Subject | Russian | English |
Makarov. | быть очень сложным | be very involved |
gen. | в очень сложной для кого-то ситуации | in over one's head |
gen. | в очень сложной ситуации | back against the wall |
Игорь Миг | в очень сложных условиях | under very trying circumstances |
Игорь Миг | в очень сложных условиях | in especially trying circumstances |
gen. | делать что-то очень сложное | Juggle frogs (буквально: "жонглировать лягушками". То же самое можно сказать, если вы одновременно занимаетесь несколькими задачами и не успеваете решить их все. aoliaosha) |
Makarov. | его идеи очень сложны, и мало людей понимает их | his ideas are very difficult, and few people understand them |
Makarov. | его идеи очень сложны, но некоторые люди понимают их | his ideas are very difficult, but a few people understand them |
slang | компьютер, система или человек, способный выполнять очень большие, сложные операции | cruncher (HolgaISQ) |
fig.of.sp. | Мир большого бизнеса очень сложный | the world of big business is very difficult |
Игорь Миг | находиться в очень сложном положении | be on a bad streak |
Makarov., inf. | оказаться в очень сложной ситуации | have one's back to the wall |
gen. | он поручил нам очень сложную миссию | he assigned us a very difficult mission |
Makarov. | они поручили нам очень сложную миссию | they assigned us a very difficult mission |
Makarov. | они поручили нам очень сложную миссию | they assigned a very difficult mission to us |
progr. | очень гибкая и сложная система | very flexible and complex system (ssn) |
progr. | очень гибкие и сложные системы | very flexible and complex systems (ssn) |
gen. | очень легко превратить аквариум в рыбный суп, куда сложнее сделать наоборот | it's easier to turn an aquarium into fish soup than to turn fish soup into an aquarium (Alexander Demidov) |
busin. | очень сложная задача для | big challenge for (smb, кого-л.) |
fig., amer. | очень сложная проблема | can of worms |
slang | очень сложная проблема | hard nut to crack (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | очень сложная проблема | monumental challenge |
austral., slang | очень сложно | bloody difficult |
Makarov. | очень сложное | hell (что-либо) |
Makarov. | очень сложное математическое исследование | most profound mathematical inquiry |
Makarov. | очень сложное математическое исследование | a most profound mathematical inquiry |
automat. | очень сложный | overspecified |
sport. | очень сложный | hugely complex (Konstantin 1966) |
astronaut. | очень сложный манёвр | super maneuver |
gen. | разобраться в очень сложной теме | straighten out a very complicated subject |
Makarov. | романы Толстого очень часто написаны длинными сложными предложениями | Tosltoy often used periods in his novels |
Игорь Миг | рынок сейчас очень сложный | the market is very harsh at the moment |
cartogr. | съёмка местности с очень сложным рельефом | rugged topography |
Makarov. | то немногое, что мы знаем об этих людях, заставляет предположить, что у них было очень сложное общество | the little we do know about the people who lived here suggests they had a very sophisticated society |
Makarov. | финская зима создаёт очень сложные проблемы для водителей | the Finnish winter presents formidable problems to drivers |
gen. | что то очень сложное, запутанное и опасное | tiger country (Andrey Melnik) |
slang | что-либо очень сложное | screamer (Interex) |
gen. | это задание было лёгким для эксперта, тогда как для новичка оно очень сложное | it was an easy task for an expert, while it is dangerous for a novice (Nuto4ka) |
gen. | это заставило нас считать эту проблему очень сложной | this led one to regard this problem as very complex |