Russian | English |
в полноценном объёме | a full extent (Alexander Demidov) |
жить полноценной жизнью | live a full-on life (Angela has lived a long, fulfilling life, much of it in London and Japan, and I feel she is going to go on living a full-on life for a decade or two yet – by Kate Clayton and Duncan McLaren Tamerlane) |
жить полноценной жизнью | lead a full-on life (describes Eve as "an extraordinary, inspirational woman who has always led a full-on life" – by Louise Saunders Tamerlane) |
жить полноценной жизнью | engage in a well-rounded life (Bartek2001) |
жить полноценной жизнью | live a full-fledged life (VLZ_58) |
имеющий полноценное питание | well-nourished (Lavrov) |
К сожалению, многие американцы считают, что международное усыновление удочерение есть, прежде всего, способ решать проблемы бездетных семей, а не детей, нуждающихся в полноценных семьях | unfortunately, international adoptions are seen by most Americans as a solution for families needing children, rather than children needing families (bigmaxus) |
коммерческое ПО с умышленно урезанными функциями – для привлечения потенциальных покупателей полноценной версии | crippleware |
не получать полноценного питания | be malnourished (HarryWharton&Co) |
перерастать в полноценный конфликт / столкновение | escalate into a full-fledged conflict |
питаться полноценно | eat a wholefood diet (Br. Andrey Truhachev) |
полноценная диета | fortified diet (bigmaxus) |
полноценная жизнь | life worth living (Andrey Truhachev) |
полноценная жизнь | full life (Stormy) |
полноценная жизнь | well-rounded life (Bartek2001) |
полноценная жизнь | fulfilling life (dreamjam) |
полноценная жизнь | productive life (My hearing loss is part of who I am but it doesn't define me and hasn't kept me from living a productive life. ART Vancouver) |
полноценная личность | full individual (freedomanna) |
полноценная победа | total victory (Ivan Pisarev) |
полноценно питаться | eat a wholefood diet (Br. Andrey Truhachev) |
полноценное значение | full significance (In order to give it full significance and long-term effects, it has to be elaborated and developed within the context of the cultural approach – Для придания этим мероприятиям полноценного значения и обеспечения их долгосрочного воздействия они должны разрабатываться и осуществляться в контексте культурного подхода (unesdoc.unesco.org) Jasmine_Hopeford) |
полноценное использование | full use (Alexander Demidov) |
полноценное образование | comprehensive education (firmine) |
полноценное питание | good nutrition (HarryWharton&Co) |
полноценное питание | nutritious food (HarryWharton&Co) |
полноценное питание | nutritional wellbeing (Johnny Bravo) |
полноценное питание | nutritious diet (HarryWharton&Co) |
полноценное питание | adequate nutrition (HarryWharton&Co) |
полноценное понимание | meaningful understanding (Aslandado) |
полноценное существование | life worth living (Andrey Truhachev) |
полноценное участие | full role (Кунделев) |
полноценное функционирование | unimpaired operation (Once operation is initiated, interlock system requires an operator to retest on a semi-random basis to ensure unimpaired operation. | In order to ensure unimpaired operation of the PU, a used channel has to be sensed periodically by the 802.22 system. Alexander Demidov) |
полноценные морские испытания | full-fledged sea trials |
полноценные отношения | full-blown relationship |
полноценные отношения | authentic relationship (Nika Franchi) |
полноценные функции | full functionality (Alexander Demidov) |
полноценный брак | real marriage (HarryWharton&Co) |
полноценный диалог | effective dialogue (Logofreak) |
полноценный договор | full form agreement (sankozh) |
полноценный договор | full-fledged agreement (mazurov) |
полноценный мир | full peace (scherfas) |
полноценный ночной сон | a good night's sleep (yanadya19) |
полноценный обед | proper dinner (приготовить полноценный обед из трех блюд ART Vancouver) |
полноценный ответ | meaningful response (Andrey Truhachev) |
полноценный отдых | a good rest (Zukrynka) |
полноценный паёк | balanced ration |
полноценный сон | adequate sleep (Alex_No_Chat) |
полноценный сон | restful and fulfilling sleep (4uzhoj) |
полноценный сон | a good night's sleep (Zukrynka) |
полноценный сон | good quality sleep (Иван Богатов) |
полноценный сон | a good sleep (Zukrynka) |
продовольственная поддержка и обеспечение полноценным питанием | food and nutrition assistance (olgasyn) |
стать полноценными членами общества | grow up to be productive members of society (о детях bigmaxus) |
условия для полноценного отдыха | a good rest environment (Zukrynka) |
шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания | chocolate forms a wholesome substitute for staple food |