DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Oil and gas containing площадка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
береговая строительная площадкаlandfall construction site (трубопровода MichaelBurov)
борт рабочей площадкиkick plate (Johnny Bravo)
буровая площадкаDS (Drill Site Sprouse)
буровая площадкаdrillsite (MichaelBurov)
буровая установка на буровой площадкеrig on location
вводный инструктаж на рабочей площадкеsite induction training (Andrissimo)
вентиляционное отверстие площадки запуска ДОУpig trap vent (MichaelBurov)
вентиляционное отверстие площадки запуска поршнейpig trap vent (MichaelBurov)
вертолётная площадка морской платформыhelideck (MichaelBurov)
вертолётная площадка морской платформыheli-deck (MichaelBurov)
вертолётная площадка морской платформыheli deck (MichaelBurov)
виртуальная торговая площадкаvirtual trading point (сокр. VTP 'More)
виртуальная торговая площадкаVTP ('More)
вместимость площадкиracking capacity (MichaelBurov)
временная верхняя площадка буровойstabbing board (MichaelBurov)
временная верхняя площадка буровой для спуска обсадных трубstabbing board (MichaelBurov)
вспомогательная площадкаutilities area (Johnny Bravo)
вывоз бурового станка с буровой площадкиmoving out rig (Johnny Bravo)
вывоз оборудования с буровой площадкиmoving out (Johnny Bravo)
выравнивание площадкиleveling
выравнивать площадкуgrade (под буровую вышку или резервуар)
выровнять площадкуlease (e/g to level up the lease Johnny Bravo)
границы площадкиbattery line (MichaelBurov)
границы площадкиbattery limits (MichaelBurov)
десульфураторная площадкаdesulphurization area (Johnny Bravo)
замерная площадка кустовых скважинMetering Multi Well Pad (Aleks_Teri)
заправочная площадка АГЗСfore-court (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСforcourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСfilling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСLPG filling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСLG gas filling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСforecourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСstation forecourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСliquefied gas filling station forecourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСLG filling station forecourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСLG filling station forcourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСLG filling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСliquefied gas filling station forcourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСliquefied gas filling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗС/ liquefied gas station / LG gas filling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСstation fore-court (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСstation forcourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСliquefied gas station (MichaelBurov)
заправочная площадка АГЗСGPL filling station (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСfilling station / gas station / gasoline station / petrol station forcourt / forecourt / fore-court (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСstation forecourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСstation fore-court (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСforcourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСforecourt (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСfore-court (MichaelBurov)
заправочная площадка АЗС / АЗК / АГЗСstation forcourt (MichaelBurov)
изгиб трубопровода, выполненный на площадкеfield bend (MichaelBurov)
изоляция сварного шва на площадкеfield joint coating (MichaelBurov)
изоляция сварного шва на площадкеFJC (MichaelBurov)
инспекция площадки перед началом работjob walk (jobwalk Millie)
контейнерная площадкаcontainer patio (mrs_tikhonova)
кустовая площадкаcluster pad (для бурения Yeldar Azanbayev)
морская точка буровая площадкаoffshore drilling site (MichaelBurov)
наклонная площадкаramp (MichaelBurov)
наклонная площадка для трубpipe ramp
общая глубинная площадкаbin as the extended definition for non-straight lines (MichaelBurov)
ограждение буровой площадкиwind walls (Johnny Bravo)
основная рабочая площадка АГЗСLPG filling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСfilling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСLG gas filling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСforcourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСforecourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСstation forcourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСstation forecourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСliquefied gas filling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСliquefied gas filling station forecourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСLG filling station forcourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСLG filling station forecourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСLG filling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСliquefied gas filling station forcourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗС/ liquefied gas station / LG gas filling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСstation fore-court (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСliquefied gas station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСfore-court (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АГЗСGPL filling station (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСstation forecourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСforcourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСfore-court (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСforecourt (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСfilling station / gas station / gasoline station / petrol station forcourt / forecourt / fore-court (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСstation fore-court (MichaelBurov)
основная рабочая площадка АЗС / АЗК / АГЗСstation forcourt (MichaelBurov)
перегонная площадкаdistillation area (Johnny Bravo)
ПКО площадка клапанов отсекателейMLVS mid line valve station (Burkitov Azamat)
план обеспечения безопасности и охраны здоровья на промышленной площадкеsite-specific safety plan (MichaelBurov)
план обеспечения безопасности и охраны здоровья на промышленной площадкеsite safety plan (MichaelBurov)
План рабочей площадкиSite Plan (Yeldar Azanbayev)
площадка АВОAir cooler deck (аппарата воздушного охлаждения Dzhem)
площадка буферной ёмкости компрессораcompressor buffer drum area (Himera)
площадка верховогоmonkey board
площадка вышкиderrick floor (MichaelBurov)
площадка для буренияdrill site
площадка для выгрузки тяжёлых грузов на необорудованный берегbeach landing ramp (Himera)
площадка для высадки и посадкиlanding pad (MichaelBurov)
площадка для высадки и посадкиlanding site (MichaelBurov)
площадка для высадки и посадкиlanding (MichaelBurov)
площадка для высадки и посадки персоналаlanding pad (MichaelBurov)
площадка для высадки и посадки персоналаlanding site (MichaelBurov)
площадка для высадки и посадки персоналаlanding (MichaelBurov)
площадка для доступаaccess board (к оборудованию)
площадка для кондиционирования бурового раствораconditioning area (Johnny Bravo)
площадка для контейнеровcontainer patio (mrs_tikhonova)
площадка для контейнеровcontainer parking space (mrs_tikhonova)
площадка для куста скважинmultiwell pad
площадка для нагревательных аппаратов с открытым пламенемfired process area
площадка для налива в железнодорожные цистерныrail terminal (MichaelBurov)
площадка для обслуживания оборудованияservice platform
площадка для опоры свечей в вертикальном положенииstubbing board (Johnny Bravo)
площадка для очистки и струйной пропарки трубpipe cleaning retrojetting yard
площадка для размещения буровой вышки на палубе морского основанияrig deck area (MichaelBurov)
площадка для размещения устья скважиныwell bay area (Smitson)
площадка для трубpipe rack (MichaelBurov)
площадка для храненияstorage area (Johnny Bravo)
площадка ДОУpig launcher station (MichaelBurov)
площадка ДОУpig trap area (MichaelBurov)
площадка ДОУpig launcher (MichaelBurov)
площадка ДОУpig launching station area (MichaelBurov)
площадка ДОУPTA (MichaelBurov)
Площадка ДОУ диагностических очистных устройств-РоссияLFR (Landfall Russia Bemer)
Площадка ДОУ диагностических очистных устройств-ТурцияLFT (Landfall Turkey Bemer)
площадка запуска диагностических и очистных устройствpig launcher (MichaelBurov)
площадка запуска диагностических и очистных устройствpig launcher station (MichaelBurov)
площадка запуска диагностических и очистных устройствpig launching station area (MichaelBurov)
площадка запуска диагностических и очистных устройствpig trap area (MichaelBurov)
площадка запуска диагностических и очистных устройствPTA (MichaelBurov)
площадка запуска ДОУpig launcher station (MichaelBurov)
площадка запуска ДОУpig trap area (MichaelBurov)
площадка запуска ДОУpig launcher (MichaelBurov)
площадка запуска ДОУpig launching station area (MichaelBurov)
площадка запуска ДОУPTA (MichaelBurov)
площадка запуска поршнейpig trap area (MichaelBurov)
площадка запуска поршнейpig launching station area (MichaelBurov)
площадка запуска поршнейpig launcher station (MichaelBurov)
площадка запуска поршнейpig launcher (MichaelBurov)
площадка запуска поршнейPTA (MichaelBurov)
площадка и пруд очищенных водarea and pond of treated water (MichaelBurov)
площадка крекингаcracking area (Johnny Bravo)
площадка кустовых скважинMWP multi well pad (Burkitov Azamat)
Площадка манифольда с блоками многофазного расходомераManifold with multiphase flowmeter platform (just_like_me)
площадка налива конденсатаcondensate loading site (Bauirjan)
площадка налива конденсата в автоцистерныGas condensate truck loading deck (Dzhem)
площадка обработки газаgas treatment area (Johnny Bravo)
площадка обслуживания устья скважиныwellhead service pad (Гевар)
Площадка предохранительных клапановSafety Valves Platform (just_like_me)
площадка преобразованияreforming area (Johnny Bravo)
площадка сервисного обслуживания предохранительного клапанаPSV platform (MichaelBurov)
площадка сервисного обслуживания предохранительного клапанаpressure safety valve platform (MichaelBurov)
площадка станции катодной защитыcathodic protection station area (Leonid Dzhepko)
площадка стоякаstandpipe platform
площадка у двигателейengine platform
Площадка узлов приёма-запуска СОДPig Trap Platform (just_like_me)
площадка устья скважиныwell bay area (площадка устьев скважин Smitson)
Площадка эксплуатационной скважиныField Well Site (Aleks_Teri)
площадки для обслуживания фонтанной арматурыscaffolding (Johnny Bravo)
площадки и энергоресурсыutility and site conditions
подготовленная площадка для буровойimproved location (Yeldar Azanbayev)
подкронблочная площадкаwater table
подкронблочная площадка вышкиwater table crow's nest (MichaelBurov)
практическая работа на площадкахfield experience
предварительная подготовка строительной площадкиpreliminary site preparation
промышленная площадка на территории ГерманииNord Stream Landfall Facilities Germany (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории ГерманииLFG (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории ГерманииNord Stream LFG (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории ГерманииLandfall Facilities Germany (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории ГерманииLFFG (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории РоссииLFR (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории РоссииNord Stream LFR (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории РоссииLandfall Facilities Russia (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории РоссииNord Stream Landfall Facilities Russia (MichaelBurov)
промышленная площадка на территории РоссииLFFR (MichaelBurov)
пульт оператора на буровой площадкеfloorman's console
рабочая площадкаdrill (Johnny Bravo)
рабочая площадкаderrick floor (Johnny Bravo)
разница в высоте роторного стола буровой и рабочей площадкой сервисного станкаKB difference (Kelly bushing difference Andrissimo)
расположение площадок сейсмоприёмниковlocation of seismometer sites
расположенный на площадкеon-site (MichaelBurov)
расчистка площадкиsite clearing (MichaelBurov)
регулировка движения транспорта на объекте / площадкеsite traffic flagging (MichaelBurov)
роторная площадкаrig floor (VVM)
сервисная площадкаAccess platform (платформа Solntse)
содержание рабочей площадкиhousekeeping (MichaelBurov)
сооружения на площадкеsite facilities (MichaelBurov)
сопротивление земли на площадкеsoil resistivity (MichaelBurov)
сортировка по общей глубинной площадке для криволинейного профиляbinning (MichaelBurov)
спотовая площадкаspot trading platform, spot facility (palomnik)
телескопический гидроприводный механизм для затаскивания бурильных труб на площадкуracking arm (MichaelBurov)
технологическая площадкаtreating area (Johnny Bravo)
технологическая площадкаprocessing area (Johnny Bravo)
технологическая площадка трубопроводаpipeline reception area
трубопроводная эстакада, собираемая на площадкеSPP (vgsankov)
трубопроводная эстакада, собираемая на площадкеSite Preassembled Piperack (vgsankov)
управление движением транспорта на объекте / площадкеsite traffic control (MichaelBurov)
уровень рабочей площадкиplatform level (maystay)
устьевая площадкаwellhead pad (felog)
Южная буровая площадкаSouthern Well Site (MichaelBurov)