Russian | English |
блестящий, потрясающий | way-out (особенно в смысле яркой индивидуальности, творческой одаренности, необычности и отсутствию сентиментальности) |
быть потрясающим | Be a movie (Например, Yo did you were you at that party last night? It was a movie. katyameteooorovna) |
некто потрясающий | turn-on |
нечто потрясающее | sock |
нечто потрясающее | turn-on |
нечто потрясающее | gas |
нечто потрясающее | caulker |
нечто потрясающее, восхитительное | dime (часто о женщине: – She's stunning, man! – Yeah, she's really a dime armsreach) |
нечто потрясающее, подобное удару грома в судьбе, способное изменить жизнь | mind-blower |
потрясать воображение | blow one's mind (It's amazing, it blows my mind! – Это потрясающе! ART Vancouver) |
потрясающая женщина | red-hot mama |
потрясающий классный | out-of-sight |
потрясающий, крутой | sick (подростковый сленг. Lamborghini is a sick car Subaru2) |
потрясающий, невыразимый, невероятный | Fablon (peysy) |
потрясающий, ошеломляющий, сногсшибательный | mind bending (Yan Mazor) |
потрясающий успех | smash hit |
потрясающий факт | screamer |
потрясающий человек | nertz (или вещь) |
потрясающий человек | nuts (или вещь) |
потрясающий человек | nerty (или вещь) |
потрясающий человек | nert (или вещь) |
производить потрясающее впечатление | raise the roof |
производить потрясающее впечатление | raise Cain (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand) |
просто потрясающий | just mind-blowing (ART Vancouver) |
что-либо потрясающее | sneezer |
что-то потрясающее | eyepopper (Wow, that girl is truly an eyepopper! Сomandor) |
это потрясает | boggles the mind |