Subject | Russian | English |
avia. | Автору необходимо понимать, что настоящая идея была продемонстрирована на совещании НКК | Author needs to acknowledge that this idea was shown at the NQA Meeting (Your_Angel) |
gen. | быть себе на уме, понимать что к чему | know black from white |
Makarov. | в его возрасте пора бы понимать, что к чему | he is old enough to know better |
progr. | Важно понимать, что UML не предлагает нам какой-либо методологии моделирования | it is important to realize that UML does not give us any kind of modeling methodology (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005 ssn) |
Makarov. | должен ли я понимать, что вы мне окончательно отказываете? | am I to understand that your refusal is final? |
rhetor. | лучше других понимать, что это означает | understand better than anybody else what it means (what it means when – ..., что означает ... Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше понимать, что происходит на самом деле | have a better idea of what is really going on (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | не понимать что к чему | be out of it |
gen. | не понимать, что к чему | make neither head nor tail of (I can make neither head nor tail of it. Can you? – Что-то я не соображу, что к чему. А ты можешь разобраться? ART Vancouver) |
gen. | не понимать, что происходит | lose the plot (suburbian) |
idiom. | не понимать, что происходит | not be able to make heads or tails of (jouris-t) |
idiom. | не понимать, что происходит | lose the plot (Dessinee au The) |
rhetor. | но надо понимать, что это | but it is important to bear in mind that this is (e.g., what is paying for ... Alex_Odeychuk) |
gen. | он начал понимать, что был с ней слишком суров | he began to perceive that he had been too hard upon her |
gen. | он начал понимать, что удача отвернулась от него | he began to see the dice going against him (R. L. Stevenson) |
gen. | он начинает понимать, что в самом деле происходит | he is waking up to the truth |
gen. | плохо понимать, что происходит | be disoriented (I was disoriented = Я плохо понимал, что происходит Tanya Gesse) |
gen. | плохо понимать, что происходит | disoriented (I was disoriented = Я плохо понимал, что происходит Tanya Gesse) |
context. | понимать, что говоришь | make sense (She is awake and she is talking – Yeah, but is she making sense? maxstar78) |
gen. | понимать, что годится и что нет | know chalk from cheese |
gen. | понимать, что делаешь | be sure about what you're doing (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | понимать, что делаешь | read the room |
gen. | понимать, что есть что | see something for what it is (VLZ_58) |
idiom. | понимать, что и как надо делать | understand where and how to do that conveniently (Alex_Odeychuk) |
gen. | понимать, что кто-либо имеет в виду | know where to find one |
gen. | понимать, что к чему | know beans |
gen. | понимать, что к чему | know one's way about |
gen. | понимать, что к чему | know black from the white |
gen. | понимать, что к чему | be up to a thing or two |
gen. | понимать, что к чему | know black from white |
gen. | понимать, что к чему | know what o'clock it is |
inf. | понимать, что к чему | know what's what |
idiom. | понимать, что к чему | know how many beans make five (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | понимать, что к чему | know which end is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
idiom. | понимать, что к чему | know what's o'clock (Bobrovska) |
idiom. | понимать, что к чему | know which way is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
inf. | понимать, что к чему | know the drill (to understand what usually happens in a given situation Val_Ships) |
amer. | понимать, что к чему | be street-smart (Taras) |
inf. | понимать, что к чему | be in the picture (не в значении "разбираться", а в значении "знать, что происходит" 4uzhoj) |
gen. | понимать, что к чему | have one's wits about one |
Makarov. | понимать, что к чему | know chalk from cheese |
gen. | понимать что к чему | know what side our bread is buttered on (to understand what is to your benefit, to understand where to put your energies in order to benefit yourself, to know which choice is to your advantage КГА) |
gen. | понимать, что к чему | keep wits about one (VLZ_58) |
gen. | понимать, что к чему | be up-stroke a thing or two |
gen. | понимать, что к чему | up to a thing or two |
gen. | понимать, что к чему | know what is what |
gen. | понимать, что к чему | know the ropes |
gen. | понимать, что к чему | know a thing or two |
slang | понимать что-либо | dig (I just don't dig what you're saying.Я только не пойму о чём ты говоришь. Interex) |
context. | понимать, что можно и что нельзя | know better (Two of his pals, who should know better, played a prank on him. Val_Ships) |
busin. | понимать, что у кого-л. на уме | understand the mind set of (smb) |
gen. | понимать, что нельзя | know better than (to do something) to be wise/experienced/trained enough not to have done something wrong,: Mary should have known better than to accept a lift from a stranger. • Children should know better than to play in the road. bfranchi) |
gen. | понимать, что поступил глупо | be conscious of one's folly |
gen. | понимать, что правильно, а что неправильно | distinguish between right and wrong (ART Vancouver) |
slang | понимать, что руководит человеком | know where one is coming from |
gen. | понимать, что так делать нельзя | know better than (I only learned of this particular
bit of social media idiocy two days ago, and am still unable to
comprehend how anyone with a functioning brain would want to do this.
Even a better-than-dim child of more than four or five years of age
should know better. 4uzhoj) |
gen. | понимать, что такое хорошо, а что такое плохо | know right from wrong (masizonenko) |
gen. | понимать, что такое хорошо, а что такое плохо | distinguish between right and wrong (ART Vancouver) |
inf. | понимать что-то | gather by smth (I gather by that "Oh," he told you about me. kudrinastya) |
gen. | понимать, что хорошо, а что плохо | know a good thing when one sees it |
gen. | понимать, что хорошо и что плохо | know a good thing when one sees it |
Makarov. | понимать, что человек имеет в виду | know where to find (someone) |
gen. | понимать, что эти теракты происходят не просто так | acknowledge the history behind the attacks (bigmaxus) |
gen. | понимать, что я хочу сказать | see what I mean (what it is to have courage, that I am not wanted, that you have changed your mind, why you did that, why he doesn't come, how or why it is done, etc., и т.д.) |
Makarov. | Феликс начал понимать, что он был с ней слишком суров | Felix began to perceive that he had been too hard upon her |
Игорь Миг | хорошо понимать, что к чему | see the writing on the wall |
gen. | я начинаю понимать, что у него на уме | I am beginning to see through what he has in mind |
gen. | ясно понимать, что её мать умерла | realize that her mother was dead ((that) you must have help, (that) he was blind, the fact that they were alone, etc., и т.д.) |
gen. | ясно понимать что-либо | be awake to |