Russian | English |
в последнее время | latterly (Anglophile) |
в последнее время | lately |
в последнее время | in these latter days |
в последнее время | as of late (markovka) |
в последнее время | recently |
в последнее время | currently |
в последнее время | more recently (More recently, we've had about a dozen separate sightings of these lights over southern Manitoba and Alberta. ART Vancouver) |
в последнее время | in more recent times |
в последнее время | in these recent times (I. Havkin) |
в последнее время | most recently (Tanya Gesse) |
в последнее время большой интерес вызывает | Recently, there has been a significant amount of interest in (Recently, there has been a significant amount of interest in the perceptual interaction between the auditory and visual systems in multi‐modal contexts – by Scott D. Lipscomb Tamerlane) |
в последнее время о нём ничего не слышно | he hasn't been in touch of late |
в последнее время обнаглел | become rather forward of late (mascot) |
в последнее время он занял лидирующую позицию | he has come to the fore recently |
в последнее время он очень нервничает | he has been very nervous lately |
в последнее время он сильно озабочен будущим своего сына | the future of his son had preoccupied him greatly of late |
в последнее время он совсем опустился, слишком уж много пил | he'd been slipping lately, drinking too much |
в последнее время она выступала перед большой аудиторией | she's been performing before large audiences lately |
в последнее время поговаривают | there is talk lately (Alex_Odeychuk) |
в последнее время почки меня замучили | my kidneys have been playing me up lately |
в последнее время творятся странные вещи | there have been strange goings-on lately |
в последнее время тираж и т.д. упал | circulation the demand, interest, etc. has been falling off lately |
в последнее время у него прокол за проколом | he is taken quite a few hard knocks lately |
в последнее время этот вопрос оказался в центре внимания | this subject has recently come to the fore |
в последнее время я многое стал забывать | lately things seem to slinky away from me |
в последнее время я многое стал забывать | lately things seem to slip away from me |
в последнее мгновение | in the nick of time (Andrey Truhachev) |
в этой стране в последнее время расширяется компьютеризация | a computer business has opened out lately in this country |
вопрос усыновления американцами детей из России вызвал большое количество споров в США в последнее время | the issue of Americans adopting Russian children has provoked lots of controversy here lately (bigmaxus) |
впервые за последнее время | for the first time in years |
вы изменились за последнее время | you have changed of late |
вычеркнуть последнее слово | strike out the last word (the last paragraph, his name, etc., и т.д.) |
говорить последнее слово | have the last word (ssn) |
говорить последнее слово | have the final word (ssn) |
его зрение резко улучшилось за последнее время | his sight has failed of late |
его зрение резко упало за последнее время | his sight has failed of late |
его последнее произведение – это суррогат романа | his latest effort is a poor excuse for a novel |
ей в последнее время не везёт | she is taken quite a few hard knocks lately |
ей в последнее время тяжело пришлось | she has been up against it lately |
за всё последнее время | in years |
за всё последнее время | in a long time |
за последнее время | recently |
за последнее время | lately |
за последнее время | at latest |
за последнее время | within recent memory (Anglophile) |
за последнее время | late |
за последнее время | for some time past |
за последнее время | of late |
за последнее время | in years |
за последнее время его влияние возросло | his influence has grown lately |
за последнее время его работа здорово продвинулась | his work has been forging ahead recently |
за последнее время он вложил большой капитал в земельную собственность | he has recently heavily invested in land |
за последнее десятилетие | in the past decade (// BBC: Nemtsov was among several well-known opponents of Mr Putin assassinated in the past decade) |
занимать последнее место по успеваемости | be at the bottom of the class |
занимать самое последнее место | be dead last (bigmaxus) |
занявший последнее место | wooden spoonist (в состязании или напр., на экзаменах по математике в Кембриджском университете (раньше там существовал обычай дарить деревянную ложку студенту, получившему самую низкую оценку на экзамене по математике) Taras) |
занять последнее место | get the wooden spoon |
зачеркнуть последнее слово | strike out the last word (the last paragraph, his name, etc., и т.д.) |
и труд и развлечение необходимы для здоровья – первое развивает энергию, последнее даёт отдых | work and play are both necessary to health, this gives us rest and that gives us energy |
испускать последнее дыхание | at the point of death (MichaelBurov) |
испускать последнее дыхание | in extremis (MichaelBurov) |
испускать последнее дыхание | in the last thongs (MichaelBurov) |
испускать последнее дыхание | be at one's last moments of life (MichaelBurov) |
испускать последнее дыхание | be at one's last moments (MichaelBurov) |
испускать последнее дыхание | breathe one's last (MichaelBurov) |
испустить последнее дыхание | be at one's last moments (MichaelBurov) |
испустить последнее дыхание | in the last thongs (MichaelBurov) |
испустить последнее дыхание | surrender the breath |
испустить последнее дыхание | at the point of death (MichaelBurov) |
испустить последнее дыхание | in extremis (MichaelBurov) |
испустить последнее дыхание | be at one's last moments of life (MichaelBurov) |
испустить последнее дыхание | breathe one's last (MichaelBurov) |
как последнее средство | as a final resort (Sergei Aprelikov) |
как последнее средство | in the last resort |
как последнее средство | as a last resort |
когда вы получили последнее письмо от него? | when did you last get a letter from him? |
лишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям | it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in question |
мне в последнее время везет | I've had a run of good luck (Ремедиос_П) |
мне в последнее время не везет | I've had a run of bad luck (Ремедиос_П) |
моя лошадь заняла последнее место | my horse ran last |
на последнее число | as at the last day of (ABelonogov) |
надеюсь, вы порвали моё последнее письмо | I hope you tore up my last letter |
наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее время | the greatest note that has taken place yet |
найти своё последнее пристанище | be laid to rest (Дмитрий_Р) |
нечто последнее по времени | last |
он запускает работу в последнее время | he has been neglecting his work lately |
он избегал нас последнее время | he has shied us lately |
он показал нам своё последнее произведение: довольно жуткий натюрморт, изображавший цветы в вазе | he showed us his latest opus, a rather awful painting of a vase of flowers |
он последнее время мало занимается | he hasn't worked much lately |
он последнее время недосыпает | he hasn't had enough sleep lately |
он сделал последнее усилие | he has shot his last bolt |
он сторонился нас последнее время | he has shied us lately |
он Эд. Бентли также автор ставшего классикой детектива "Последнее дело Трентона" | he was also the author of the classic detective story Trent's Last Case |
опыт за последнее время | recent experience (VLZ_58) |
оставить за собой последнее слово | have the last word (в споре, обсуждении и т.д.) |
оставить за собой последнее слово в споре | have the last word in the argument |
оставлять за собой последнее слово | have the last word (в споре) |
оставлять последнее слово за | leave the final word with (Dias) |
от него, в конечном счёте, зависит последнее решение | he has the ultimate say-so on the matter |
первое и последнее предупреждение | first and last warning (maystay) |
по этому вопросу последнее слово ещё не сказано | the last word has not yet been said on this subject |
после того как я отправил своё последнее письмо, я решил | since my last letter I have decided |
последнее возражение ответчика | rebutter |
последнее возражение ответчика | rebuttal |
последнее воскресенье перед актом | Show Sunday (в Оксфордском университете) |
последнее воскресенье перед актом в Оксфордском университете | Show-Sunday |
последнее воскресенье перед актом в оксфордском университете | show sunday |
последнее воскресенье перед великим постом | Shrove Sunday |
последнее время | recently (ADol) |
последнее время | of late |
последнее время | of late years |
последнее время | lately (ADol) |
последнее время ему не везёт | things have gone badly with him of late |
последнее время здесь происходят странные вещи | there have been strange happenings here lately |
последнее время он очень страдает от ревматизма | his rheumatism has been playing him up lately |
последнее действие | last step (напр., при онлайн-бронировании sankozh) |
последнее действие было невероятно растянуто | the last act was terribly drawn out |
последнее дитя | pin-basket |
последнее желание | last wish (His mother's last wish was to be buried in Italy. Рина Грант) |
последнее задание вы выполнили хуже, чем обычно | your recent work has not been up to your usual standard |
последнее замечание было камешком в мой огород | that last remark was a dig at me |
последнее заседание | final sitting |
последнее известия в газете | fudge |
последнее по времени издание | latest edition |
последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей | the latest edition of the glossary contains 5,000 entries |
последнее издание глоссария содержит 5 тысяч словарных статей | the latest edition of the glossary contains 5000 entries |
"Последнее искушение Христа" | the Last Temptation of Christ (роман греч. писателя Н. Казандзакиса (1951); экранизирован в 1988; заслужил славу "еретического") |
последнее испытание | supreme test |
последнее место | wooden spoon (в состязании) |
Последнее место, где лицо получило статус "Постоянный резидент" | Last entry at (The location where permanent resident status was granted.
Из канадского документа "CONFIRMATION OF PERMANENT RESIDENCE" Johnny Bravo) |
последнее место жительства | last previous address |
последнее место работы | the last place of employment (WiseSnake) |
последнее молоко, получаемое при доении | strokings |
последнее молоко, получаемое при доении | strippings |
последнее, но не менее важное | Finally yet importantly (Artjaazz) |
последнее, но не менее важное | last but not least |
последнее объявление | last call (на посадку в самолёт, в автобус и т.д. sever_korrespondent) |
последнее отчаянное сопротивление | last-ditch defence |
что-либо последнее по времени | last |
последнее предположение очень точно характеризует его | this last sentence pictures him exactly |
последнее предупреждение | last call (при отбытии поезда например driven) |
последнее предупреждение | final warning (Cranberry) |
последнее прибежище | the last refuge (bookworm) |
последнее прибежище | sheet-anchor |
последнее прибежище | last resort (Abysslooker) |
последнее прибежище | dernier resort |
последнее прибежище негодяев | the last resort of scoundrels. (Interex) |
последнее пристанище | last resort (Abysslooker) |
последнее пристанище | final resting place (Alexander Demidov) |
последнее произведение Рафаэля | Raphael's last creation |
последнее прощай | last farewell (WiseSnake) |
последнее прощай | the last goodbye (WiseSnake) |
последнее, решающее испытание | acid test |
последнее решение | ultimatum |
последнее решение | quietus |
последнее слова техники | the latest in technology |
последнее слово | decisive word |
последнее слово | recent development (в какой-либо области знания и т. п.) |
последнее слово | final say (в дискуссии, при принятии решения enrustra) |
последнее слово | law final plea |
последнее слово | final word (We're staying put, guys, and that's my final word on it! Taras) |
последнее слово | ultimate say-so (Has the ultimate say-so on what will be taught 4uzhoj) |
последнее слово | ultimatum |
последнее слово | the last word in (sth) |
последнее слово | it- (моды) |
последнее слово | the last thing (в науке (и т.п.) in) |
последнее слово | the last word in something |
последнее слово | last word (в споре: "The market isn't fixated on this right now, but it will end up being a problem so my guess is they will have to change their forward guidance at one point," Moec said. "I don't think it's their last word."
hellenicshippingnews.com) |
последнее слово | the last word in something (в какой-либо области) |
последнее слово будет за мной | the final word will be mine (dreamjam) |
последнее слово будет за мной | I will have the last word (dreamjam) |
последнее слово будет за мной | the last word will be mine (dreamjam) |
последнее слово в науке | the last word in science |
последнее слово за мной | the final word is mine (dreamjam) |
последнее слово за мной | the last word is mine (dreamjam) |
последнее слово осталось за ним | he had the last word |
последнее слово остаётся | have the final word on something (ending a discussion:: I'm going to give you the final word on this. ART Vancouver) |
последнее слово остаётся | the final word rests (за – with Franka_LV) |
последнее слово остаётся за | the final word rests with (Franka_LV) |
последнее слово по этому поводу ещё не сказано | the last word has not yet been said on this matter |
последнее слово при продаже | word |
последнее слово техники | high-end |
последнее слово техники | the latest in technology |
последнее слово техники | state-of-the-art technology (segu) |
последнее слово техники | state of the art (Anglophile) |
последнее событие | latest event (ssn) |
последнее соревнование дня | nightcap |
последнее средство | the last shift |
последнее средство | dernier resort |
последнее требование | final demand (4uzhoj) |
последнее усилие | last effort |
последнее усилие | last hurrah (сделать что-либо) |
последнее условие | ultimatum |
превратившийся теперь / сегодня / в последнее время в некий ритуал | by now iconic |
проводимая в последнее время работа | recent work (triumfov) |
пустить в ход последнее средство | play trump card |
результаты, достигнутые в последнее время | the progress made to date (имеющиеся на сегодняшний день) |
самое последнее оборудование | up to the minute equipment |
самое последнее полученное нами сообщение | the last news we received |
самое последнее, что я мог предположить | the very last thing I expected |
сказать последнее слово | get in the last word (To say the final words in an argument or discussion, especially one that decisively or conclusively ends it. Everyone started shouting, trying to get in the last word, and the whole meeting just descended into chaos. David is so smug, making a point to get in the last word in every debate. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
сказать последнее слово | have the last say |
сказать последнее слово | have the last word (в споре) |
сказать последнее слово | have the final word (ssn) |
Старик в последнее время, кажется, ничего не соображает | the old man seems to be sort of out to lunch lately |
так кончается последнее действие | so ends the last act |
тот, за кем последнее слово | tie breaker |
тот, за кем последнее слово | decision-maker (Artjaazz) |
уж это, должно быть, наверняка последнее его выступление | this must surely be his last appearance |
человек, занявший последнее место | wooden spoon (в соревнованиях) |
это важные цифры, которые ясно показывают, что происходит в последнее время на рынке рабочей силы в Великобритании | these are important figures which show clearly what has been happening in the UK labour market |
это моё последнее слово | that's final (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
это моё последнее слово | that's flat |
это последнее представление превзошло все остальные | this last performance makes all others kick the beam |
это последнее предупреждение | there will be no more warnings (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
это последнее слово | is that final |
это самое последнее слово в музыке | this is absolutely the newest thing in music |
это уже последнее дело | that's not important (monoton) |
я не разобрал последнее предложение | I didn't get the last sentence |
я не расслышал последнее предложение | I didn't get the last sentence |
я тебя уничтожу, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни | I'll do you if it's my last act in life |