Subject | Russian | English |
Gruzovik, avia. | авиационный парад | air display |
gen. | авиационный парад | air display |
mil. | бойкотировать парад | sit out a parade (Alex_Odeychuk) |
arts. | "Большой парад" | The Big Parade (1923, фильм Кинга Видора) |
Makarov. | быть в полном параде | be in one's best bib and tucker |
Makarov. | быть в полном параде | be in full dress |
Makarov. | быть в полном параде | be all tricked out |
gen. | быть при параде | be smart (быть парадно одетым, нарядным suburbian) |
Makarov. | в параде на Елисейских полях участвовало более четырёх тысяч солдат | More than four thousand soldiers paraded down the Champs Elysee |
gen. | в полном параде | in full plumage |
gen. | в полном параде | in full feather |
gen. | в полном параде | in full fig |
mil., BrE, jarg. | "в полном параде" | bulled-up |
idiom. | в полном параде | in full regalia (Alex_Odeychuk) |
idiom. | в полном параде | with all one's war paint on (Andrey Truhachev) |
mil., BrE, jarg. | в полном параде | bulled-up |
gen. | в полном параде | in full dress (Andrey Truhachev) |
gen. | в полном параде | in fine feather |
mil. | в ходе военного парада на Красной площади | during a Red Square military parade (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | ведущий парада | Grand Marshal (Lu4ik) |
mil. | во время репетиции военного парада | during a training session for a military parade (e.g., ... to mark the 70th anniversary of the end of the World War Two Alex_Odeychuk) |
mil. | во время репетиции военного парада | during a rehearsal for a military parade (Alex_Odeychuk) |
ironic. | во всём параде | in full dress (Andrey Truhachev) |
inf. | во всём параде | in full dress |
polit. | военно-морской парад | naval review (ssn) |
mil., navy | военно-морской парад | naval parade (Andrey Truhachev) |
Makarov. | военные части медленно проходили парадом по Пенсильвания Авеню | a military parade marched slowly down Pennsylvania Avenue |
mil. | военный парад | ceremonial parade |
brit. | военный парад | tattoo (Ianic) |
mil. | военный парад | ceremonious parade |
Makarov. | военный парад | display of troops |
mil. | военный парад | military parade |
Makarov. | военный парад | military display |
mil., grnd.forc. | военный парад в честь Дня Независимости | military parade for Independence Day (A tank in a military parade for Greece's Independence Day on March 25, 2018. businessinsider.nl Oleksandr Spirin) |
mil. | военный парад на Красной площади | Red Square military parade (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | возглавить хит-парад | top the chart (Bullfinch) |
Makarov. | возглавлять парад | head a parade |
mus. | возглавлять хит-парад | chart (The Beatls charted 20 Number One Singles in the US Olga Fomicheva) |
gen. | воздушный парад | fly-past (брит. англ. Alexander Demidov) |
gen. | воздушный парад | fly past |
brit. | воздушный парад | Flypast (церемониальный, торжественный nebesami) |
avia. | воздушный парад | air pageant |
gen. | воздушный парад | fly-by (Anglophile) |
dipl. | воздушный парад | air display |
mil. | воздушный парад | fly-over (ам. англ. Alexander Demidov) |
gen. | воздушный парад | flight display (Alexander Demidov) |
gen. | воздушный парад | flyover |
gen. | выйти на парад | come out for the parade (z484z) |
mil. | выпускной парад | pass-out parade (felog) |
gen. | выстраиваться на парад | parade |
lgbt | гей-парад | gay pride parade (grafleonov) |
lgbt | гей-парад | Pride march (grafleonov) |
lgbt | гей-парад | gay pride march (grafleonov) |
lgbt | гей-парад | pride parade (denton) |
lgbt | гей-парад | pride festival (denton) |
lgbt | гей-парад | pride event (denton) |
lgbt | гей-парад | pride (make pride possible – сделать гей-парад возможным MichaelBurov) |
gymn. | гимнастический парад | gymnastic display |
Makarov. | головная колонна на параде | the head group of a parade |
Makarov. | головная колонна на параде | the head division of a parade |
mil. | делать парад | parade |
gen. | занимать первое место в хит-параде | top a chart (Ремедиос_П) |
gen. | исполнитель, занимающий верхние строчки хит-парадов | chart-topper (Anglophile) |
inf. | командовать парадом | be in the driver's seat (4uzhoj) |
mil. | командовать парадом | be in command of a parade (VLZ_58) |
mil. | командовать парадом | command a parade (VLZ_58) |
lit. | командовать парадом | run the show (I'll run the show. – Командовать парадом буду я. // Илья Ильф и Евгений Петров. Двенадцать стульев) |
lit. | командовать парадом | run the show |
gen. | командовать парадом | lead the parade (4uzhoj) |
slang | командовать парадом буду я | head cook and bottle washer (I want to see the head cook and bottle washer – Я бы хотел видеть кто здесь командует парадом jollyhamster) |
quot.aph. | командовать парадом буду я | I will lead the parade (Изречение принадлежит Остапу Бендеру в романе "Золотой телёнок". VLZ_58) |
gen. | командующий парадом | parade commander |
Игорь Миг | лидер хит-парада | smash-success |
Makarov. | место для принимающего парад | saluting point |
polit. | место проведения парада | parade ground (ssn) |
dipl. | морской парад | naval review |
quot.aph. | на военном параде | at a military parade (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | на время проведения парада | for the duration of the parade (Westbound traffic will be intercepted at Franklin Ave and rerouted southbound to Davis St for the duration of the parade. ART Vancouver) |
gen. | на параде | on parade (The general carefully watched the soldiers on parade. VLZ_58) |
Makarov. | надо быть при полном параде | it's a dress affair |
gen. | надо быть при полном параде | it's a dress affair |
Makarov. | недавно все мы собрались при полном параде | we all turned out in full fig the other day |
gen. | он должен увидеть фермы и фермеров такими, какие они есть в действительности, а не наряженными и при параде | he should see the farms and the farmers as they really were, not spruced up and on parade |
Makarov. | он получил выговор за появление на параде в ненадлежащем виде | he was crimed with filthy dirtiness on parade |
Makarov. | он расхаживал с важным видом, как адъютант на параде | he swaggered about like an aide-de-camp at a review |
Makarov. | он устроился на крыше, чтобы лучше видеть парад | he positioned himself on the roof to see the parade |
gen. | она испытывает глубокое волнение, когда видит парад | she gets a thrill whenever she sees a parade |
gen. | они склонили знамя, проходя мимо принимающих парад | they dipped the flag as they passed the reviewing party |
gen. | отмечать с проведением крупного военного парада в условиях принятия мер повышенной безопасности | celebrate with a grand military parade held under strict security conditions (англ. оборот взят из статьи в Straits Times Alex_Odeychuk) |
gen. | парад-алле | circus parade (Mosley Leigh) |
mil., lingo | парад бронетанковых войск | rat race |
mil., BrE | парад в память погибших | remembrance parade |
mil., navy | парад военно-морского флота | naval review (Andrey Truhachev) |
gen. | парад военных оркестров | Military tattoo (strogonova) |
gen. | парад войск | a review of the troops |
gen. | парад войск | parade |
Makarov. | парад-демонстрация военной силы | show-of-force parade |
Makarov. | парад-демонстрация военной силы | a show-of-force parade |
Makarov. | парад-демонстрация силы | a show-of-force parade |
Makarov. | парад-демонстрация силы | show-of-force parade |
gen. | парад-демонстрация военной силы | a show-of-force parade |
gen. | парад кораблей | sailpast (Leno4ka79) |
gen. | парад красавиц | beauty show (на конкурсе) |
gen. | парад лорда-мэра | Lord Mayor's Show |
gen. | парад лорд-мэра | Lord Mayor's Show |
inf. | парад ляпов | slop fest (хит-парад VLZ_58) |
mil. | парад мотомеханизированных войск | motorcade |
gen. | парад наготы | nudie |
gen. | парад ножек | leg show |
gen. | парад ножек | leg-show |
nautic. | парад парусов | Parade of Sail (butterfly) |
Gruzovik, IT | парад пиктограмм | icon parade |
astr. | парад планет | planetary conjunction (JuliaR) |
astr. | парад планет | aligned planets (Supernova) |
astr. | парад планет | Appulse (flamingovv) |
astr. | парад планет | planetary alignment (Халеев) |
gen. | парад по случаю вступления в должность | inaugural parade (напр., президента) |
mil. | военный парад по случаю вступления в должность нового президента | inaugural parade |
gen. | Парад Победы | Victory Day parade (dimock) |
gen. | парад Победы | Victory Parade (Panoptikum) |
mil. | парад Победы на Красной площади | Victory Day parade on Red Square (Andrey Truhachev) |
gen. | Парад, посвящённый Дню Победы | Victory Day parade (dimock) |
gen. | парад-пролог | circus parade (в цирке-вводная часть представления, театрализованное выступление всех участников программы) |
mil., BrE | парад СВ | Army display (один. раз в два года) |
NGO | парад сексуальных меньшинств | Pride march (Technical) |
gen. | парад смотрели тысячи зрителей | the parade was watched by thousands of spectators |
Makarov. | парад состоялся, в сущности, только потому, что его никто не отменил | the parade went on almost by default |
Makarov. | парад состоялся, в сущности, только потому, что его никто не отменил | parade went on almost by default |
hist. | парад суверенитетов | the freedom parade |
gen. | Парад суверенитетов | Parade of Sovereignties (rechnik) |
gen. | парад уродов | freak show (grafleonov) |
gymn. | парад участников | march up |
gymn. | парад участников | procession |
speed.skat. | парад участников | introducing entry |
sport. | парад участников | march-in (ssn) |
sport. | парад участников соревнований | competitors' parade |
slang | парад цирка в особенности через город, чтобы привлечь посетителей | march |
nautic. | парад экипажей | Crew Parade (морских судов butterfly) |
austral., inf. | парад эму | emu parade (уборка мусора на территории школы, лагеря и т. п. группой специально для этого организованных людей, особ. школьников; тж. emu-bobbing) |
mil. | первомайский парад | May Day parade |
gen. | платформа на колёсах для парадов и фестивалей | parade float (FixControl) |
mil. | плац-парад | parade |
Gruzovik, mil. | плац-парад | parade ground |
mil., BrE | плац-парад конной гвардии | Horse Guards parade |
mil. | площадь для парадов | parade |
gen. | по окончании парада они получили приказ разойтись | they were ordered to fall out when the parade ended |
gen. | последний парад | last hurrah |
gen. | постоянные парады и военизированные представления с оркестрами и флагами | constant parades and military displays with bands and flags |
gen. | праздничный парад | celebratory parade |
Makarov. | предвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полу | looking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the ground |
ironic. | при всём параде | in full dress (Andrey Truhachev) |
inf., n.amer. | при параде | with bells on |
dipl. | при параде | in full dress (bigmaxus) |
inf. | при параде | done up (разодетый, разряженный Shurrka) |
invect. | при параде | with balls on |
invect. | при параде | with tits on |
idiom. | при параде | with all one's war paint on (Andrey Truhachev) |
slang | при параде | suited and booted (Баян) |
invect. | при параде | with knobs on |
Игорь Миг | при параде | dolled up |
Игорь Миг | при параде | in one's finery |
gen. | при параде | dressed up (q3mi4) |
gen. | при полном параде | in full-dress uniform (Technical) |
Игорь Миг | при полном параде | dolled up |
idiom. | при полном параде | with all one's war paint on (Andrey Truhachev) |
gen. | при полном параде | in full uniform (VLZ_58) |
gen. | при полном параде | in full fig (Anglophile) |
gen. | при полном параде | in fine feather (Anglophile) |
humor. | при полном параде | in one's best bib and tucker (Anglophile) |
inf., n.amer. | при полном параде | with bells on (VLZ_58) |
gen. | при полном параде | in full dress (Andrey Truhachev) |
gen. | при полном параде | in full rig (Anglophile) |
Makarov. | при полном параде | dressed up fit to kill |
gen. | при полном параде | in full fine, good, great, high feather |
gen. | при полном параде, в боевой готовности | with my hair in the braid (часто можно встретить в произведениях Вудхауза (You will observe me bowling up in the Wooster sports model tomorrow afternoon with my hair in a braid and a song on my lips.) stulip) |
Makarov. | принимать парад | inspect a parade |
dipl. | принимать парад | inspect the parade |
Makarov. | принимать парад | take a parade |
gen. | принимать парад | review (Atop Lenin's Tomb, Andropov reviews 1982 May Day Parade. На трибуне Мавзолея Ленина Андропов принимает парад 1 мая 1982 года.) |
mil. | принимать парад | take the salute |
gen. | принимать парад | review the troops (Anglophile) |
gen. | принимать парад | review troops |
gen. | принимать парад войск | review troops |
dipl. | принимать парад почётного караула | review the guard of honour (при встрече глав государств) |
mil. | принимать участие в военном параде | take part in a military parade (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov., mil. | принять парад | take the salute |
gen. | принять парад | review |
Makarov. | проводить воздушный парад | fly past |
gen. | проводить воздушный парад или демонстрационные полёты | fly past |
gen. | проводить парад | hold a parade (Taras) |
Makarov., mil. | проводить парад | pass in review |
gen. | проводить парад | throw a parade (Taras) |
gen. | проводить парад | stage a parade |
polit. | прощальный парад | farewell parade (ssn) |
mil. | репетиция военного парада ко Дню Победы | rehearsal for the Victory Day military parade (Alex_Odeychuk) |
mil. | репетиция военного парада, посвящённого Дню Победы | rehearsal for the Victory Day military parade (Alex_Odeychuk) |
product. | руководить парадом | run show (и не только... Yeldar Azanbayev) |
polit. | серпантинный парад | ticker-tape parade (Andrey Truhachev) |
mus. | сингл, вышедший на первое место в хит-парадах | chart-topping single (ART Vancouver) |
mus. | сингл, занявший первое место в хит-парадах | chart-topping single (ART Vancouver) |
sport. | спортивный парад | sports defile |
mil. | строевая подготовка к параду | parade drill |
mil., BrE | строевая церемония вечерней зари с парадом кавалерии | mounted military tatoo |
gen. | строй для парада | parade order |
mil. | торжественное построение и парад по случаю выпуска | passing out parade (British use slitely_mad) |
mil. | торжественное построение и парад по случаю выпуска | graduation parade (из военно-учебного заведения) |
mil., BrE | торжественное построение и парад по случаю выпуска | Sovereign's parade (из военно-учебного заведения) |
gen. | торжественный парад | ticker-tape parade (Taras) |
mil., BrE | торжественный парад вида ВС | Service commemoration parade |
gen. | транслировать парад с Красной площади по телевидению | telecast the parade from Red Square |
gen. | трибуна для принимающего парад | saluting point |
polit. | трибуна на параде | reviewing stand (ssn) |
Makarov. | устраивать парад | hold a parade |
gen. | устраивать парад | stage a parade |
gen. | устроитель парада | Grand Marshal (Lu4ik) |
gen. | устроить парад | hold a parade (Taras) |
gen. | устроить парад | throw a parade (maystay) |
gen. | участвовать в параде | be on parade |
mil. | участвовать в параде | parade |
gen. | участвовать в параде | be on parade |
sport. | физкультурный парад | sports defile |
gen. | физкультурный парад | sports parade |
sail. | флаговой парад | flag dress |
fig.of.sp. | хит-парад | top of the pops (Maria Semyonova) |
gen. | хит-парад | hit-parade (концерт, составленный из шлягеров) |
gen. | хит-парад | pop-chart (список наиболее популярных (проданных в наибольшем количестве экземпляров) дисков с записями песен) |
gen. | хит-парад | chart (Черника) |
gen. | хит-парад | hitparade |
gen. | хит-парад | record chart (чарт /MZ333/) |
el. | хит-парад | hit parade |
mus. | хит-парад | top charts (ybelov) |
gen. | хит-парад | hit parade (лучшие эстрадные произведения недели, сезона и т. п.) |
slang | хит-парад в музыкальных журналах | charts |
gen. | хит-парад синглов Великобритании | UK Singles Chart (AMlingua) |
inf. | что это у вас за парад? | what's the big show? |
gen. | этот парад чем-то напоминает цирк | there is something circussy about this parade |
gen. | этот парад чем-то напоминает цирк | there is something circusy about this parade |
gen. | этот парад чем-то напоминает цирк | there is something circussy about this parade |