Subject | Russian | English |
Makarov. | ей поручили сделать почти невозможное, но я уверен, что она с этим справится, если будет твёрдо стоять на своём | she has been set an almost impossible task, but I'm sure that she will succeed if she sticks to her guns |
gen. | он был почти уверен, что всё это дело провалится | he had a clear presage that the whole thing would fail |
gen. | он почти уверен, что это так | he is almost certain it was so |
inf. | почти уверен | pretty sure (coltuclu) |
gen. | почти уверен | all but certain (I am all but certain this is the house. I was here once many years ago. – Я почти уверен, что это тот дом. ART Vancouver) |
inf. | почти уверен, что это были вы | ten to one but it was you |
Makarov. | почти уверенный | almost sure |
gen. | я почти уверен, что забыл запереть дверь | I have a strong impression that I have left the door unlocked |
dipl. | я почти уверен, что это обман | I have a shrewd idea that it's a humbug (bigmaxus) |
Makarov. | я почти уверен, что это обман | I have a shrewd idea that it is a humbug |