DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing половины | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а я только дивиться могу, какая у этого старикана потенция, что он сумел вытрясти из своей половины ещё одногоI cannot but extol the virile potency of the old bucko that could still knock another child out of her (Дж.Джойс, "Улисс", эп. 14)
больше половины учащихся этой школы внутривенно употребляют наркотикиmore than half the students in this school are shooting up regularly
большинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятогоmost of the workers clocked in before 8.30 this morning
военные расходы поглощают более половины государственного бюджетаmilitary spending siphons off half of federal funds
данное слово использовалось раньше для количества пива в две третьих пинты, сейчас эта величина сократилась до половины пинтыbutcher was used for a glass containing about two-thirds of a pint, in modern times the size has dropped to about half a pint
длительность импульса на уровне половины амплитудыfull width at half maximum (FWHM)
длительность импульса на уровне половины амплитудыfull width at half maximum (FWHM)
докладчик не прочитал и половины доклада, когда его стали захлопыватьbefore the speaker was halfway through his speech, the crowd cried him down
заполнять что-либо до половины объёмаfill half-full
мы начали работать в 12 и продолжали до половины второгоwe begin work at 12 and go on till half-past one
около половины четвёртого фок-мачта треснула в трёх местахabout half past three the foremast went in three places
он может забрать меня около половины третьегоhe can pick me up about half past two
после первой половины встречи счёт был ничейныйthe score was tied at the half
проброс шайбы со своей половины поля за линию ворот противникаicing (хоккей)
Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрнуюT'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black
ты можешь проскользнуть через этот пролив только во время половины приливаyou can only shave through the straits at half-tide
это около половины действительной цены на мировом нефтяном рынкеthat's about half the going price on world oil market