Russian | English |
в крайнем случае я могу поступить на работу | I can always go to work |
в 11 ч. 00 мин. поступило штормовое предупреждение по району | at 1100 hours there was gale warning for the area |
в этом деле он поступил справедливо | in this case he acted right |
Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены | Jane got into the music school by squeezing through the examination |
Джейн поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены | Jane got into the music school by scraping through the examination |
когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней | the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived |
когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней, чтобы очистить склады | the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived |
ни один человек в здравом уме так не поступил бы | no one in his sober senses would do such a thing |
ожидается, что эта программа поступит в продажу в следующем месяце | the software is due to ship next month |
он дал возможность своей дочери попытаться поступить в университет | he let their daughter try for university |
он поступил в Оксфордский университет | he went up to Oxford |
он поступил в Оксфордский университет, чтобы изучать историю | he went up to Oxford to read history |
он поступил в университет | he was admitted to the university |
он поступил на службу в армию | he has joined the army |
она горит желанием поступить в этот университет | she burns with desire to enter the university |
она окончила школу и поступила в университет | she left school and went to university |
она попытается поступить в этот университет | she will have a crack at entering the university |
она поставила себе задачу поступить в университет | she has set the task for herself to enter the university |
она поступила в музыкальное училище, с трудом сдав экзамены | she got into the musical school by scraping through the examination |
она поступила в музыкальную школу, с трудом сдав экзамены | she got into the music school by squeezing through the examination |
отец предложил ей выбрать одно из двух: продолжать учиться в школе или поступить на работу | her father gave her the alternative of staying in high school or going to work |
отец предложил ей выбрать одно из двух: продолжать учиться в школе или поступить, на работу | her father gave her the alternative of staying in high school or going to work |
поступив в колледж, он стал ввязываться в уличные драки-потасовки | he went to the High School, and joined in the street fights called bickers |
поступило в продажу некоторое количество автомашин | limited number of cars is available |
поступило в продажу некоторое количество автомашин | a limited number of cars is available |
поступило в продажу ограниченное количество автомашин | limited number of cars is available |
поступило в продажу ограниченное количество автомашин | a limited number of cars is available |
поступить в | pass into (учебное заведение) |
поступить в больницу | be admitted to hospital |
поступить в институт | enter college |
поступить в институт | enter an institute |
поступить в колледж | enter college |
поступить в производство | go into production (Microsoft Surface Duo goes into production, could launch next month.) |
поступить в университет | join the university |
поступить в университет | make the varsity |
поступить в университет | enter a university |
поступить в университет | enter university |
поступить в университет | go up (Оксфордский или Кембриджский) |
поступить в услужение к | take service with (someone – кому-либо) |
поступить в чьё-либо распоряжение | place oneself under someone's orders |
поступить в школу | start school |
поступить в школу | enter school |
поступить в школу во втором полугодии | enter school in the summer half |
поступить на службу в армию | enlist in the army |
у него был маленький шанс всё же поступить в университет | he had an off chance to enter the university |
чтобы поступить в университет, надо обязательно сдать экзамен | admission to the University is by examination only |