Russian | English |
гора критиковали за то, что он наживал себе политический капитал на семейной трагедии | gore received criticism for opportunistically using family tragedy to score political points |
кое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал | for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in that |
надеюсь, что президент Буш знает, как использовать свой политический капитал, чтобы остановить падение рейтинга | hopefully Bush can halt the decline, and use his political capital to good effect |
нажить политический капитал на ситуации с заложниками | make political capital out of the hostage situation |