DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing поспешные выводы | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.воздерживаться от поспешных выводовavoid hasty judgements (Alex_Odeychuk)
gen.вы делаете слишком поспешные выводыyou are rather beforehand in your opinion
gen.делать поспешные выводыjudge hastily of (о ком-либо, чем-либо)
Makarov.делать поспешные выводыjudge hastily of someone, something (о ком-либо, чем-либо)
gen.делать поспешные выводыjump to conclusions
gen.делать поспешные выводыmake snap judgments (We think we understand what's going on, but in reality we're making snap judgments and forget important things. ART Vancouver)
gen.делать поспешные выводыbe beforehand in one's conclusions (Верещагин)
gen.делать поспешные выводыjump at conclusions
Makarov.делать поспешные выводы оjudge hastily of someone, something (ком-либо, чем-либо)
gen.делать поспешный выводrush to a conclusion
gen.делать поспешный выводleap to conclusion (fa158)
gen.делать поспешный выводjump to a hasty conclusion
math.делать поспешный выводrush to conclusion
math.делать поспешный выводjump at conclusion
Makarov.делать поспешный выводjump to a conclusion
gen.делать поспешный выводjump at a conclusion
gen.делать слишком поспешные выводыbe rather beforehand in one's conclusions (Anglophile)
gen.делать чересчур поспешные выводыbe rather beforehand in one's conclusions (Anglophile)
math.делающий поспешный выводjumping at a conclusion
literal.избегать поспешных выводовavoid hasty judgements (Alex_Odeychuk)
scient.мы не должны делать поспешный вывод ...we shouldn't rush to a conclusion
context.не делать поспешных выводовgive someone the benefit of the doubt (в отношении кого-либо, особенно с чужих слов; в контексте: "I hear he's a complete idiot." "We haven't even met him yet. Don't be so nasty. Let's give him the benefit of the doubt.". 4uzhoj)
gen.не делать поспешных выводовkeep an open mind (mikhailS)
Makarov.но тебе не следует делать об этом таких поспешных выводовbut you don't have to judge so hastily of this
scient.однако этот вывод может оказаться поспешным, еслиhowever this conclusion may turn out to be hasty, if
Makarov.он делает поспешные выводыhe jumps to conclusions
gen.он делает поспешные выводыhe jumps to concludes
Makarov.он делает слишком поспешные выводыhe is rather beforehand in his conclusions
gen.поспешные выводыjumping to conclusions
gen.поспешные выводыhasty generalizations
idiom.поспешный выводleap of logic (YGD)
busin.поспешный выводhasty judgment
econ.поспешный выводhasty conclusion
gen.поспешный выводsnap judgement (We all make snap judgements about strangers. Stanislav Silinsky)
Makarov.прийти к поспешному выводуjump to a conclusion
gen.прийти к поспешному выводуleap to a conclusion (If you say that someone jumps to a conclusion, you are critical of them because they decide too quickly that something is true, when they do not know all the facts. Syn: jump to a conclusion q3mi4)
scient.приходить к поспешным выводамmake premature conclusions (on ... – о ... / по поводу ... Alex_Odeychuk)
gen.сделать поспешный выводleap to a conclusion (If you say that someone jumps to a conclusion, you are critical of them because they decide too quickly that something is true, when they do not know all the facts. Syn: jump to a conclusion q3mi4)
rhetor.сделать поспешный выводcome to a hasty conclusion (Alex_Odeychuk)
Makarov.сделать поспешный выводjump to a conclusion
gen.сделать поспешный выводrush to a conclusion