Russian | English |
бухгалтерский документ, подтверждающий | accounting record of (The best description of the castle is in an accounting record of payment made to one Colard le Voleur for certain enhancements to some already existing fixtures ... | The Program processes the payment, maintains an accounting record of the payment(s) and forwards the payment to the payee/creditor Alexander Demidov) |
бухгалтерский документ, подтверждающий | bookkeeping record of (Alexander Demidov) |
ваши опыты подтверждают мою теорию | your experiments bear out my theory |
вот документ, подтверждающий мои полномочия | here is my authority |
временное свидетельство, подтверждающее наличие учёной степени | temporary certificate of education (Johnny Bravo) |
все показания подтверждают, что | all the evidence goes to prove that |
все показания свидетельствуют о подтверждают, что | all the evidence goes to prove that |
данным подтверждает | hereby confirms (WiseSnake) |
данным подтверждается, что | this is to confirm that (WiseSnake) |
дата сообщения, получение которого подтверждается | Date of Message Being Acknowledged (дата выставления аккредитива; SWIFT WiseSnake) |
доказательства, подтверждающие | evidence supporting (ABelonogov) |
доказательства, подтверждающие данную точку зрения | evidence supporting this contention (Alex_Odeychuk) |
доказательства, подтверждающие, что | evidence that (ABelonogov) |
доклад не подтверждается фактами | the report is untrue to facts |
документ, подтверждающий личность | identity verification document (sankozh) |
документы, подтверждающийие наличие товара | proof of product (twinkie) |
документ, подтверждающий нахождение в родственных отношениях | proof of relationship (sankozh) |
документ, подтверждающий негативный результат теста | proof of a negative test (sankozh) |
документ, подтверждающий подлинность | certificate of authenticity (иконы, картины и т.п.) |
документ, подтверждающий полномочия | credentials (a document which shows that a person is qualified to do a particular job: The doctor showed us her credentials. press credentials [=documents which show that a person is a journalist]. MWALD Alexander Demidov) |
документ, подтверждающий право | title deed (на что-либо) |
документ, подтверждающий право на выполнение работ | work authorization (Alexander Demidov) |
документ, подтверждающий право на труд в США на законных основаниях | employment authorization document (sergeich) |
документ, подтверждающий право на труд в США на законных основаниях | EAD (employment authorization document – документ, подтверждающий право на трудоустройство в США, для определенных категорий иностранцев sergeich) |
документ, подтверждающий право собственности на феодальное поместье | sasine |
документ, подтверждающий продление срока действия вышеуказанного документа | receipt of the renewal (Johnny Bravo) |
документ, подтверждающий расходы | voucher |
документ, подтверждающий расходы | expense document (Alexander Demidov) |
документ, подтверждающий статус налогоплательщика | tax document (вольный перевод sankozh) |
документ, подтверждающий уплату сбора | documentary evidence of payment of fee (Dimash) |
документ, подтверждающий факт нахождения на иждивении или установление права на получение содержания | document confirming dependence or the right to receive maintenance (ABelonogov) |
документ, подтверждающий, что | document confirming that (ABelonogov) |
документ, устанавливающий или подтверждающий право | title deed |
документально подтверждать | document (См. пример в статье "документально фиксировать". I. Havkin) |
документы, подтверждающие | documentary substantiation (The passport became the backbone of the system of documentary substantiation of identity used to register and watch the movements of aliens in the U. K. | I hereby declare and warrant that I will hold (and continue to hold) documentary substantiation of any expenses that are or become included in the salary pack Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие | documents supporting (ABelonogov) |
документы, подтверждающие | paperwork for (When we have received all paperwork for the transfer we will submit it to the V.R.O. for processing. Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие | documents evidencing (Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие достоверность | validation documents (Andrey Truhachev) |
документы, подтверждающие квалификацию | credentials (a letter or other document which proves your good character or your right to have a particular position: The commissioner presented his credentials to the State Department. LDOCE Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие оплату | proof of payment (документы, подтверждающие их оплату = proof of payment thereof) |
документы, подтверждающие отсутствие заболевания COVID-19 | COVID-19 documents (sankozh) |
документы, подтверждающие полномочия подписанта | signatory's authority (capricolya) |
документы, подтверждающие право на выполнение работ | work authorization papers (Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие право на выполнение работ | work authorization paperwork (max hits Alexander Demidov) |
документы подтверждающие расходы | expense support documentation (Alexander Demidov) |
документы подтверждающие расходы | expense support documents (Alexander Demidov) |
документы подтверждающие расходы | expense documentation (Alexander Demidov) |
документы подтверждающие расходы | documentary proof of expenses (Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие факт ненахождения ответчика на службе в вооружённых силах | proof of service (специфический случай из решения суда о расторжении брака (США) 4uzhoj) |
документы, подтверждающие факт списания со счетов сумм налогов | documents confirming the debiting of amounts of taxes from accounts (ABelonogov) |
достоверность и полноту указанных сведений подтверждаю | I hereby certify that to the best of my knowledge and belief the above information is true and correct (4uzhoj) |
его заявление не подтверждается фактами | his statement fails to square with the facts |
его заявления не подтверждаются доказательствами и противоречат документальным свидетельствам | his allegations are uncorroborated and contradicted by documentary evidence |
его рассказ подтверждает её слова | his story fits in with hers |
за последние 40 лет население США значительно прибавило в весе, что подтверждается документально | over the last 40 years we document the progressive increase in adiposity among the US population (bigmaxus) |
заново подтверждать | reassert (требование, претензию) |
идентификационная карта, подтверждающая наличие вида на жительство | permanent residence card (USA Johnny Bravo) |
информация, подтверждающая место проживания | residency verification information (sankozh) |
исключение лишь подтверждает правило | the exception proves the rule |
исключение подтверждает правило | the exception proves the rule |
исключение подтверждает правило | exceptions prove the rule |
исключение подтверждает правило | the exception proves the rule |
клятвенно подтверждать истинность этого заявления | swear to the truth of this statement (to one's statement, to its authenticity, etc., и т.д.) |
лишний раз подтверждать | reinforce (Извлечённые уроки лишний раз подтверждают, что защита детей носит междисциплинарный характер. – Lessons learned reinforce the intersectoral nature of child protection.) |
лишь подтверждать | accentuate (only accentuate that... sankozh) |
материалы, подтверждающие обоснованность | evidence (ex. жалобы, претензии; Information and material (such as witness testimony and documentation) relevant to a case and on which a court or tribunal bases its findings. LEG inn) |
напоминая и вновь подтверждая | recalling and reaffirming (клише, употребляемое в резолюциях scherfas) |
настоящим подтверждается | it is hereby certified that (Johnny Bravo) |
настоящим подтверждается | by presentation of (Johnny Bravo) |
настоящим подтверждается | this is certified that (Johnny Bravo) |
настоящим подтверждается, что | this is to verify that |
настоящим подтверждается, что | Certified that |
настоящим подтверждается, что | this letter is to confirm that |
настоящим подтверждается, что | this letter is a confirmation that |
настоящим подтверждается, что | Herewith it is certified that |
настоящим подтверждается, что | this certifies that |
настоящим подтверждается, что | it is herewith confirmed that |
настоящим подтверждается, что | this is to certify that |
настоящим подтверждать, что | hereby acknowledge that (Alexander Demidov) |
настоящим подтверждать, что | hereby represent and warrant that (Alexander Demidov) |
настоящим подтверждаю | hereby I confirm (Uncrowned king) |
настоящим сертификатом подтверждается, что | this is to certify that (ROGER YOUNG) |
не подтверждать | disaffirm |
не подтверждать, но и не отрицать | neither confirm nor deny (один из вариантов ответа "без комментариев") |
не подтверждаться | prove unfounded (triumfov) |
не подтверждаться фактами | not to have a leg to stand on (Anglophile) |
недостаточно произносить молитвы, если они не подтверждаются образом жизни | it is not enough to say prayers, unless they live them too |
ни подтверждать, ни отрицать | NCND (сокр. от "neither confirm nor deny" Anglophile) |
ни подтверждать, ни отрицать | neither confirm nor deny (один из вариантов ответа "без комментариев") |
он подтверждал свой рассказ фактами | he supported his story with facts (Taras) |
он спросил, есть ли у меня документы, подтверждающие мои права на собственность его отца | he asked if I had the deeds to his father's property |
письмо, подтверждающее право на приз | prize letter (письмо, выдаваемое победителю соревнования, конкурса, розыгрыша и т.п. должностным лицом, оргкомитетом и проч. sankozh) |
письмо, подтверждающее статус студента | enrollment verification letter (Irina Verbitskaya) |
письмо, подтверждающее статус студента | student verification letter (Irina Verbitskaya) |
подлинность оригинала подтверждается | certified to be an original document (Johnny Bravo) |
подлинность подписи ___подтверждается мной | seen for legalisation of the signature of ___ by me (Johnny Bravo) |
подлинность чего-либо подтверждается несколькими фактами | the genuineness is warranted by several facts |
подлинность подтверждаю | quorum veritatem confirmo (Johnny Bravo) |
подтверждается многочисленными документами | widely documented (Джозеф) |
подтверждается тем, что | be confirmed by the fact that (financial-engineer) |
подтверждать в письменной форме | underwrite |
подтверждать выданным письменным документом | certify in writing (Alexander Demidov) |
подтверждать доказательством | show proof |
подтверждать документально | certify (Alexander Demidov) |
подтверждать документами | document |
подтверждать документом | corroborate by a document (Taras) |
подтверждать другими доказательствами | corroborate by other evidence (Taras) |
подтверждать заявление | prove an allegation |
подтверждать качество | prove quality (sankozh) |
подтверждать надёжность | clear (кого-либо при приёме на секретную работу) |
подтверждать назначение | acknowledge the receipt |
подтверждать обвинение против кого-л. под присягой | swear a charge against (smb.) |
подтверждать обвинение против кого-л. под присягой | swear an accusation against (smb.) |
подтверждать опись материальных ценностей | confirm physical inventories |
подтверждать оплату | prove payment (A.Filonenko) |
подтверждать письменное показание присягой | swear an affidavit |
подтверждать письменное показание присягой | make an affidavit |
подтверждать подлинность | authenticate |
подтверждать подлинность подписи | certify the signature of (someone – кого-либо Johnny Bravo) |
подтверждать получение | acknowledge (письма, пакета) |
подтверждать получение | acknowledge the receipt |
подтверждать получение | acknowledge receipt of (+ gen.) |
подтверждать что-л. посредством арифметики | prove smth. by arithmetic (by the strongest evidence, by adversity, etc., и т.д.) |
подтверждать правильность | endorse |
подтверждать правильность выбранной методики | vindicate a technique (Ремедиос_П) |
подтверждать правоту | indicate the truth of (e.g. It indicates the truth of the old cliché that everyone has a breaking point given an adverse situation of sufficient magnitude Maria Klavdieva) |
подтверждать примерами | instantiate |
подтверждать примером | exemplify |
подтверждать рейтинг | affirm a rating (Ремедиос_П) |
подтверждать репутацию | stand to the reputation of (promo) |
подтверждать решение суда низшей инстанции | affirm (в апелляционном суде) |
подтверждать что-л. с помощью арифметики | prove smth. by arithmetic (by the strongest evidence, by adversity, etc., и т.д.) |
подтверждать чьи-л. свидетельские показания | bear out smb.'s evidence (smb.'s statement, the assertion, etc., и т.д.) |
подтверждать свидетельским показанием | testify |
подтверждать свои слова доказательствами | avouch words with proofs |
подтверждать свою репутацию | live up to one's billing (Pickman) |
подтверждать свою репутацию | live up to reputation |
подтверждать согласие на оплату долгового обязательства | accept |
подтверждать согласие на оплату платёжного обязательства | accept |
подтверждать соответствие | demonstrate the conformity of (Alexander Demidov) |
подтверждать соответствие | certify conformance (if the competent authority of the State exporting the product provides a certification that the product conforms to the design covered ...In this specific case, a third party laboratory is to provide certification that the product conforms to the law. The e mark on a product indicates the manufacturer's certification that the product conforms to the relevant European Directives; this is a prerequisite for placing ... Alexander Demidov) |
подтверждать справедливость этого утверждения | prove the statement to be true (him to be equal to this task, etc., и т.д.) |
подтверждать что-л. теоретически | support smth. theoretically (adequately, etc., и т.д.) |
подтверждать теорию | vindicate a theory (Ремедиос_П) |
подтверждать теорию | support a theory (an argument, a claim, a statement, a principle, etc., и т.д.) |
подтверждать теорию | sustain a theory |
подтверждать участие в | commit to attend (тж. подтверждать своё участие в и т.п. We commit to attend all parent events and conferences. Alexander Demidov) |
подтверждать факт | bear witness to the fact (kOzerOg) |
подтверждать факт | acknowledge (donor may acknowledge the sponsor’s support sankozh) |
подтверждать факт | speak to the fact (Alexgrus) |
подтверждать факт | prove the fact (one's identity, smb.'s innocence, one's achievements, etc., и т.д.) |
подтверждать халатность | argue negligence (ignorance, innocence, etc., и т.д.) |
подтверждаться выданным письменным документом | be certified in writing (Alexander Demidov) |
подтверждаться доказательствами | be supported by proofs (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.) |
подтверждаю получение | ack |
подтверждаю получение | ackn (AlexP73) |
Подтверждаю, что ознакомился с вышеуказанными положениями, полностью согласен и обязуюсь их соблюдать | I have read and understand the above statements and agree to comply (выдержка из формы заявления (США) Халеев) |
подтверждающая документация | supporting information |
подтверждающая информация | evidence (oliversorge) |
подтверждающая информация | acknowledgement (Alexander Demidov) |
подтверждающая копия | confirmation copy (Alexander Demidov) |
подтверждающая наличие залежи углеводородов скважина | confirmation well |
подтверждающая ссылка | proof link (bojana) |
подтверждающее действие | affirmative action (sheetikoff) |
подтверждающее обстоятельство | corroborant |
подтверждающие данные | evidence (Pickman) |
подтверждающие документы | documentary evidence (Alexander Demidov) |
подтверждающие документы о нем | documentary evidence thereof (Alexander Demidov) |
подтверждающие документы о них | documentary evidence thereof (Alexander Demidov) |
подтверждающие испытания | certification tests (Alexander Demidov) |
подтверждающие оплату документы | proof of payment |
подтверждающие свидетельские показания | corroborating evidence |
подтверждающие факты | supporting information |
подтверждающий документ | confirmation (или "документ, подтверждающий..." twinkie) |
подтверждающий документ | justification document (kat_j) |
подтверждающий наличие искомого | affirming the presence of what is sought (в анализе) |
подтверждающий расходы документ | expense document (Alexander Demidov) |
подтверждающий сказанное другим клятвой | cojuror |
подтверждающий факт | corroborant |
подтверждающийся многочисленными документами | amply documented |
подтверждающийся многочисленными документами | well documented (Джозеф) |
подтверждающийся многочисленными документами | extensively documented (Джозеф) |
подтверждая свою поддержку | reaffirming one's support for (ABelonogov) |
подтверждая свою приверженность | reaffirming one's commitment to (ABelonogov) |
показания подтверждающие заявление | evidence to sustain an assertion |
Помимо прочего подтверждается, что | this is to further certify that (Johnny Bravo) |
последние известия подтверждают полученные ранее сообщения | the latest news lend credit to the earlier reports |
последняя дата предоставления подтверждающих сведений о компании | last confirmation statement date (Johnny Bravo) |
правильнее будет temporary occupancy certificate-документ, выписываемый на новое здание местным органом власти и подтверждающий его соответствие действующим строительным нормам и требованиям, имеет ограниченный срок действия в отличие от Permanent Occupancy Certificate | temporary occupation certificate (RomanosHaponovos) |
правоудостоверяющие документы, подтверждающее право аренды | leasehold title (Alexander Demidov) |
правоудостоверяющие документы, подтверждающее право собственности на | ownership title to (Alexander Demidov) |
при свидетельствовании верности копии документа не подтверждается законность | in certifying a true copy of the original document validity of the content thereof is not attested |
располагать фактами, подтверждающими правоту | have a good case |
с приложением подтверждающего документа | attach documentary evidence (в анкетах и т.п. Alexander Demidov) |
сведения, подтверждающие | corroborating evidence (There is corroborating evidence that mines have been laid in the Gali region –Имеются сведения, подтверждающие установку мин в Гальском районе) |
сведения, подтверждающие | evidence of (Alexander Demidov) |
свидетель подтверждает факт | the witness affirms to the fact |
свидетельства, подтверждающие | corroborating evidence |
Свидетельство, подтверждающее факт нахождения гражданина в живых | confirmation of being alive (civa) |
своей подписью подтверждаю, что | by signing below, I confirm that (Eka_Ananieva) |
своими инициалами и подписью подтверждаю, что | by initialling and signing below, I confirm that (Eka_Ananieva) |
сертификат, подтверждающий факт успешного освоения программы обучения | training completion certificate (Alexander Demidov) |
следующая дата предоставления подтверждающих сведений о компании | next confirmation statement date (Johnny Bravo) |
снова подтверждать | reassert |
снова подтверждать | reaffirm |
совокупность улик подтверждает убийство | the evidence adds up to a case of murder |
средства, подтверждающие доставку | recorded delivery (Alexander Demidov) |
также подтверждается, что | this certifies further that (Johnny Bravo) |
также подтверждается, что | certifying further that (Johnny Bravo) |
также подтверждается, что | this further certifies that (Johnny Bravo) |
также подтверждается, что | this is to further certify that (Johnny Bravo) |
тот, кто подтверждает | predicant |
тот, кто подтверждает | sustainer |
тот, кто подтверждает | confirmer |
тот, кто подтверждает клятвой то, что было сказано другим | cojuror |
у него есть масса информации, подтверждающих его теорию | he has a great body of information to prove his theory |
у него есть масса информации, подтверждающих его утверждение | he has a great body of information to prove his statement |
у него есть масса фактов, подтверждающих его теорию | he has a great body of facts to prove his theory |
у него есть масса фактов, подтверждающих его утверждение | he has a great body of facts to prove his statement |
убедительно подтверждать | furnish convincing proof (raf) |
факты, которые это подтверждают | confirming evidence (Belka Adams) |
факты подтверждают его заявление | the facts corroborate his statement |
что подтверждается | as it appears from (Johnny Bravo) |
что подтверждается | as confirmed by (NaNa*) |
что подтверждается | which is confirmed by (Only) |
эксперимент подтверждает существование связи между работой и тепловой энергией | the experiment shows the relation between work and heat |
эта точка зрения подтверждается | this view is substantiated |
эти факты подтверждают его теорию | these facts favour his theory |
это лишь подтверждает | it just goes to show (that lexicographer) |
это наблюдение подтверждается многими случаями в хирургии | this remark is manifested by many cases in surgery |
это подтверждает его показание | this confirms his testimony |
это подтверждает его предположение | this bears out his guess |
это подтверждает мою теорию | this favours my theory |
это подтверждает подозрения | it confirms a lurking suspicion |
это подтверждается | this is borne out by (Post Scriptum) |
это подтверждается следующим явлением | it is documented by the following phenomenon |
эту теорию подтверждают факты | this theory is borne out by the facts |
юридический документ, подтверждающий права собственности человека на имущество | title deed (Alex Krayevsky) |
я подтверждаю всё то, о чём я писал | I stand by every word of what I wrote |
я подтверждаю это | I would swear to it (MissTN) |