Russian | English |
армия быстро подавила мятеж | the army soon suppressed the revolt |
быть в подавленном настроении | have one's tail down |
быть в подавленном настроении | keep one's tail down |
быть в подавленном настроении | be off one's feed |
быть в подавленном состоянии | feel despondent |
быть в подавленном состоянии | have the blues |
быть в подавленном состоянии | be depressed |
быть в подавленном состоянии | mope around |
быть в подавленном состоянии | be seized with heaviness |
быть подавленным | be down in spirits |
быть подавленным в связи с выдвижением | be dispirited over nomination |
в подавленном настроении | under the weather |
войска подавили восстание | the troops put down the rebellion |
восстание было быстро подавлено | the rebellion was quickly put down |
восстание было подавлено | the revolt was repressed |
всякое сопротивление было подавлено | all opposition was quelled |
движение за мир уже нельзя подавить | the demand for peace can be contained no longer |
движение за мир уже нельзя подавить | demand for peace can be contained no longer |
движение за свободные выборы уже нельзя подавить | the demand for free elections can be contained no longer |
движение за свободные выборы уже нельзя подавить | demand for free elections can be contained no longer |
каким-л действием выдать бессознательные или подавленные побуждения, желания | act out (в процессе психоанализа) |
Джим подавил желание улыбнуться | Jim resisted an impulse to smile |
ей пришлось подавить своё самолюбие | she had to swallow her pride |
измерительный прибор с подавленным нулём | suppressed zero instrument |
измерительный прибор с подавленным нулём | inferred-zero instrument |
иметь подавленный вид | look unhappy |
казалось, всю свою энергию она старалась направить на то, чтобы подавить припадок, с которым она потом боролась, задыхаясь | all her energies seemed strained to suppress a fit, with which she was then breathlessly tugging |
мятеж был жестоко подавлен | the rebellion was crushed ferociously |
мятеж был подавлен | the rebellion was squashed |
он был в подавленном настроении | he felt depressed |
он был в подавленном настроении и решил напиться | he was depressed and decided to cop a head |
он был подавлен равнодушием своих друзей | he was damped by the indifference of his friends |
он был подавлен своими обязанностями | his responsibilities pressed heavily upon him |
он был подавлен этими неприятностями | these troubles weigh upon his mind |
он был подавлен этими неприятностями | these troubles weigh on his mind |
он быстро подавил этот порыв | he hastily checked the impulse |
он до того напугал эту бедную старую женщину, что она находилась в подавленном состоянии | he has frightened that poor old woman into the dismals |
он подавил всякое сопротивление | he beat down all opposition |
он подавился рыбной косточкой | he choked on a fish bone |
он подавился рыбной костью | he choked on a fish bone |
он подавился чёрствым хлебом | he gagged on a piece of hard bread |
он помог ей подавить её глупые страхи | he subdued her foolish fears |
она была подавлена из-за этой ситуации | she was depressed about the situation |
она была подавлена плохими известиями | she was depressed at the bad news |
она видела, что он был обижен и подавлен | she saw that he was hurt and broken |
она выглядела очень подавленной | she looked very dejected |
она попыталась подавить свою гордость и подойти к ненавистному соседу | she tried to sink her pride and approach the despised neighbour |
она попыталась подавить свою гордость и подойти к презренному соседу | she tried to sink her pride and approach the despised neighbour |
она попыталась подавить свою гордость и подойти к презренному соседу | she tried to sink her pride and approach the despised neighbor |
она часто бывает подавленной | she often feels low |
она чувствовала себя подавленной и несчастной | she felt depressed and miserable |
передача с частично подавленной боковой полосой | asymmetrical-sideband transmission |
подавившись костью | choked with the bones |
подавить батарею противника | tape the enemy battery |
подавить беспорядки | quell turmoil |
подавить беспорядки | quell troubles |
подавить беспорядки | quell trouble |
подавить бунт | crush a riot |
подавить бунт | quash a revolt |
подавить бунт | suppress a mutiny |
подавить бунт | put down rebellion |
подавить бунт | quell rebellion |
подавить бунт | quell a riot |
подавить бунт | quell a revolt |
подавить бунт | put down a riot |
подавить бунт | crush a revolt |
подавить в себе желание сделать | inhibit one's desire to do something (что-либо) |
подавить военные действия | quell war |
подавить волнения | quell uproar |
подавить волнения | quell troubles |
подавить волнения | quell trouble |
подавить восстание | put down an insurrection |
подавить восстание | pulverize rebellion |
подавить восстание | crush rebellion |
подавить восстание | repress an uprising |
подавить восстание | quell rebellion |
подавить восстание | squelch out a rebellion |
подавить восстание | suppress uprising |
подавить восстание | put down rebellion |
подавить восстание | suppress an uprising |
подавить восстание | quench a rebellion |
подавить восстание | crush revolt |
подавить всякое сопротивление | crush all opposition |
подавить всяческое сопротивление | steamroller all opposition |
подавить доводами рассудка | reason down |
подавить желание | suppress a desire |
подавить в себе желание сделать | inhibit one's desire to do something (что-либо) |
подавить желание чихнуть | strangle a sneeze |
подавить заговор | crush a conspiracy |
подавить звук | suppress the sound |
подавить зевок | strangle a yawn |
подавить зевок | smother yawn |
подавить зевоту | suppress a yarn |
подавить зевоту | smother yawn |
подавить зло в зародыше | cut off the evil at its source |
подавить инакомыслие | suppress dissent |
подавить инакомыслие | put down dissent |
подавить любовь | quench one's love |
подавить любовь | check love |
подавить любопытство сухими сдержанными ответами | baffle curiosity by dry and guarded answers |
подавить мысль | suppress a thought |
подавить мятеж | crush a revolt |
подавить мятеж | quash a revolt |
подавить мятеж | quell rebellion |
подавить мятеж | put down rebellion |
подавить мятеж | quell a revolt |
подавить мятеж | crush rebellion |
подавить мятеж | smash a revolt |
подавить насилие | quell violence |
подавить ненависть | quench one's hatred |
подавить непрошенные слёзы | check down unbidden tears |
подавить оппозицию | grind down the opposition |
подавить оппозицию | snuff out opposition |
подавить оппозицию | steamroll the opposition |
подавить оппозицию | steamroller opposition |
подавить оппозицию | down opposition |
подавить организацию | suppress the organization |
подавить попытку сопротивления | quash an attempt of resistance |
подавить раздражение | curb one's temper |
подавить разногласия | put down dissent |
подавить революцию | put down a revolution |
подавить революцию | defeat a revolution |
подавить свой гнев | swallow one's anger |
подавить своё возмущение | swallow one's resentment |
подавить систему | overwhelm system |
подавить слёзы | fight one's tears back |
подавить смех | contain laughter |
подавить смех | check laugh |
подавить сопротивление | crush resistance |
подавить сопротивление | overpower resistance |
подавить сопротивление | crush opposition |
подавить чувство | suppress a feeling |
подавить чувство | quash a feeling |
подавить энтузиазм | contain enthusiasm |
подавленное настроение | depressed spirits |
подавленное настроение | broken spirit |
подавленное состояние | stress |
подавленное состояние | heaviness |
подавленное состояние духа | sombre mood |
подавленный вздох | indrawn sigh |
подавленный их равнодушием | damped by their indifference |
подавленный смешок | sniggle |
помидоры подавились | the tomatoes were squashed |
правительство пообещало подавить преступную деятельность | the government has promised to clamp down on criminal activity |
прибор с подавленным нулём | set-up-scale instrument |
у неё задёргался рот, когда она попыталась подавить смех | her mouth twitched as she tried to stop herself laughing out loud |
устройство или схема восстановления подавленной несущей | suppressed carrier regenerator |
человек в подавленном настроении | flame-out |
Эмма тщетно пыталась подавить вздох | Emma tried in vain to hem away a rising sigh |
эта работа притупила его ум и подавила душу | the work benumbed his mind and crushed his spirit |
это был хорошо скоординированный план, рассчитанный на то, чтобы подавить и унизить каждого члена семейства Уэверли | the whole was a concerted scheme to depress and degrade every member of the Waverley family |
я был болен душой и телом, чувствовал себя подавленным | I was sickly of body and mind, felt heavy-laden |
я был подавлен равнодушием моих друзей-артистов | I was damped by the indifference of my artist-friends |