DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing очередь | all forms | exact matches only
RussianEnglish
был заложен особый кабель, состоящий из четырёх электрических проводов, каждый из которых представляет в свою очередь жилу из семи медных проводковa special form of cable has been laid, consisting of four conductors each composed of a strand of seven copper wires
в первую очередь вам нужно проработать заключительную частьyou need to tackle the final part first
в первую очередь, он превосходный рассказикhe is pre-eminently a storyteller
ваша очередь подаватьit is your turn to serve
вставать в очередь на обслуживаниеqueue for service
вторая очередь строительстваthe second phase of a project
десятый номер, ваша очередь вступать в игруnumber ten, it is your turn to play
доступ в проход Q обеспечивается двумя горизонтальными каналами K, каждый из которых, в свою очередь, связан с двумя проходами Uaccess is given to passage Q by two horizontal channels K, each of which is again connected to two passages U
к адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я ни приходилthe lawyer was always engaged six deep whenever I called to see him
конферансье скажет, когда твоя очередь выступатьthe director will cue you in when it's your turn to sing
мы должны в первую очередь заняться решением жилищной проблемыwe must give top priority to housing
мы рассуждаем об "архитектуре" симфонии, и в свою очередь, называем архитектуру "застывшей музыкой"we speak of the "architecture" of a symphony, and call architecture, in its turn, "frozen music"
Одри Хепбёрн прославилась в первую очередь благодаря своей блестящей игре в фильмах "Завтрак у Тиффани" и "Римские каникулы"Audrey Hepburn is best known for her bewitching performances in films like Breakfast at Tiffany's and Roman Holiday
он в первую очередь заинтересован в снижении расходовhe is primarily concerned with keeping expenditure down
он встал в очередь ожидающих автобусhe joined the line of people waiting for the bus
он скажет, когда твоя очередь петьhe will cue you in when it's your turn to sing
она встала в очередь за мороженымshe joined the queue for ice-cream
она встала в очередь ожидающих автобусshe joined the line of people waiting for the bus
она прославилась в первую очередь благодаря своей обворожительной игре в фильмахshe is best known for her bewitching performances in films
от налоговой реформы Буша выиграют в первую очередь богатыеbush's tax plan gives the most to the rich
очередь АЭСstage of construction
очередь в системе подачиfeeding system queue (напр., инструментов)
очередь застопориласьthe waiting line stopped dead in its tracks
очередь застопориласьthe waiting line has stopped dead in its tracks
очередь подачиinnings (бейсбол, крикет)
очередь с обслуживанием по запросуservice request queue
очередь с ожиданиемwaiting queue
очередь с поочерёдным обслуживаниемtandem queue
первая, вторая и т.п. очередь строительстваthe first, second, etc. phase of a project
первая, вторая и т.п. очередь строительстваfirst, second etc. phase of a project
первая очередь пожаротушенияmain fire extinguishing
первая очередь подачи огнегасительного вещества системы пожаротушения должна включаться автоматическиthe first discharge of extinguishant shall be released automatically
первая очередь подачи огнегасительного вещества системы пожаротушения должна включаться автоматическиfirst discharge of extinguishant shall be released automatically
первая очередь строительстваthe first phase of a project
режиссёр скажет, когда твоя очередь петьthe director will cue you in when it's your turn to sing
своим успехом он в первую очередь обязан упорному трудуhard work was the cornerstone of his success
среди многочисленных недостатков Билля, в первую очередь бросалось в глаза наличие одного условия и отсутствие другогоamong the defects of the Bill, which were numerous, one provision was conspicuous by its presence, and one by its absence
увидеть очередь за продуктами было новостьюseeing people queuing for food was a novelty
уголь широко используется при производстве стали, но в первую очередь он применяется для генерации пара и последующего получения электричестваcoal is used extensively in steel manufacture, but it is used primarily for generating steam to produce electricity