DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing получивший | all forms | exact matches only
RussianEnglish
идти и получитьgo get
избиратель, получивший право голоса в другом избирательном округеcolonizer (для незаконного голосования)
иностранец, получивший визу на временное пребывание в СШАnon-immigrant
как так получилосьhome come (Taras)
как так получилось, чтоhome come (from old-fashioned "how did it come to be like this" Taras)
колледж, получивший участок земли от федерального правительства для организации практического сельскохозяйственного образованияland-grant college
не получивший приглашенияdateless
невольник, получивший свободуfreedman (в результате гражданской войны)
получивший визу на временное пребывание в СШАnon-immigrant
получивший широкое распространениеviral (через интернет; quickly and widely circulated from one Internet user to another: a viral video Val_Ships)
получивший широкое распространение (через интернетviral (quickly and widely circulated from one Internet user to another: a viral video Val_Ships)
получить бесплатноzoom
получить взысканиеbe on the peg
получить гражданствоbecome a citizen (США)
получить заранееget a heads up (информацию Val_Ships)
получить известностьcome down the pike (или признание; He was the best writer to come down the pike in a long time. Val_Ships)
получить как нежданный подарокfall into one's lap (You can't expect the ideal job to just fall into your lap – you've got to go out there and look for it. Val_Ships)
получить контрольget the upper hand idiom (над ситуацией; There is always worry over who will get the upper hand in the oil markets. Val_Ships)
получить максимальный срок по данной статьеdo the book
получить одобрениеgo over (to win approval or succeed: the film went over well Val_Ships)
получить ордерpull a warrant (Taras)
получить ордер на отслеживание телефонаget a ping order (the phrase is used in law enforcement to describe the process of obtaining a court order to track the location of a cellphone. This is done by sending a signal to the phone's cellular network, which then responds with the phone's current location; тж. to get an order for tracking a phone Taras)
получить ордер на трекинг телефонаget a ping order (Taras)
получить отказget the gate
получить отказget the bounce
получить отставкуget the gate (у кого-л.)
получить отставкуget the air (у девушки)
получить отставкуget the bounce (у кого-л.)
получить передышкуtake a breather (во времени Val_Ships)
получить по тыквеget punched in the noodle (I got punched in the noodle and it hurts. Val_Ships)
получить повреждениеcrack up (The plane cracked up when it hit the ground. Val_Ships)
получить положительный результат теста на беременностьkill the rabbit (Leenx)
получить преимуществоuse to advantage (Val_Ships)
получить прилив новых силcatch a second wind (hoping to catch a second wind Val_Ships)
получить работу в речном порту или на речном суднеget on the river
получить работу в речном порту или на речном суднеfollow the river
получить разрешение войти, позвонивbe buzzed in ($nakeeye)
получить сексуальное удовлетворениеget one's nuts off
получить уголовкуcatch a charge (Taras)
получить что-либо в кредитgive something on the nod
сделать всё что угодно, чтобы получить то, что ты реально хочешьgive one's right arm
стремящийся получить выгодуon the make
университет, получивший участок земли от федерального правительства для организации практического сельскохозяйственного образованияland-grant university
я бы получил пятёрку на контрольнойI'd gotten an A on the test (google.com.ua)