Russian | English |
автомобильные перевозки | road haulage (Alexander Demidov) |
бизнес контейнерных перевозок | container shipping business (Leonid Dzhepko) |
взаимная железнодорожная перевозка грузов | mutual carriage of freight by railway |
воздерживаться от перевозки контрабанды | refrain from carrying contraband (Alex_Odeychuk) |
воздушная перевозка | carriage by air |
Гаагские правила коносаментных перевозок | Hague Rules |
груз, требующий принятия специальных мер при перевозке | labelled cargo |
груз, требующий принятия специальных мер при перевозке | labeled cargo |
груз, требующий принятия специальных мер при перевозке | label cargo |
дальность перевозки груза | distance for carriage of freight |
Договор международной дорожной перевозки грузов | Contract for the International Carriage of Goods by Road (legalacts.ru Alexander Oshis) |
договор морской перевозки груза | contract of carriage by sea (Alexander Demidov) |
договор о воздушной перевозке грузов | contract for carriage of cargo by air |
договор о железнодорожной перевозке грузов | contract for carriage of freight by railway |
договор о морской перевозке | contract for carriage by sea |
договор о морской перевозке грузов | contract for carriage of goods by sea |
договор о перевозке грузов | contract for carriage of freight |
договор о перевозке пассажиров | contract for carriage of passengers |
договор о перевозке почтовой корреспонденции | mail contract |
договор об автомобильной перевозке грузов | contract for automotive carriage of freight |
договор перевозки | contract of carriage (A contract of carriage is a contract between a carrier of goods or passengers and the consignor, consignee or passenger. wikipedia.org Alexander Demidov) |
договор перевозки пассажира | passenger carriage contract (VeronicaIva) |
доктрина единства перевозки | continuous transportation doctrine |
документ, на основании которого осуществляется перевозка груза | document of carriage (Alexander Demidov) |
документы, подтверждающие договор перевозки | documents embodying the contract of carriage (uncitral.org Tayafenix) |
Европейское соглашение, касающееся работы экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки | European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles Engaged in International Road Transport (kieib) |
железнодорожная перевозка | carriage by rail |
Закон о безопасности морских перевозок | MTSA (Maritime Transportation Security Act Fallen In Love) |
Закон о воздушных перевозках | Carriage by Air Act (1961 г.) |
закон о воздушных перевозках | carriage by air act |
Закон о железнодорожной перевозке | Carriage by Railway Act (1972 г.) |
закон о морских перевозках грузов | sea-carriage of goods act |
Закон о морской перевозке грузов | Carriage of Goods by Sea Act (1924, 1971 гг.) |
Закон о перевозке грузов морем 1936 года | U S. Carriage of Goods by Sea Act. "1936" (США Спиридонов Н.В.) |
Закон об автодорожных пассажирских перевозках | Carriage of Passengers by Road Act (1974 г.) |
Закон об автодорожных перевозках грузов | Carriage of Goods by Road Act (1965 г.) |
запрещённый к перевозке | forbidden to be carried (The following list covers all those items that are forbidden to be carried anywhere on British Airways flights: Disabling devices – mace, pepper spray, etc. Alexander Demidov) |
каботажные перевозки | home trade |
квитанция о приёме груза к перевозке | receipt for cargo accepted for transportation (Alexander Demidov) |
кодекс морских перевозок | maritime code |
Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах полностью или частично морской международной перевозки грузов | United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea (New York, 2008, Rotterdam Rules – Роттердамские правила un.org 'More) |
коносамент по импортной перевозке | inward bill of lading |
коносамент по экспортной перевозке | outward bill of lading |
контейнерная перевозка | container carriage |
контракт на перевозку | luggage carriage contract |
контракт на перевозку грузов | freight contract |
лицензия на воздушные перевозки | air transport license (Andrew052) |
международная перевозка | international transport |
международные автомобильные перевозки | international road haulage (Alexander Demidov) |
международные перевозки | international traffic |
международные перевозки | international haulage (Alexander Demidov) |
международные перевозки | international carriage |
морские перевозки | shipping |
накладная на груз при воздушной перевозке | air waybill |
неверно предъявленного к перевозке товара | negligent release of the goods (Sibiricheva) |
незаконная перевозка | trafficking (MichaelBurov) |
незаконная перевозка | illegal trafficking (MichaelBurov) |
незаконная перевозка | illicit trafficking (MichaelBurov) |
неравномерность перевозок | irregularity of transport |
область перевозок | traffic area |
оборотный коносамент смешанной перевозки ФИАТА | negotiable FIATA (документ, который подтверждает наличие договора смешанной перевозки, принятие груза оператором смешанной перевозки, а также его обязательство доставить груз в соответствии с условиями договора. tolmacheva) |
перевозка брёвен | log driving |
перевозка груза морем | carriage of goods by sea |
перевозка грузов автомобильным транспортом | road haulage (Alexander Demidov) |
перевозка из штата в штат | interstate transportation |
перевозка контрабанды | contraband traffic |
перевозка контрабанды прямым путём | direct carriage of contraband |
перевозка леса | log haulage |
перевозка наркотиков | narcotics traffic |
перевозка по воде | ferry (Право международной торговли On-Line) |
перевозка по частям | partial freight |
перевозка поваров водным путём | waterborne traffic |
перевозка похищенных товаров | transportation of stolen goods (англ. термин взят из National Stolen Property Act, U.S. Code Title 18–Crimes and Criminal Procedure, Sections 2314 and 2315 Alex_Odeychuk) |
перевозка рабов | slave traffic |
перевозка с перевалкой | carriage with transhipment |
перевозчик, осуществляющий перевозку грузов | haulier (в отличие от перевозчика вообще, который может перевозить также людей, животных и т.д. Alexander Demidov) |
перевозчик, осуществляющий перевозку грузов | haulier (в отличие от перевозчика вообще, который может перевозить также людей, животных и т.д. – АД) |
план перевозок | shipment plan (Alexander Demidov) |
плата за перевозку | conveyance fee |
Правила безопасности морской перевозки навалочных грузов | International Maritime Solid Bulk Cargoes Code (Alexander Demidov) |
правила перевозки грузов | haulage rules (haulage: the business of transporting goods by road or railway. OALD Alexander Demidov) |
право перевозки пассажиров и грузов через переправу за плату | ferry (Право международной торговли On-Line) |
право перевозки пассажиров и грузов через переправу и взимания за это платы | ferry |
преступная организация, занимающаяся торговлей людьми/контрабандой/незаконной перевозкой/незаконной торговлей органами | trafficking ring (и т.п. Elina Semykina) |
при перевозке | in transitu |
при перевозке | in transit |
принимать груз для перевозки | take over (the port of loading under the contract of carriage by sea and the date on which the goods were taken over by the carrier at the port of loading. Art. 15, The Hamburg Rules Alexander Demidov) |
принцип единства перевозки | continuous transportation |
процесс перевозки | course of carriage |
прямая перевозка | direct carriage |
разрешение на осуществление внешних перевозок | foreign carrier permit |
разрешение на осуществление перевозок | carrier permit |
разрешение на перевозку неочищенных от пошлины грузов из одного порта в другой | bill of sufferance |
разрешение таможни на перевозку грузов на лихтерах и т. п. с судна на берег и с берега на судно | boat note |
разрешение таможни на перевозку грузов на лихтерах и т.п. с судна на берег и с берега на судно | boat note |
разрешённый к перевозке | transportable |
расписка в принятии груза к перевозке | shipping receipt |
риск воздушной перевозки | flight risk |
риски при смешанных сухопутно-морских перевозках | mixed sea and land risks |
сборные перевозки | less than truckload shipping (wikipedia.org Metitella) |
Секция регулирующей инфраструктуры и безопасности перевозки | Regulatory Infrastructure and Transport Safety Section (МАГАТЭ Helga Tarasova) |
сохранная перевозка | safe carriage |
стоимость перевозки | carriage charge |
стоимость перевозки оплачена до отправки | freight prepaid |
страхование воздушной перевозки | flight insurance |
страхование воздушных перевозок | air travel insurance (Право международной торговли On-Line) |
страхование перевозки грузов | freight insurance |
суда для перевозки без тары | bulk carrier |
сухопутная перевозка | land carriage |
транзитная перевозка | transit carriage |
транзитная перевозка | transit traffic |
транспортное средство, осуществляющее перевозки | haulage vehicle (Alexander Demidov) |
Унифицированные правила к договору об общих условиях перевозки пассажиров железнодорожным транспортом | Uniform Rules concerning the contract for GCC-CIV/PRR (Alina_Demidova) |
Упаковка для перевозки внутри страны | Domestic Packing (V.Sok) |
условия перевозки | carriage conditions |
условия перевозки багажа | conditions for carriage of baggage |
условия перевозки грузов | conditions for carriage of freight |
условия перевозки грузов линейными судами | liner terms |
условия перевозки пассажиров | conditions for carriage of passengers |
фрахт / перевозка и страхование оплачивается до | freight/carriage and insurance paid to |
фрахт / перевозка оплачивается до | delivered freight/carriage paid to |
фургон для перевозки имущества | removal van |
чартер на перевозку грузов на линейных условиях | berth charter |
чартерная перевозка | charter traffic |