Subject | Russian | English |
gen. | быть себе на уме, понимать что к чему | know black from white |
Makarov. | в его возрасте пора бы понимать, что к чему | he is old enough to know better |
gen. | думаю, вы понимаете, к чему я клоню | I think you know where I'm going (vlad-and-slav) |
Makarov. | не понимать что к чему | be out of it |
gen. | не понимать, что к чему | make neither head nor tail of (I can make neither head nor tail of it. Can you? – Что-то я не соображу, что к чему. А ты можешь разобраться? ART Vancouver) |
inf. | не понимая что к чему | not understanding what it is all about (Technical) |
Makarov. | он снова вышел, уже окончательно не понимая, что к чему | he wandered out again, in a perfect bog of uncertainty |
gen. | понимаешь, к чему я клоню? | can you see where I am going with this? (Alexander Oshis) |
gen. | понимаешь, к чему я клоню ? | get my drift (pivoine) |
gen. | понимаешь, к чему я клоню? | do you dig me? |
jarg. | понимать, чего к чему | know what's o'clock (MichaelBurov) |
jarg. | понимать, чего к чему | know how many beans make five (MichaelBurov) |
jarg. | понимать, чего к чему | know which way is up (MichaelBurov) |
jarg. | понимать, чего к чему | know which end is up (MichaelBurov) |
gen. | понимать, что к чему | know beans |
gen. | понимать, что к чему | know one's way about |
gen. | понимать, что к чему | know black from white |
gen. | понимать, что к чему | be up to a thing or two |
gen. | понимать, что к чему | have one's wits about one |
gen. | понимать что к чему | know what side our bread is buttered on (to understand what is to your benefit, to understand where to put your energies in order to benefit yourself, to know which choice is to your advantage КГА) |
gen. | понимать, что к чему | keep wits about one (VLZ_58) |
amer. | понимать, что к чему | be street-smart (Taras) |
idiom. | понимать, что к чему | know which way is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
idiom. | понимать, что к чему | know what's o'clock (Bobrovska) |
idiom. | понимать, что к чему | know which end is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
idiom. | понимать, что к чему | know how many beans make five (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | понимать, что к чему | know chalk from cheese |
inf. | понимать, что к чему | know the drill (to understand what usually happens in a given situation Val_Ships) |
inf. | понимать, что к чему | be in the picture (не в значении "разбираться", а в значении "знать, что происходит" 4uzhoj) |
inf. | понимать, что к чему | know what's what |
gen. | понимать, что к чему | be up-stroke a thing or two |
gen. | понимать, что к чему | know black from the white |
gen. | понимать, что к чему | know what o'clock it is |
gen. | понимать, что к чему | up to a thing or two |
gen. | понимать, что к чему | know what is what |
gen. | понимать, что к чему | know the ropes |
gen. | понимать, что к чему | know a thing or two |
idiom. | понимающий что к чему | up to a thing or two (Yeldar Azanbayev) |
slang, Makarov. | понимающий что к чему | flash |
inf. | понимающий, что к чему | switched on (Баян) |
Игорь Миг | хорошо понимать, что к чему | see the writing on the wall |
Makarov. | я не понимаю, к чему вы ведёте | I don't get your drift |
Makarov. | я не понимаю, к чему вы ведёте | I don't understand your drift |
Makarov. | я не понимаю, к чему вы ведёте | I don't catch your drift |
polite | я не понимаю, к чему вы клоните | your point escapes me |
gen. | я не понимаю, к чему он стремится | I don't see his objective |
gen. | я не понимаю к чему он это ведёт | I don't understand what he's driving at |
gen. | я понимаю, к чему вы клоните | I see what you are driving at |