DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing полотнище | all forms | exact matches only
RussianEnglish
время выдерживания промазанных клеем обойных полотнищsoaking length (для пропитки клеевым составом)
выверять вертикальность первого полотнища обоев по отвесуplumb first length
гидроизоляционное полотнище из битуминизированной полиэтиленовой плёнкиbitumen waterproofing membrane
Готовые полотнища складывайте лицевой поверхностью внизPlace the ready strips face side downwards
дверное полотнищеwing of door
дверь с горизонтально разделённым на две половины полотнищемDutch door
декоративное обрамление дверных полотнищbandings
длина полотнища обоевlength of a wallpaper strip
длительность выдерживания промазанных клеем обойных полотнищsoaking length (для пропитки клеевым составом)
для подгонки рисунка длина полотнищ обоев должна быть большеAllow extra length on each strip of wallpaper so as to be able to match the pattern
для правильности приклейки полотнищ поверхность необходимо разметитьit is necessary to mark out the backing surface in order to glue the strips properly
допустимое вертикальное смещение наклеенного полотнища обоевslip
Заправьте конец полотнища установки для нанесения клея под откидной валикReel the end of wallpaper under the drop roller of the pasting machine
звуко- и теплоизолирующее полотнищеblanket
изолирующее полотнищеblanket
наклеить полотнище обоевhang a length of wallpaper
наклейка полотнищ обоев в углах комнатыturning corners
наклейка полотнищаglueing a strip
Намазанную часть полотнища сложите пополам клеем вовнутрьFold the pasted part of the strip into the centre
намазать полотнище обоевapply paste to a length of wallpaper
нарезать полотнища обоевcut off lengths of wallpaper
Нарезку полотнищ и обрезку кромок обоев выполняйте обойными ножницамиCut and trim the wallpaper with shears
натягивание полотнищаsheet stretching
Нахлёстку кромок полотнищ ведите в направлении окнаOverlap the lengths of wallpaper in the direction of the window
не допускайте остывания мастики до притирки полотнищаAvoid mastic cooling before the strip is rolled down
не допускайте появления пузырей при приклеивании полотнищwhen glueing strips avoid their bulging
Ножом прорезайте одновременно оба полотнища линолеумаUsing a knife cut through the two linoleum sheets simultaneously
Обозначьте на каждом полотнище последовательность его наклейкиMark the strips to show the sequence in which they are to be hung
обрезать кромку полотнища обоевtrim a length of wallpaper
обрезка наклеенных полотнищ обоев по верхней и нижней границеtop and bottom cutting
Отрывайте сложенное полотнище по линии перфорацииTear the strip off along the perforation
Первое полотнище приклеивайте по отвесуHang the first length of wallpaper using a plumb bob
Перекрывайте полотнища в поперечных стыках на 150 – 200 ммOverlap the strips by 150 – 200 mm at the edges
Перекрывайте полотнища в продольных стыках на 100 – 120 ммOverlap the strips by 100 -120 mm at the ends
по длине полотнища обоев нарезайте больше высоты помещенияCut lengths with an extra length allowance
по месту прирезки под полотнища подложите полоски картонаPlace cardboard strips under linoleum sheets where you cut them
Полотнища линкруста на бумажной основе следует размочить в горячей водеFlexible paper-base laminate should be soaked in hot water
Полотнища нарежьте по высоте стеныCut off the strips equal to the wall height
Полотнища при наклейке плотно прижимайтеwhen glueing strips press them down tightly
Полотнища при наклейке прикатывайтеwhen glueing strips roll them down
Полотнища приклеивайте после того, как они пропитаются клеемHang the wallpaper strips after they have soaked up the paste
Полотнища укладывайте со сдвигомLay the strips with a shift to one side
полотнище воротleaf of a gate
полотнище воротleaf
полотнище воротgate leaf
полотнище которой разделено на верхнюю и нижнюю створкиDutch door (открывающиеся по отдельности или вместе)
полотнище линолеумаlinoleum strip
полотнище линолеумаstrip of linoleum
полотнище линолеумаlinoleum sheet
полотнище обоевlength of wallpaper
полотнище обоевstrip of wallpaper
полотнище обоевlength (требуемой длины)
полотнище пергаминаstrip of asphalt roofing paper
полотнище пневмооболочкиcloth of pneumatic shell
полотнище пневмооболочкиcloth strip of pneumatic shell (отрезок рулона промышленной ткани, из которой изготовляют пневматическую оболочку Olga_Lari)
после вылёживания линкруст нарезается на полотнищаafter the flexible paper-base laminate flattens it is cut into strips
после наклейки нескольких полотнищ производите прирезкуafter several lengths have been hung cut off the overlaps
предохранительное брезентовое полотнищеprotective canvas sheet (для задержания падающих предметов)
при подготовке обоев обрезаются кромки, обои нарезаются на полотнищаWallpaper edges are trimmed, wallpaper is cut into lengths when the wallpaper is prepared for hanging
прикатать полотнищroll down a strip
прикатать полотнищеroll down a strip
приклеить полотнищеglue a strip
прирезать по месту полотнище обоевcut off overlaps
прирезать полотнищаcut off strip overlaps
Произведите наклейку полотнищ линолеумаGlue the linoleum sheets
Протяните полотнище на длину около одного метраPull a strip of about 1 meter through the pasting machine
Протяните через валик вторую часть полотнищаPull the second part of the strip through the pasting machine
Разглаживание полотнищ обоев при наклеивании делайте щёткойwhen hanging wallpaper smooth out the strips with a brush
Разравнивание полотнищ производите движениями от центра к краямSmooth the wallpaper working from the centre edgeward
Раскатанное полотнище отгибайте к середине тыльной стороной вверхFold the unrolled sheet into the centre
раскроить полотнище обоевcut out a length of wallpaper
раскрой полотнищstrip cutting out
раскрой полотнищpanel cutting out
Сваривайте полотнища линолеума в коврыWeld linoleum strips into carpets
сварить полотнищаweld strips
Скатайте полотнище линолеума до середины помещенияRoll the sheet back to the centre
складывание полотнища обоев от концов к центруend-to-center folding (одной петлевой складкой)
скручивание полотнищаstrip twisting
Сложите пополам вторую часть полотнищаFold the second pasted part of the strip into the centre
Смежные полотнища укладывайте так, чтобы они прикрывали друг друга на 15 – 20 ммOverlap the adjacent sheets 15 – 20 mm
Соблюдайте размеры наклейки полотнищStick to the sizes for the strips to be glued
стойка для навешивания полотнища воротhanging post