Russian | English |
был предложен план, по которому рабочие получали проценты с дохода компании | a plan was brought forward to allow workers to share in the profits |
в этой процедуре не всё развивается по заранее разработанному плану – в ней, безусловно, есть место для импровизации | the procedure is not quite cut and dried – there's definitely room for improvisation |
вести переговоры по плану | negotiate a plan |
выполнить план по валу | fulfil the plan in the gross |
голосовать по плану | vote on a plan |
architectural + ecology город, построенный по единому плану | arcology (под одним куполом) |
действовать по плану | pursue cogitative |
дождь положил конец нашим планам по поводу пикника | the rain scotched our plans for a picnic |
её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули | her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party |
забастовка серьёзно расстроила все планы по инвестициям | the strike has sent the plans for investment seriously awry |
национальные планы действий, связанные с выполнением международных конвенций по окружающей среде | convention-related national plans (напр., по изменению климата, биоразнообразию, опустыниванию) |
национальный план по снижению образования отходов и их обезвреживанию | national plan for waste reduction and disposal |
наши планы по реконструкции встретились с серьёзными трудностями | our plans for rebuilding have run aground |
озабоченность по поводу плана | anxiety over plan |
он разработал план мероприятий по улучшению | he fathered the improvement plan |
она по памяти начертила план здания | she drew the outline of the building from memory |
отчёт по плану | account of a plan |
план действий по контролю над вооружениями | arms control scenario |
план или программа проверки по продуктивности | production-testing program |
план мероприятий по контролю над вооружениями | arms control scenario |
план по восстановлению нормального режима работы системы | system restoration plan |
план по восстановлению нормального режима работы энергосистемы | system restoration plan |
план проверки производителя по качеству потомства | sire proving program |
планы правительства по усовершенствованию системы здравоохранения | the government's plans to overhaul the health service |
планы руководства по реорганизации компании не будут выполнены, если ему не удастся завоевать симпатии рядовых сотрудников | the management's plans to reorganize the company won't succeed unless they can carry the workforce with them |
правительство Великобритании приостановило планы по обязательной регистрации всех мест, загрязнённых потенциально токсичными отходами | the UK government has back-pedaled on plans for the compulsory registration of all sites contaminated by potentially-toxic waste |
правительство "не дало хода" планам по расширению и развитию | the government put a brake on plans for expansion |
рабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану | workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan |
сеть железных дорог была создана по плану, который уже был успешно реализован в других странах | the railway system was patterned after the successful plan used in other countries |
соглашение по плану | agreement over a plan |
соглашение по плану | agreement on a plan |
тревога по поводу плана | anxiety over plan |
у него был план, по которому можно было быстро составить состояние | he suggested a get-rich-quick scheme |
увязывать оказание помощи с планом по мирному урегулированию | link assistance to peace plan |
фактические результаты по сравнению с планом | actual results against the plan |
я решил принять оба плана и по мере возможности спланировать побег | I resolved to adopt both plans, and if possible, scheme a mode of escape |