагах и биржах 1934 года | initial filing to reinstate the Client s Rule 12g3 2 b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 (Leonid Dzhepko) |
tech. | перенос по логическим правилам | logical-rule hyphenation |
polygr. | перенос по логическим правилам | logical hyphenation |
tech. | перенос по логическим правилам | logical rule hyphenation |
fin. | печатание бумажных долларов по распоряжению правительства США, как правило не обеспеченных ни производством в реальном секторе, ни услугами | greenback emission (The greenback emissions will swell the deficit to 13 percent of gross domestic product this fiscal year, while net debt will increase to 56 percent of GDP, Buffett said Rus7) |
obs. | писать по правилам грамматики | grammar |
gen. | писать по правилам грамматики | write grammar |
law | письмо, направляемое для восстановления освобождения по Правилу 12g3-2b | Rule 12g3-2b reinstatement letter (законодательство США о ценных бумагах Leonid Dzhepko) |
law | письмо-обязательство о несовершении действий по правилу "10b-5" | 10b-5 negative assurances letter (ценные бумаги Leonid Dzhepko) |
gen. | по всем правилам | by the book (Artjaazz) |
gen. | по всем правилам | properly (Anglophile) |
idiom. | по всем правилам | the way it's supposed to be done (handled, etc. VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | according to procedure (VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | by the rules (VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | following the rules (VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | according to Hoyle (according to the ultimate authority, according to the guy who wrote the rule book, an idiom derived from card game expert Edmond Hoyle; syn.: according to rule, by the book, by the numbers, correct, indisputable, according to the highest authority, gospel: We are proceeding correctly, according to Hoyle Taras) |
idiom. | по всем правилам | according to the rules (VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | according to the book (VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | following procedure (VLZ_58) |
idiom. | по всем правилам | in the customary fashion (VLZ_58) |
Игорь Миг | по всем правилам | dutifully |
amer. | по всем правилам | according to Gunter (Anglophile) |
brit. | по всем правилам | according to Cocker (Anglophile) |
Makarov. | по всем правилам | right all rights |
Игорь Миг | по всем правилам | competently |
gen. | по всем правилам | in due form |
gen. | по всем правилам искусства | in craftsman's fashion |
gen. | по всем правилам искусства | according to the rules of the craft |
Игорь Миг | по всем правилам науки | competently |
gen. | по действующим правилам нельзя покидать территорию лагеря без разрешения | the rules provide that you can't leave the camp without permission |
law | по общему правилу | the general rule is that ... |
gen. | по общему правилу | in principle (Stas-Soleil) |
gen. | по общему правилу | as is the general rule (It also makes sense that–as is the general rule–an agent is not liable on contracts she makes on the principal's behalf; the agent is not a party to a contract ... Alexander Demidov) |
gen. | по общему правилу | conventionally (Conventionally, we do not put spaces around em dashes. However, many writers (especially journalists and online writers) prefer to include a space on either side of a dash to aid readability.Complete English Punctuation Rules by Farlex International Alexander Demidov) |
law | по общему правилу | as a matter of principle (поскольку не предусмотрено иное Stas-Soleil) |
gen. | по общему правилу | generally (Stas-Soleil) |
gen. | по общему правилу | in general (1. in most cases. In general, women live longer than men. 2. as a whole. He wrote about drama, art, literature, and the cultural scene in general. CI Alexander Demidov) |
gen. | по общему правилу | by default (4uzhoj) |
law | по общему правилу | as a general rule (vpoiske) |
law | по общему правилу | the general rule is that
(Евгений Тамарченко) |
gen. | по общему правилу | pursuant to the general rule (If the corporation determines that it was not a U.S. real property holding corporation pursuant to the general rule, then the corporation may upon future ... ... a U.S. real property holding corporation pursuant to the general rule set forth in paragraph (b)(1) of this section and must notify the Service of its determination. Pursuant to the general rule the plaintiffs were entitled to the benefit of the presumption that costs follow the event. As such, unless extended by the IRS, the form will be mandatory for industry use as of August 1, 2017 pursuant to the general rule that prior versions of a form ... Alexander Demidov) |
law | по общим правилам | according to the general principles (ситуативно Andrey Truhachev) |
AI. | по обычным правилам | in the ordinary way (Alex_Odeychuk) |
gen. | по правилам | by the books (Alexey Lebedev) |
gen. | по правилам | by the book |
gen. | по правилам | by the rules (Vladimir Shevchuk) |
gen. | по правилам | regularly |
law | по правилам | according to instructions (Andrey Truhachev) |
sport. | по правилам | legally (VLZ_58) |
gen. | по правилам | in due form |
idiom. | по правилам | by the numbers (Юрий Гомон) |
gen. | по правилам | by rule |
gen. | по правилам | under the rules (Morning93) |
math. | по правилам действий над векторами | vectorially |
idiom. | по правилам игры | according to Hoyle (VLZ_58) |
lat. | по правилам искусства | lege artis |
med. | по правилам искусства | according to the rules of art |
med. | по правилам искусства | according to art |
lat. | по правилам искусства | secundum artem |
lat. | по правилам искусства | secundum artis leges |
med. | по правилам искусства | according to the art |
gen. | по правилам медицины | medicinally |
gen. | по правилам медицины | medically |
Makarov. | по правилам орфографии | orthographically |
gen. | по правилам орфографии, орфографически | orthographically |
gen. | по правилам стихосложения | metrically |
manag. | по правилам, установление правил для участников проекта | by-laws (Dashout) |
Makarov. | по правилам этой библиотеки вы можете взять за один раз не больше шести книг | the library allows you to check out six books at a time |
econ. | по правилу | by the rule (kee46) |
math. | по правилу | by convention |
R&D. | по правилу | according to the principle (MichaelBurov) |
gen. | по правилу | according to rule |
econ. | по правилу Парето | pareto (Mixed systems, permitting discrimination across but not within designated groups of markets, can Pareto dominate uniform pricing. sciencedirect.com Vladimir Petrakov) |
gen. | по справедливости, по правилам | by rights (allag) |
gen. | по установленным правилам | by rule |
logic | по формальным правилам | according to formal rules (Alex_Odeychuk) |
progr. | по чётко опрёделённым правилам | by well-defined rules (ssn) |
nucl.pow. | Подобные радионуклиды, как правило, контролируются по их бета-излучению | these are normally monitored using their beta emissions. |
el. | подход к умозаключения по правилу "сначала делать вывод, затем объединять" | first infer then aggregate |
el. | подход к умозаключения по правилу "сначала объединять, затем делать вывод" | first aggregate then infer |
media. | получение одного сигнала из другого путём преобразования по определённым правилам | transformation |
avia. | полёт по правилам визуальных полётов | visual flight rules flight |
avia. | полёт по правилам визуальных полётов | VFR flight |
avia. | полёт по правилам полётов по приборам | instrument flight rules flight |
avia. | полёт по правилам полётов по приборам | IFR flight |
avia. | полёт по установленным правилам | flight under the rules |
avia. | полёты по правилам полётов по приборам | IFR operations |
avia. | полёты по правилам полётов по приборам | IFR flying |
sport, bask. | помеха попаданию мяча при блокировании броска не по правилам. | goaltending (Если мяч находится на снижающейся траектории и полностью выше уровня кольца или находится на дужке, или коснулся щита, нападающей команде засчитывается попадание независимо от того, мог мяч попасть в кольцо или нет VLZ_58) |
chess.term. | Постоянная комиссия по правилам ФИДЕ | FIDE Permanent Rules Commission |
ecol. | Постоянный технический комитет по правилам водопользования | Standing Technical Committee on Water Regulations (Великобритания) |
O&G | Постоянный технический комитет по правилам водопользования ИМО | IMO Standing Technical Committee on Water Regulations |
O&G | Постоянный технический комитет по правилам водопользования ИМО | IMO STCW (MichaelBurov) |
ling. | построенный по правилам | well-formed |
ling. | построенный по правилам | grammatical |
gen. | поступай по моим правилам или проваливай | my way or the high way (вольный перевод fluent) |
Makarov. | поступать не по правилам | hit below the belt |
gen. | поступать не по правилам | act against someone's orders (AlexP73) |
automat. | правило активизации по эталонам | activation pattern-controlled rule |
progr. | правило вытеснения данных по давности использования | least recently used rule (при кэшировании Alex_Odeychuk) |
mil., arm.veh. | правило движения по дорогам | rule of the road |
IT | правило, действующее по умолчанию | default rule |
law | Правило ЕС о производстве по делам о несостоятельности | European Union Regulation on Insolvency Proceedings (№ 1346/2000 Leonid Dzhepko) |
econ. | правило исполнения приказа брокеру по самым выгодным для клиента ценам | best execution rule |
account. | правило Комиссии по ценным бумагам и биржам, определяющее форму и содержание финансовых отчётов | regulation S-X |
econ. | правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США, по которому короткие продажи могут совершаться только при подъёме конъюнктуры | short sale rule |
econ. | правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США, по которому короткие продажи могут совершаться только при подъёме конъюнктуры | plus tick rule |
gen. | правило, которое можно по-разному толковать | elastic rule |
progr. | правило маршрутизации по умолчанию | default routing rule (Alex_Odeychuk) |
law | правило об опасном по своей природе действии | inherently dangerous rule |
forestr. | правило определения плотности древесины по ширине годичных колец | density rule |
footb. | правило определения победителя по количеству мячей, забитых в гостях | away goals rule (Leonid Dzhepko) |
hi.energ. | правило отбора по изотопическому спину | isobaric spin selection rule |
hi.energ. | правило отбора по изотопическому спину | isospin selection rule |
phys. | правило отбора по цвету | color selection rule |
account. | правило оценки по наименьшей из себестоимости COST и стоимости замещения | lower of cost and replacement cost rule (replacement cost) |
energ.ind. | правило по биотопливу | biofuel rule |
law | правило по делу Миранды | Miranda rule (об оценке судом самоинкриминирующих показаний, данных в полиции; человек предупреждается, что у него есть право молчать, право на адвоката и право не говорить ничего, порочащего его. см. Miranda warning) |
automat. | правило, по которому 80% выпуска составляют 20% деталей общей номенклатуры | 80/20 rule |
media. | правило, по которому запрещается службам кабельного ТВ ретранслировать сигналы удалённых станций, если такие сигналы передаются местной станцией | nonduplication |
econ., amer., st.exch. | правило, по которому короткие продажи могут совершаться только при подъёме конъюнктуры | plus tick rule |
bank. | правило, по которому потери от продажи акций не считаются убытками при налогообложении, если равная сумма ценных бумаг была куплена в течение дней после продажи | thirty day wash rule |
invest. | правило, по которому потери от продажи акций не считаются убытками при налогообложении, если равная сумма ценных бумаг была куплена в течение 30 дней после продажи | thirty day wash rule |
bank., USA | правило, по которому проценты начисляются только на невыплаченную часть долга | United States rule |
econ. | правило, по которому проценты начисляются только на невыплаченную часть долга | United States rule (США) |
law | правило по производственной санитарии | production sanitation |
OHS | правило по технике безопасности | safety regulation |
IT | правило действующее по умолчанию | default rule |
progr. | правило по умолчанию | default rule (ssn) |
media. | правило, приблизительно определяющее ширину полосы, необходимую для передачи частотно-модулированных сигналов, определяется по формуле: BW= 2 Д/+.Д,, где BW— требуемая ширина полосы, Д/ — пиковая девиация частоты несущей, f — высшая частота модуляции | Carson bandwidth rule |
product. | правило приоритета "по кратчайшей операции" | smallest process time (SPT алешаBG) |
product. | правило приоритета "по кратчайшей операции" | shortest process time (SPT алешаBG) |
dipl. | правило процедуры голосования по основным вопросам | substantive voting rule |
ling. | правило развёртывания по непосредственно-составляющим | phrase-structure rule |
account. | правило "разумного поведения" при инвестировании средств по доверенности | prudent man rule for trust investments (ориентируемое на действия "разумного инвестора") |
amer. | правило разумного поведения при инвестировании средств по доверенности | prudent man rule for trust investments (ориентируемое на действия разумного инвестора) |
invest. | правило расчёта ежемесячного платежа по ссуде в рассрочку | rule of 78 |
econ. | правило расчёта ежемесячного платежа по ссуде в рассрочку | role of 78 |
econ. | правило, согласно которому доходы от профинансированного с помощью облигаций местных властей проекта должны превышать все расходы по эксплуатации объекта и обслуживанию долга на 20 % | twenty-percent cushion rule |
sport. | правило соревнований по парусному спорту | sailing rules |
swim. | правило соревнований по плаванию | swimming rules |
law | правило судопроизводства, установленное по конкретному делу | special rule |
el. | правило суммирования по повторяющимся индексам | Einstein summation convention |
math. | правило суммирования по повторяющимся индексам | summation convention for repeated indices (вовка) |
math. | правило суммирования по повторяющимся индексам | the repeated index convention for summation is systematically used |
media. | правило Федеральной комиссии связи США, по которому запрещается иметь две или более станций одного типа в одной зоне обслуживания | duopoly rule |
media. | правило Федеральной комиссии связи, по которому ТВ-сетям запрещается распространять перепродавать их собственные программы в пределах США | network syndication (допускается сбыт за границу) |
media. | правило ФКС, требующее, чтобы системы кабельного ТВ, имеющие более 3500 абонентов, согласовывались бы по минимуму показателей | rebuild rule (по числу каналов, оборудованию и т.п.) |
Makarov. | предложение, внесённое не по правилам процедуры | irregular motion |
traf. | припарковаться не по правилам | park illegally (translator911) |
nucl.pow. | производственная инструкция по правилам обращения с | local manual handling requirements (Iryna_mudra) |
gen. | проститься по всем правилам этикета | take ceremonious leave of one |
gen. | противник действует не по правилам игры, и нет никого, кто заставил бы его соблюдать их | the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him |
Makarov. | противник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать | the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him |
sociol. | работа по правилам | work to rule (вид забастовки) |
unions. | работа по правилам | work to contract (форма протеста или забастовки, то же самое, что и work to rule) |
econ., amer. | работа строго по правилам | work according to the book |
econ. | работа строго по правилам | working to rules |
econ. | работа строго по правилам | work-to-rule (вид забастовки) |
econ. | работа строго по правилам | work by the rules |
sociol. | работа строго по правилам | slowdown (вид забастовки) |
law | работа "строго по правилам" | work to rule (скрытая форма забастовки) |
busin. | работа строго по правилам | working to rule |
busin. | работа строго по правилам | work-to-rule strike |
Makarov. | работать по правилам | work by the rules |
dipl. | работать по правилам | work to rule (вид забастовки) |
econ. | работать по правилам | work to rule |
gen. | работать по правилам | play ball |
busin. | работать строго по правилам | work to rule |
amer. | работать строго по правилам | work by the rules (до абсурда пунктуально выполнять все условия трудового соглашения в качестве способа снижения эффективности работы, обыкн. используется как форма протеста при трудовых спорах или разновидность забастовки) |
avia. | Рабочая группа по правилам и процедурам полётов | Flight Rules and Procedures Working Group |
UN | Рабочая группа по правилам процедуры | Working Group on Rules of Procedure |
IT, inf. | размещение объектов относительно друг друга по определённым правилам | align (напр., выравнивание по левому краю) |
hi.energ. | распад, запрещённый по правилу Цвайга | OZI-forbidden decay |
hi.energ. | распад, запрещённый по правилу Цвайга | Zweig-forbidden decay |
nano | рассчитанный по правилу площадей | area-ruled |
chem. | расчёт по правилу смешения | alligation |
progr. | рекомендации МСЭ по каноническим правилам кодирования | canonical encoding rules (ssn) |
progr. | рекомендации МСЭ по основным правилам кодирования | basic encoding rules (ssn) |
progr. | рекомендации МСЭ по особым правилам кодирования | distinguished encoding rules (ssn) |
progr. | рекомендации МСЭ по правилам компактного кодирования | packed encoding rules (ssn) |
avia. | рекомендации по стандартам, практике и правилам | recommendations for standards, practices and procedures |
gen. | Релизы выпуски по обязательным правилам учёта и аудирования | Financial Reporting Releases |
gen. | Релизы выпуски по обязательным правилам учёта и аудирования | Accounting and Auditing Enforcement Releases |
gen. | речь, построенная по всем правилам ораторского искусства | rhetorical effort |
pharm. | Руководство по правилам надлежащего выращивания и сбора исходного сырья растительного происхождения | Guideline on Good Agricultural and Collection Practice for starting materials of herbal origin (Linguistica) |
meteorol. | руководство по правилам полётов гражданских самолётов | civil air regulations |
amer. | руководство по правилам полётов гражданских самолётов | Civil Air Regulations |
med. | с маскировкой по принятым в компании правилам | in-house blinding procedure (Merck in-house blinding procedure, i.e., besides study center personnel and patients, Merck research personnel with the exemption of the designated unblinded statistician) and the CRO conducting the study are also blinded during the screening process of reviewing and finding corrections to the data before the data file is frozen for final statistical analysis and reporting vioxxdocuments.com aksolotle) |
med. | с маскировкой по принятым в компании правилам | in-house blinding (proz.com intern) |
gen. | сделанный не по правилам искусства | inartificial |
gen. | сделанный не по установленным правилам | informal |
media. | секция основной программы, которая может быть выполнена по своему правилу — часто независимо загружается в оперативную память | segment |
law | Сертификат ГДР по Правилу 144А с неполным объёмом прав | Partial Entitlement Rule 144A GDR Certificate (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | сертификация аффинажного завода по правилам LPPM | LPPM certification (MichaelBurov) |
media. | слово, содержащее последовательность символов, сгруппированных по определённым правилам кода с присвоенным единственным значением | codeword |
media. | слово, содержащее последовательность символов, сгруппированных по определённым правилам кода с присвоенным единственным значением | code word |
law | Служба по принудительному обеспечению следования таможенных и иммиграционных правил | ICE (Immigration and Customs Enforcement mazurov) |
energ.ind. | Совет по международным строительным нормам и правилам | International Code Council |
mil., avia. | Совещательный комитет по авиационным правилам | Aviation Rules Advisory Committee |
mil., avia. | Совещательный комитет по авиационным правилам | Aviation Rulemaking Advisory Committee |
mil., avia. | совещательный комитет по правилам воздушного движения | Air Traffic Procedures Advisory Committee |
org.name. | Соглашение по правилам происхождения | Agreement on Rules of Origin |
mil., avia. | сохраняйте положение для полёта по правилам визуальных полётов и уведомляйте об обстановке | maintain a position VFR and advise |
mil., avia. | сохраняйте режим полёта по правилам визуальных полётов | maintain VFR |
slang | спортивное состязание, в котором одна сторона ведёт себя не по правилам | Chicago |
mil. | справочник по правилам | textbook of gunnery |
mil. | справочник по правилам стрельб | textbook of gunnery |
st.exch. | Справочник по правилам Федеральной резервной системы | Guide to Federal Reserve Regulations (dimock) |
mil. | справочник по правилам эксплуатации | handbook of operating procedures |
Makarov. | сражаться не по правилам | fight unfairly |
Makarov. | сражаться не по правилам | fight dirty |
mil., avia. | стандарт США для процедур аэродромных полётов по правилам полётов по приборам | United States standard for terminal instrument procedure |
nautic. | судовые огни по международным правилам | regulation lights |
sport. | сыгранный не по правилам | foul |
EBRD | убытки, подлежащие возмещению по общему правилу | general damages (oVoD) |
mining. | удостоверение о сдаче экзамена по правилам оказания первой помощи пострадавшим | first-aid certificate (на рудниках Южной Африки) |
busin. | управление по установленным правилам | management by rules |
austral., slang | футбол по австралийским правилам | Aussie Rules |
austral. | футбол по австралийским правилам | Aussie Rules (Чумак) |
explan. | футбол по правилам ассоциации | soccer (Слово образовалось от сокращения фразы Association Game – "Assoc.". В отличие от регби (Rugby football), организация которого называлась не ассоциацией, а лигой (League). Vadim Rouminsky) |
sport. | футбол по правилам ассоциации | association football |
aerohydr. | фюзеляж, обводы которого выбраны по правилу площадей | fuselage prescribed by area rule |
astronaut. | фюзеляж ОС, выполненный по правилу площадей | area-ruled orbiter body |
astronaut. | фюзеляж с обводами по правилу площадей | area-ruled fuselage |
astronaut. | фюзеляж с обводами по правилу площадей | fuselage prescribed by area rule |
chess.term. | ход не по правилам | illegal move (Taras) |
avia. | четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: закрыто для полётов по правилам визуального полёта | LV-NOTAM |
chess.term. | шахматные партии без записи, зачёта рейтинга, без призов и часов и по облегчённым правилам | social chess |
nautic. | ширина судна, замеряемая по правилам Американского бюро судоходства | breadth by ABS |
shipb. | ширина по правилам Английского Ллойда | Lloyd's breadth (без обшивки) |
gen. | шуточная пьеса, составленная по правилам контрапункта из мелодий разного характера | quodlibet |
gen. | это не по правилам | that's not playing the game |
Makarov. | это не по правилам, я так не играю | that's not the game |
construct. | Южный Международный Конгресс по Строительным Нормам и Правилам | SBCCI (от SBCCI Southern Building Code Congress International dammoen) |
audit. | юридические конторы, составляющие отчётность по специальным правилам | solicitors accounts rules (TUT) |
gen. | я, как правило, хожу в театр по воскресеньям | I generally go to the theatre on Sundays |