Russian | English |
вы всё ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или уже окончательно решились? | are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds? |
его переехал поезд | he was run over by a train |
его переехала машина | he was run over by a car |
его чуть не переехала машина | he was within a hair's breadth of being run over by a car |
когда Джордж умер, она переехала в дом поменьше | after George went, she moved into a smaller house |
когда он пойдет в университет, ему придётся переехать в город | going to university would necessitate his moving to the city |
множество людей со всех концов света переехали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом | attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbers |
несчастного мальчика переехал автобус | the poor boy has been run down by a bus |
он был в подростковом возрасте, когда его семья переехала в Лондон | he was in his early teens when his family moved to London |
он переехал | he moved to a new place of residence |
он переехал в деревню, чтобы разводить скот, овец, кур | he moved to a village to raise cattle, sheep, chickens |
он переехал в Нью-Йорк с надеждой продвинуться в своей карьере | he moved to New York with hopes of advancing his career |
он переехал с тех пор, как он с вами виделся | he has moved house since he saw you |
он просто ожил, когда переехал сюда жить | he has really blossomed out since he came to live here |
она может в случае чего переехать обратно к родителям | she can always move back to her parents |
она может при необходимости переехать обратно к родителям | she can always move back to her parents |
она переехала в Москву | she removed to Moscow |
она переехала на другое место | she changed her address |
она переехала сюда в начале семестра | she just moved here at the beginning of the term |
они продают свой дом, чтобы переехать в другой, который поменьше | they are selling their house to move to a smaller one |
остальные ковры можно спрятать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный дом | the other mats can be stowed away until we move to a bigger house |
остальные ковры можно убрать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный дом | the other mats can be stowed away until we move to a bigger house |
переехать в деревню | move into the country |
переехать в новую квартиру | move into a new flat |
переехать в новый дом | establish oneself in a new house |
переехать в новый дом | take up one's residence in a new house |
переехать в пригород | move to suburb |
переехать из Москвы в Ленинград | move from Moscow to Leningrad |
переехать на дачу | move into the country |
переехать на новую квартиру | move to a new place (of residence) |
переехать на новую квартиру | shift to another flat |
переехать на новую квартиру | remove to a new place (of residence) |
переехать на новую квартиру | change one's lodgings |
переехать туда, чтобы поправить своё здоровье | go there for one's health |
помочь переехать | settle in (кому-либо) |
семьи со средним уровнем дохода переехали из районов в центре города в пригород | middle-income families have moved out of the inner cities to the suburbs |
семья должна была переехать | the family had to shift |
семья должна была переехать | family had to shift |
это учреждение переехало на первый этаж | the office has has been moved in the ground floor |