Subject | Russian | English |
UN | договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства | MOCB Treaty: Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies |
ecol. | Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства | Treaty on Principles Governing Activities of States in Exploration and Use of Outer Space (1966) |
astronaut. | Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела | Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (also called: Outer Space Treaty, OST; Договор по космосу) |
mil. | Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела | Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (Outer Space Treaty – Договор о космосе wikipedia.org) |
ecol. | Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела | Outer Space Treaty (1966) |
law | Закон о деятельности по инвестированию в ценные бумаги | Securities Investment Business Law (Igor Kondrashkin) |
law | Закон "О предотвращении и пресечении деятельности по отмыванию денежных средств" | Prevention and Suppression of Money Laundering Activities Law (KriVlas) |
Makarov. | Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее" | the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance" |
IT | настроить отправку уведомлений о деятельности группы по электронной почте | set the default group email notification (financial-engineer) |
gen. | о деятельности по приёму платежей физических лиц, осуществляемой платёжными агентами | Concerning Activities Carried Out by Payment Agents Involving the Acceptance of Payments from Physical Persons (E&Y) |
lit. | Они обсуждали военную стратегию одного из крупнейших за всю историю лидеров, и, судя по их благоговейному тону, я решил, что речь идет о Ганнибале либо Цезаре, ибо это был, как они сказали, выдающийся тактик. Но тут его упомянули так, как если бы он жил и был в зените государственной деятельности несколько десятилетий назад, и я подумал: или де Голль, или Черчилль. | They were discussing the military strategy of one of history's principal leaders, and from the reverence in which they held him I judged that it must be either Hannibal or Julius Caesar, for his command of tactics was outstanding. But then someone spoke of him as if he had been living within the past decades when his statesmanship was supreme, and I knew then that they were talking of either De Gaulle or Churchill. (J. Michener) |
IT | отчёт о деятельности по закупке | purchase activity report |
EBRD | отчёт о деятельности по реализации | general operating statement (raf) |
progr. | отчёт о затратах по видам деятельности | activity cost report (ssn) |
gen. | Положение о лицензировании деятельности по предупреждению и тушению пожаров | Statute Concerning the Licensing of Activities Involving the Prevention and Extinction of Fires (E&Y ABelonogov) |
crim.law. | следователь по делам о деятельности организованных преступных группировок | racketeering investigator (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | следователь по делам о деятельности организованных преступных формирований | racketeering investigator (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | следствие по делам о деятельности ОПГ | racketeering investigation (ОПГ – сокр. от "организованная преступная группировка" Alex_Odeychuk) |
crim.law. | следствие по делам о деятельности организованных преступных группировок | racketeering investigation (Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | уведомление о возможности участия в деятельности по осуществлению закупок оборудования | notice of initiation of procurement action |